
Ausonius: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Adresse
8, esplanade des Antilles, 33607 Pessac Cedex FranceSite Web
http://ausoniuseditions.u-bordeaux3.frAdresse
8, esplanade des Antilles, 33607 Pessac Cedex FranceMaisons d'éditions similaires :
Belin
ENSSIB
Les Presses de l’Enssib fondées en 2000, s’inscrivent progressivement comme un éditeur de référence dans le paysage de l’édition professionnelle des sciences de l’information et des bibliothèques. Soucieuses d’élargir leur audience et de conforter leur rôle aussi bien dans la formation professionnelle que dans leur contribution à la réflexion critique et à la recherche dans les domaines de l’histoire du livre, de l’édition et de l’histoire culturelle, les Presses de l’Enssib n’ont eu de cesse de se renouveler pour s’adapter aux enjeux contemporains et aux mutations de l’édition numérique où elles ont été pionnières.
LE CATALOGUE DES PRESSES : TROIS COLLECTIONS
Avec plus de 130 titres parus au catalogue, à raison d’une publication annuelle d’une dizaine de titres, les Presses de l’Enssib proposent trois collections qui traduisent la complémentarité de ses orientations éditoriales :
La Boîte à Outils : collection à visée professionnelle, créée en 1995 par l’IFB.
Direction : Catherine Jackson.
Papiers : collection initiée en 2008, qui croise perspectives historiques, analyses éditoriales et sociologiques aussi en partenariat avec la Bpi.
Direction: André-Pierre Syren.
La Numérique, une collection initiée en 2016, pure numérique, libre et gratuite, qui s’attache à des sujets sociétaux et à la rééditorialisation de contenus numériques, disponible en open acces.
Direction : Muriel Amar.
Philippe Rey
Notre maison généraliste et indépendante a été créée en septembre 2002, ses premiers titres sont parus un an plus tard.
Chez nous, le temps est un élément important pour la publication de tout livre : temps de la recherche de projets neufs et surprenants ; temps de l’accompagnement de chaque auteur pour qu’il offre le meilleur de lui-même : écriture, traduction, relecture, corrections ; temps pour l’élaboration de l’objet idéal en adéquation avec son contenu ; temps aussi de faire connaître chaque œuvre auprès des libraires et des critiques littéraires, autant d’acteurs essentiels entre nos lecteurs et nous. Chaque livre est avant tout une rencontre entre un auteur et les éditeurs de la maison. Nous lui apportons un travail soigné que tout bon texte mérite, un travail artisanal dont nous sommes fiers.
À ce jour, plusieurs collections (« Littérature française », « Littérature étrangère », « Documents », « Beaux livres », « Noir », « Fugues » et « À tombeau ouvert ») dessinent un catalogue de plus de 450 titres.
La littérature constitue le cœur de notre maison. En littérature française, nous accordons une place importante à la découverte de nouvelles voix et à la francophonie.
Dans une volonté d’ouverture sur le monde, en littérature étrangère, des auteurs de tous horizons, majeurs ou inédits en France – des États-Unis, d’Inde, d’Afrique du Sud, du Royaume-Uni, d’Italie, de Corée du Sud, du Bangladesh et d’ailleurs – forment autant d’appels à la curiosité de chacun et à la découverte d’univers surprenants.
Notre collection de semi-poches « Fugues » proposent, à un format et un prix réduits, des ouvrages de notre catalogue ou des textes jusqu’alors indisponibles.
Dernière-née de nos collections, « Noir » se consacre aux romans noirs et policiers.
Les documents et beaux-livres offrent des regards passionnés et passionnants sur les multiples facettes de notre société : des séries télévisées au cinéma, de l’histoire aux questions de santé, de la lutte contre le racisme à la politique, en passant par le sport, la spiritualité, les voyages, la littérature…
Dilettante (Le)
Cygne (Editions du)
Lansman
Cépaduès
Jacques André
… Merci de m’avoir suivi jusque chez moi. J’ai entrepris de faire repeindre ce site, de le rafraîchir pour mieux vous y accueillir. Prenez garde à la peinture fraîche et soyez indulgents.
Je reprends mon propos. A quoi sert un éditeur ? Un faiseur de livres ? Un « bookmaker » ? Le mot me paraît juste, puisque, chaque fois que l’on sort un nouveau titre, c’est un pari. Je vous pose la question, mais ce n’est pas à moi d’y répondre. C’est à vous de le faire. Moi, pour l’instant, je continue. Comme les libraires, comme les théâtreux, les musiciens, les danseurs. On s’accroche.
Evidemment, nous avons perdu quelques plumes au passage. Trésoreries effondrées, loyers à payer, avenir incertain, salons et festivals annulés ou reportés, mais peu importe. On perdure ! Dansons sur le volcan.
Pour y parvenir, nous allons évidement lâcher du lest et nous recentrer sur l’essentiel : promouvoir l’excellence, refuser la médiocrité, dire non aux gens à qui on aurait bien voulu faire plaisir, rehausser la barre, resserrer les rangs. En bon général au cœur de la bataille, nous n’hésiterons pas à renvoyer chez eux les lâches, les faibles et les touristes de la littérature. Les chiffres ne seront plus au rendez-vous, mais, maintenant, on s’en fout ! Moins de livres, mieux de littérature. C’est à ce prix-là que nous vaincrons notre véritable ennemi : l’indifférence.
Lanskine Editions
Fondée en 2008 par Catherine Tourné, maison d’édition nantaise et parisienne, LANSKINE, attentive à la modernité, publie principalement de la poésie et des textes littéraires d’auteurs francophones porteurs d’une exigence langagière ou d’un ton.
Au gré des rencontres ou des découvertes elle est aussi ouverte aux traductions, aux romans et à tout texte qui par-delà de ses qualités stylistiques porte en lui une nécessité de langue.La notion de nécessité est bien sûr subjective et revendiquée par l'éditrice.
Les éditions LANSKINE souhaitent également susciter des collaborations entre les arts et particulièrement vers la musique entre compositeurs et écrivains.