
Nouvel Athanor (Le): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Adresse
18, rue du Faubourg du Temple, 75011 Paris FranceAdresse
18, rue du Faubourg du Temple, 75011 Paris FranceMaisons d'éditions similaires :
Zinnia éditions
Les éditions Zinnia, créées en 2013 à Lyon, se consacrent exclusivement à la promotion et à la diffusion des littératures hispano-américaines.
Ligne éditoriale : Une aire géographique, les Amériques de langue espagnole; des textes contemporains et patrimoniaux...
Des auteurs classiques et patrimoniaux, à ce jour inédits, tout comme des auteurs représentatifs du foisonnement créatif du sous-continent, en prose comme en poésie. Deux axes : des textes engagés et des textes plus légers...
Au catalogue des éditions Zinnia, des textes engagés au féminin comme au masculin, et des textes légers teintés de gravité, d'un réalisme invraisemblable à l'humour souvent corrosif ou d'une mélancolie désabusée.
Les Éditions de La Mêsonetta
La Mêsonetta est une maison d'édition littéraire et engagée dont le statut juridique est une SAS, créée par Nathalie Mauerhofer en 2019 à Annecy. Son nom vient du patois savoyard signifiant "petite maison". Sa devise est : " Lire libre, c'est s'envoler". Sa ligne éditoriale met l'accent sur la liberté d'édition indépendante et la qualité littéraire d'expression française ainsi que la volonté de limiter l'impact industriel sur l'écosystème et le souhait de promouvoir des écrivains à la plume exceptionnelle, ancrée dans le xxie siècle.
Elle présente trois collections :
- La Datcha, collection consacrée au roman
- Le Chant du Gousli, collection consacrée à la poésie
- Hikikomoris en sortie, collection consacrée à la nouvelle, au récit étrange et au roman d'anticipation
Son originalité est de publier d'abord des livres numériques (au format Epub) mais depuis février 2022, elle propose également ses publications en version POD (papier à la demande). Référencée dans toutes les librairies, elle soutient aussi des écrivains qui se cachent parfois derrière des avatars littéraires pour éviter l'ostentatoire culte de la personnalité afin de se consacrer uniquement à l'art de la littérature.
J'ai lu
Koïnè
La koinè ou κοινή, du grec langue commune au sens propre, est une forme de grec ancien normalisé à l'époque hellénistique et servant de langue commune d'abord à la Grèce, où l'on utilisait plusieurs dialectes, puis au monde antique, en concurrence avec le latin. Au cours du IVe siècle, en raison de la multiplication des contacts et des conquêtes macédoniennes d'Alexandre le Grand il se développa une langue parlée et écrite réunifiée.
La koinè devint la langue de la cour, de la littérature et du commerce dans tout l'empire hellénistique et servit de langue internationale. Par extension, une koinè est une langue véhiculaire dans laquelle se sont fondus différents dialectes et parlers locaux.
C'est en Koinè qu'ont été écrites les tragédies grecques sources de notre théâtre contemporain.
Les Editions Koïnè se consacrent à la recherche, à la promotion et à la diffusion de textes d'auteurs contemporains d'expression française.
Toute entreprise de théâtre ne prend son sens que si elle se construit autour d’un projet qui dépasse l’actualité immédiate pour s’inscrire dans une perspective plus large.
Exley éditions
Voilà plus de 30 ans que, depuis l’Angleterre, HELEN EXLEY crée de « beaux-petits-livres-cadeaux », recueils de citations, de petits textes courts, de paroles de sagesse du monde ou livres d’humour.
Depuis le début, HELEN EXLEY ne ménage aucun effort pour que chaque ouvrage soit vraiment le plus touchant, le plus profond possible et plein de signification pour celui qui l’offre comme pour celui qui le reçoit.
En effet, comme nombre d’entre nous, Helen attache beaucoup d’importance à ce qui touche aux relations et aux valeurs humaines, au sens de l’existence, à la beauté, et toute son œuvre s’y consacre.
Avec un soin infini et un discernement attentif, chaque page de chaque livre est rehaussée par une illustration (photo, dessin, aquarelle, reproduction d’une œuvre d’art…) qui donne à l’ouvrage toute sa profondeur et sa sagesse.
Depuis plus de 20 ans, en étroite collaboration avec HELEN EXLEY et mue par la même passion, une jeune maison d’édition belge les adapte en langue française en recherchant des citations et des textes courts émanant directement de notre patrimoine.
Les Editions EXLEY s.a. sont installées en Belgique, au sud de Bruxelles.
Nos quelque 300 titres, issus d’une trentaine de collections différentes, sont diffusés aux quatre coins de la France, de la Belgique, de la Suisse et du Québec.
DDK Editions
Sauvages
Marest éditeur
MAREST Éditeur est née au printemps 2016, de la volonté d’« éditer ce qui doit être édité ». La maison entend proposer aux lecteurs des livres de cinéma et de littérature, exigeants et curieux.
Mot Passant
La maison "Éditions du Mot Passant" est une maison d'édition nationale à compte d'éditeur, signataire de la Charte des Editeurs de la Région Auvergne-Rhône-Alpes.
Les Editions du Mot Passant connaissent une reconnaissance de la profession et des médias.
Les Éditions du Mot Passant se positionnent pour la mise en valeur de l'écrit des régions de cultures francophones. La découverte du terroir, la mémoire collective, le passé, le présent comme le futur, transmis par l'écrit ou la photo, trouvent leur écho dans les différentes collections créées.
Des livres qui vont vous donner l'envie de parcourir les chemins de nos régions françaises. De superbes romans, des guides, des promenades, des nouvelles, des livrets reportages sur les fêtes traditionnelles vous séduiront par leurs richesses photographiques. Suivez-nous sur les routes littéraires de France.
Découvrez la collection "Le Coquelicot" consacrée aux romans de terroir. Les histoires explorent la vie quotidienne, la culture, le patrimoine et les traditions des régions de France d'hier et d'aujourd'hui à travers une intrigue romanesque.
La collection "Racines de nos régions" est consacrée aux romans historiques.
"Mots d'une vie" retrace sous forme de biographie la vie de célébrité.
Des romans policiers ruraux, à suspense se retrouvent dans la collection "Le Fin Mot".
Une collection de nouvelles rappelle la vie des autrefois agrémentées de recettes culinaires typiques des régions.
Des collections autour du patrimoine et de l'histoire locale ou régionale sont proposées :
Au fil du temps" : est dédiée à l'histoire d'une ville, d'un village, d'un canton, à partir de cartes postales anciennes et de photos d'aujourd'hui ; les textes sont rédigés par des historiens locaux.
Terroir et curiosités", cette collection déniche les raretés d'une région.
"Souvenez-vous" met en avant la période des années 1950 à 1990.
Des flâneries sont proposées pour découvrir une ville, un village avec la collection "Promenade".
Villes et villages en fête" propose des petits livrets pour découvrir la fête ancestrale ou traditionnelle d'un village, la description, l'utilisation du produit mis en fête, avec des photos couleurs actuelles accompagnées de textes d'écrivains locaux.
Des ouvrages d'ordre pratique, sportif, ou de loisirs sont aussi proposés avec les collections : "Sport en région", "Au fil des saisons", "Image d'ailleurs".
Une collection pour la jeunesse trouve aussi sa place dans les titres des Editions du Mot Passant.
Fario (Éditions)
Depuis l’automne 2009, les éditions fario publient, aux côtés de la revue, des livres. Une première collection a vu le jour, inaugurée par un texte de Gustave Roud, Le repos du cavalier, suivi d’une étude de James Sacré, Aimé parmi les autres. Dans le sillage d’une revue, cette polyphonie fragile et éphémère, des lignes de force se dessinent, des corps de textes s’assemblent, des dilections naissent ou s’affirment. Gustave Roud est présent depuis le début.
Cette présence presque diaphane, son attachement à un lieu en même temps que ses errances de marcheur nocturne, son extrême attention au monde qui l’entoure tout autant qu’à l’invisible, l’éclat voilé et mélancolique de ses proses, l’accord tacite que celles-ci entretiennent avec le souvenir des morts, tout cela nous accompagne. Nous avons souhaité que le premier ouvrage publié autour de la revue soit de sa main. Notre catalogue s’est depuis élargi.
Pas davantage que les sommaires de la revue, il ne saurait être réduit à un quelconque programme ; il est ouvert à la littérature sous toutes ses formes, à la philosophie, à la critique sociale, aux arts. Les textes que nous publions reconnaissent leur dette envers la langue et envers le monde, ils sont d’un temps, d’un lieu, ils tentent, par des chemins divers de donner sens aux convulsions démentes de l’époque.
Notre attention à la matière du livre, à son enveloppe d’encre et de papier, vient affirmer que la lecture est une expérience entière, qu’elle implique ou entraîne une présence qui n’est pas que d’esprit, et qu’elle ne se consume pas dans la mouvante brillance des écrans.