Sarah Arcane: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Notre maison d'édition a vu le jour en mars 2015.
Nous privilégions l'authenticité, la qualité et l'originalité à la quantité afin de pouvoir nous investir à fond dans la réalisation de vos ouvrages.
Nos auteurs sont vivement encouragés à dédicacer leurs livres dans les salons qu'ils choississent en fonction de leurs dates et de leur thème.
Notre but est avant tout de vous aider à concrétiser votre roman.
Contact
Téléphone
0662480751Adresse
lieu-dit Kercloirec, 56310 Melrand FranceSite Web
https://www.editions-sarah-arcane.com/Téléphone
0662480751Adresse
lieu-dit Kercloirec, 56310 Melrand FrancePartenaires
Distributeur
Diffuseur
Dépôt de manuscrits
Sarah Arcane n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
Maisons d'éditions similaires :
Éditions Musimot
Les éditions Musimot sont nées en 2009 au sein de l’association culturelle Musimot.
Dans un premier temps généraliste, notre maison d’édition indépendante s’est peu à peu spécialisée dans la publication de textes poétiques.
Au fil des rencontres, le travail réalisé en collaboration avec des peintres, graphistes, photographes a pris forme nous conduisant à l'élaboration de collections particulières ( Coll. Textes Courts — Carnets poésie / Photographies — Coffrets / Poésie) avec ce désir toujours grandissant de contribuer au dialogue artistique essentiel à la création.
Musimot propose aussi des concerts, des expositions, des lectures musicales et des rencontres avec les différents auteurs. Nous pouvons intervenir dans les bibliothèques, médiathèques, cafés lecture, cafés culturels et associatifs, cafés littéraires, petites salles de spectacle, festivals de poésie, rencontres culturelles, salons et fêtes du livre, chez l'habitant et dans les collèges et lycées.
Red'Active
Présentation de Red’Active et sa fondatrice et Directrice Maïlis Paire
Docteur ès Lettres et civilisations des Mondes anciens - Ecrivain Public
Ancienne libraire dont 10 années à la Librairie de Provence à Aix en Provence
Maïlis Paire écrit depuis toujours. Bien décidée à réaliser ses rêves, et pourquoi pas ceux des autres, elle monte un premier cabinet d’écrivain public en 2012, dans lequel elle fait ses armes.
- Janvier 2018 - Création de Red’Active
Depuis deux ans, Red’Active détecte les talents. Son but ultime donner parole et reconnaissance à ceux qui ont envie d’écrire. Elle leur donne une chance parce qu’elle croit avant tout dans leurs qualités humaines et dans la richesse du message qu’ils ont à transmettre.
Du roman au témoignage, le fil conducteur est de donner une leçon de courage et une énorme dose d’optimisme. Chaque évènement nous construit, au bout du chemin rien n’est jamais vain.
Red’Active choisit des textes au fil de ses rencontres et laisse la part belle à l’émotion qui suscite l’écriture. Les éditions Red’Active vous proposent des textes variés et soignés. Un vrai travail éditorial.
Al Manar
Les Editions Al Manar, Paris, sont nées en 1996 au sein de la Galerie Al Manar, Casablanca, dirigée par Alain et Christine Gorius de 1994 à 2003.
Les Editions Al Manar sont en perpétuel devenir. Bienvenue sur leur site.
(« Al Manar » signifie « Le phare », en arabe classique)
Otherlands
Editions Amok
Boz'Dodor
Alzieu
Daphnis et Chloé
Fissile
L'association fissile a été créée en 2001. Elle a publié de 2002 à 2005 la revue moriturus et, depuis 2004, des livres de poètes contemporains tous acharnés, dans un monde au bord de l'asphyxie, à l'invention d'une langue obstinément vivante. Ces poètes n'ont heureusement pas de programme, pas d'esthétique commune. Mais une obstination. Une solitude - en partage. Et un souci de résistance. La manière, elle, dépend de la main, qui dépend de l'homme : à chacun donc la sienne. Mais le souci est le même.
En marge de cette expérience qu'est le poème proprement dit, et comme en miroir, ont paru aussi quelques essais (Jérôme Thélot, Michel Surya) sur la poésie impossible & vitale que fissile veut défendre.
Enfin, parce que Babel est notre lieu et notre peau, on peut lire chez fissile des traductions de l'anglais (Bryan Delaney), de l'allemand (Ernst Meister), de l'espagnol (Leopoldo María Panero) et du tchèque (Bohumil Hrabal, Zbyněk Hejda, Ladislav Klíma, Jakub Deml).
Lokomodo
Les éditions Lokomodo sont spécialisées dans la réédition d'ouvrages en format poche, dans les domaines de la fantasy, du fantastique, du polar et de la SF
Créées en 2008, les éditions Lokomodo sont spécialisées dans la réédition d'ouvrages francophones en format poche, dans les domaines de la fantasy, du fantastique, du polar et de la science-fiction. Cette collection a pour but de faire redécouvrir à petit prix et à un large public amateur d'imaginaire et de fiction des ouvrages précédemment publiés en grands et moyens formats, sans toutefois s'interdire de temps à autre la publication de quelques titres coups de cœur inédits. Par ce biais, les éditions Lokomodo souhaitent offrir la possibilité aux auteurs francophones de bénéficier d'une réédition de leurs livres à format et prix poches leur permettant une meilleure visibilité et diffusion.
La collection a un rythme de publication de deux ou trois titres par mois et les ouvrages sont disponibles en librairies et en salons spécialisés.