Annuaire d' éditeur / La Route de la Soie
logo

La Route de la Soie

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2017

La Route de la Soie, c’est avant tout un mythe qui semble nous venir d’un lointain passé.

Elle désigne un réseau ancien de routes commerciales entre l'Asie et l'Europe qui reliait la ville de Chang'an (actuelle Xi'an) en Chine à la ville d’Antioche située, au Moyen-Âge, en Syrie (aujourd'hui en Turquie). Il s’agissait alors d’un faisceau de pistes par lesquelles transitaient de nombreuses marchandises, et qui monopolisa les échanges Est-Ouest pendant des siècles. 

Les plus anciennes traces connues de la route de la soie, cette voie de communication vers les populations de l'Ouest, remontent à « 2000 avant notre ère au moins ». Elle se développe surtout sous la dynastie Han (221 av. J.-C. - 220 ap. J.-C.), en particulier Han Wudi. Puis sous la dynastie Tang (618-907). À partir du XVe siècle, la route de la soie est progressivement abandonnée, l'instabilité des guerres turco-byzantines, puis la chute de Constantinople poussent en effet les Occidentaux à chercher une nouvelle route maritime vers les Indes.

Aujourd’hui sous l’impulsion de la Chine, le projet « One Belt - One Road » ravive les souvenirs de cette route. Cette nouvelle Route offre de nouvelles perspectives pour le développement et l’équilibre du monde.

Crée par Sonia Bressler (en janvier 2017), notre maison fonctionne comme un "Think Tank", elle est collaborative. Nous tenons à chaque fois à progresser ensemble sur le chemin de la réflexion. Nous avons pour cela organiser un conseil des "sages" et un conseil des "experts". 
 
Même si les parcours et les objectifs de la Route de la Soie ont changé depuis les aventures de Marco Polo, les effets restent comparables en ce que cette voie a relié, et relie toujours, des civilisations entre elles.

La compréhension de la Route de la Soie répond à la problématique suivante : comment pacifier le monde ?

Aujourd’hui, redonner vie à cette route est un défi monumental mais c’est aussi l’un des seuls projets transversaux qui puisse tenter de répondre à la problématique : comment pacifier le monde par une meilleure compréhension des peuples. 

Et c’est cette vision que la Route de la Soie- Editions va défendre.

Face aux différentes crises (culturelles, sociales, économiques, etc.) que nous connaissons, créer la Route de la Soie à partir de son passé, s’avère un enjeu essentiel pour la stabilité du monde.

Il est donc urgent de faire connaître l’ensemble des enjeux (économiques, culturels, politiques, etc.) de la Route de la Soie.  

Pour en comprendre les enjeux, nous allons créer un « écosystème éditorial ». Une maison d’éditions  différente, car elle regroupera (à termes) non seulement une plateforme numérique qui permet de voyager dans l’histoire de la Route, une maison d’édition mais aussi un lieu et un festival.

Contact

Adresse

150 boulevard Berthier, 75017 Paris
France

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Cabardès (Éditions du)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2006

Les Editions du Cabardès sont nées en Janvier 2006 dans le petit village de Ventenac-Cabardès, au pied de la Montagne Noire et à quelques kilomètres de Carcassonne.

Avec beaucoup d’enthousiasme, cette jeune maison s’est lancée dans l’édition de livres illustrés, de jeux et de produits dérivés en cherchant à renouveler la présentation de l’histoire et du patrimoine régional. Elle s’accorde également quelques coups de cœur pour la promotion de plasticiens ou de jeunes graphistes du terroir qu’elle accompagne dans leur démarche graphique. Travaillant dans une ambiance conviviale, les éditions du Cabardès ont le désir de souffler avec énergie et gaieté sur le monde de l’édition.

logo-similar-editor

Cépaduès

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1969
540 livres au catalogue dont 40 publiés par an
Cépaduès publie essentiellement des ouvrages et des didacticiels scientifiques et techniques à vocation pédagogique ; c'est la cohérence d'ensemble de notre catalogue. Nos titres en sciences exactes (traitement de données, gestion de l'information, etc.) sont destinés à un public d'élèves-ingénieurs, d'universitaires' Les ouvrages du chapitre aéro-nautique s'adressent aux élèves-pilotes, aux pilotes brevetés et aux instructeurs, et font référence (avion, hélicoptère, ulm, planeur, montgolfière). Cépaduès est présent lors des grandes manifestations comme le Salon du Livre de Paris ou la Foire du livre de Francfort. Cépaduès est aussi présent sur le créneau ésotérisme, développement personnel, Franc-Maçonnerie sous la marque Cépaduès Éditions de Midi.
logo-similar-editor

Mon Limousin (éditions)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2018
30 livres au catalogue dont 15 publiés par an

Maison d'édition à compte d'éditeur, les éditions Mon Limousin défendent les richesses du territoire dans une région Nouvelle-Aquitaine ouverte sur le large...

Littérature / Patrimoine / Histoire / Arts

Tout texte en rapport avec la région (Creuse, Corrèze, Haute-Vienne, mais aussi Dordogne, Cantal, Charente...) OU d'auteurs originaires du Limousin.

logo-similar-editor

Le Passager Clandestin

Maison d'édition à compte d'éditeur
75 livres au catalogue dont

Le passager clandestin publie des textes de critique sociale qui se rapportent notamment à l’écologie, à la décroissance, à la désobéissance civile... Nous ne croyons pas à un quelconque ordre immuable de la société. Nous dénonçons chaque fois qu’il est possible les fondements idéologiques d’un système qui se donne pour « naturel » et auquel il n'y aurait d'autre issue que de s'adapter. Le choix de l’édition indépendante, dont on sait qu’elle doit constamment lutter pour survivre, constitue, en soi, une prise de position. Cette indépendance est à la fois une condition et l’un des buts de notre activité. Elle repose sur un ensemble de pratiques et d’échanges peu formalisés, en prise directe avec les lieux et les gens.


Le passager clandestin aborde souvent des sujets réputés graves, mais nous n’avons aucun goût pour le dogmatisme et les « passions tristes ». Nos livres se veulent honnêtes, rigoureux ; ils exigent parfois un effort pour déplacer le regard. Mais notre activité se nourrit aussi de l’imagination, de la joie et de l’humour, sans lesquels ce monde ne serait décidément pas habitable.


Outre la réédition de textes anciens, nous avons publié récemment le Petit livre noir des grands projets inutiles ; un essai consacré à l’Utopie du logiciel libre ; le Rapport Brazza, document historique inédit à ce jour sur les dégâts du colonialisme français au Congo au début du XXe siècle. Nous avons a également créé deux nouvelles collections en 2013 : une collection de science-fiction, « Dyschroniques », série de textes d’anticipation écrits vers le milieu du XXe siècle par des auteurs renommés dans le genre ; et la collection les « Précurseurs de la décroissance » dirigée par Serge Latouche.

logo-similar-editor

Elytis

Maison d'édition à compte d'éditeur
Voyage de près ou voyage de loin… chêne ou manguier… paquebot, pirogue ou fusée… peu importe. Ce qui compte, c’est la disposition d’esprit lorsque, fraîchement rentré d’un quelconque ailleurs, on revient au pays. L’aventure éditoriale a quelque chose du voyage et, plus précisément, de l’ethnologie. L’ethnologue est celui qui explore, qui revient et raconte aux autres. Reste alors la volonté de dire à autrui ce qu’on a entrevu. Restent le témoignage, les récits des voyageurs contemporains et des explorateurs des siècles passés. Reste le livre, enfin, qui incarne la curiosité et le souhait de donner à rêver et à comprendre l’histoire, le voyage et les hommes…
logo-similar-editor

Corti (Editions José)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1925
José Corti (J. Corticchiato, 1895-1984), d’origine corse, a ouvert dès 1925 une librairie au 6, rue de Clichy à Paris. Il a commencé à éditer la plupart des auteurs surréalistes, ses amis: Breton, Éluard, Aragon, Char, Péret, Crevel, Dali. Il se fixe ensuite 11, rue Médicis, où les éditions ont conservé leur siège jusqu’en décembre 2016. En 1938, il fait la connaissance de Julien Gracq qui, tout au long de sa vie n’aura pas d’autre éditeur (hormis La Pléiade). Pendant la seconde guerre mondiale, il édite des textes clandestins de résistants. Son fils est arrêté et meurt en déportation. Après la guerre, il publiera beaucoup de textes poétiques, parmi les plus hardis, des recherches critiques écrites par des universitaires novateurs (Georges Blin, Jean Rousset, Charles Mauron, Gilbert Durand) et rééditera des classiques méconnus du romantisme européen (Beckford, Blake, de Maistre, Walpole, Radcliffe).
logo-similar-editor

Deuxième époque éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur
Deuxième époque est une nouvelle maison d’édition coopérative qui confronte l’expertise d’auteurs, d’artistes, d’enseignants et de professionnels du livre dans le domaine des arts et du spectacle vivant. Elle construit un catalogue à destination des amateurs et des praticiens de métier, où les textes dramatiques et partitions de jeu sont complétés par des essais thématiques et des documents illustrés dans de nombreux domaines : théâtre, danse, musique, arts de la rue, cirque, marionnettes, cinéma, ainsi que par des témoignages et biographies.
logo-similar-editor

L'Aire (Editions de)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1978
1500 livres au catalogue dont 40 publiés par an
Dans les années cinquante, des élèves et des amis d’André Bonnard, helléniste de renom, ont créé une revue, Rencontre. Parmi eux figuraient Michel Dentan, Jean-Pierre Schlunegger, Jean Pache, Georges Haldas, Lucien Dallinges, Philippe Jaccottet, Henri Debluë. Trois ans plus tard, la revue se transforma en coopérative et édita les principales traductions des classiques grecs. Philippe Jaccottet traduisit Le Banquet de Platon, Haldas se pencha sur Anacréon et Lucien Dallinges nous offrit une remarquable traduction de Travaux et les Jours d’Hésiode. Sous le nom de Coopérative Rencontre s’éditèrent les traductions d’André Bonnard. Celle d’Antigone reste la plus inspirée et la plus poétique. La plupart de ces titres ont été réédités plus tard dans la collection LE CHANT DU MONDE des éditions de l’Aire. [...]
logo-similar-editor

Éditions Picquier

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1986

Depuis 1986, les Editions Picquier se sont attachées à publier en France des livres d’Asie, avec la certitude que « l’Asie est suffisamment vaste pour qu’on ne s’occupe que d’elle ». Le catalogue – comprenant une collection de livres de poche – est consacré au Japon, à la Corée, à la Chine, à l’Inde et l’Asie du Sud-Est. Une maison d’édition singulière qui a trouvé sa place dans le paysage éditorial français en publiant aussi bien des traductions des oeuvres des principaux écrivains de ces pays – classiques, modernes ou contemporains – que des essais, des livres d’art, des reportages et des livres pour enfants, destinés à faire connaître les cultures d’Asie aux lecteurs français dans leur richesse et leur diversité.

Derrière ce catalogue, il y a beaucoup de voyages, de rencontres et de découvertes. Des conseillers, des amis aussi, et surtout la complicité de traductrices et traducteurs remarquables qui prodiguent leurs conseils, lisent, commentent, partagent leurs goûts et leurs choix avec nous. 

Pour écrire un commentaire, connectez-vous.