Pierre Philippe: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
La maison, créée en 2011, est une structure indépendante qui ne publie que des romans.
Tous nos auteurs sont publiés à compte d'éditeur.
Contact
Adresse
15 rue des Eaux-Vives, 1207 Genève SuisseSite Web
https://www.editionspierrephilippe.com/Adresse
15 rue des Eaux-Vives, 1207 Genève SuissePartenaires
Distributeur
Diffuseur
Dépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits15 rue des Eaux-Vives
1207 Genève
Suisse
Retours
Aucun réponse n'est donné suite à l'envoi d'un manuscritAccusé de réception: NON
En chiffre
Nombre de manuscrits recus par an: 100Nombre de nouveaux auteurs publiés par an: 3
Maisons d'éditions similaires :
L'Age d'Homme
Géorama
Mercure de France
Bruit du temps (Le)
Les éditions Le Bruit du temps ont été créées le 4 juin 2008 par Antoine Jaccottet et sa femme Shoshana Rappaport-Jaccottet.
Les premiers locaux étaient situés dans une charmante demeure familiale du XVIIIe siècle, au 62 rue du Cardinal Lemoine, anciennement rue des Fossés Saint-Victor. Au fond de la cour, la célèbre enceinte de Philippe-Auguste. Des fenêtres, vue sur la plaque indiquant que Valery Larbaud, poète, romancier, essayiste et traducteur, a habité en face, au 71, de 1919 à 1937, adresse à laquelle James Joyce a achevé le manuscrit d'Ulysse. De janvier 2014 à janvier 2020, Le Bruit du temps s'était installé à deux pas de porte, au 66 rue du Cardinal Lemoine, dans une boutique à devanture verte avec vitrine où ont eu lieu de nombreuses rencontres et lectures mémorables. Nous avons eu aussi la joie d'accueilir des expositions d'artistes amis des éditions : Jacques Bibonne, Claude Garache, Jean-Claude Hesselbarth, Anne-Marie Jaccottet, Gérard Macé, Sander Ort.
ARADIC
La société AraDic-Monde arabe éditions-formations est une maison d’édition et un organisme de formation, située à Lyon et à Villeurbanne, et est dédiée à la promotion d’une culture bilingue française et arabe/arabe et française.
Ses publications et ses actions de formation répondent à cet objectif. Créée en 2013, cette société (SAS) a été reconnue JEI en mars 2015 (« Jeune Entreprise Innovante »), ce qui fait d’elle une des rares sociétés reconnues comme JEI en sciences humaines et sociales.
Elle réunit deux professeurs d’université honoraires, Joseph Dichy, professeur de linguistique, spécialiste de la didactique de l’arabe, qui a été à plusieurs reprises président du jury d’agrégation d’arabe, ainsi que Rita Moucannas, professeur en Études arabes et docteure en droit, ancienne directrice des départements d’arabe des universités de Grenoble-Alpes et Bordeaux. AraDic-Monde arabe comprend également de jeunes docteurs en linguistique arabe ; son personnel est au minimum titulaire du master.
Elle travaille à se positionner comme acteur incontournable sur les deux plans régional et national dans la promotion et la diffusion de la langue et de la culture arabe. Son projet bilingue et biculturel s’adresse aux citoyens de tout bord, et aux locuteurs de l’arabe sous toutes ses formes (arabe littéraire moderne et arabe dialectal – algérien, marocain, tunisien). Les dialectes arabes de ces trois pays sont présents en France à des degrés divers, et comportent, selon les estimations du ministère de la Culture et de sa Délégation générale à la langue française et aux langues de France, près de trois millions de locuteurs. L’arabe est de ce fait reconnu comme langue de France.
Le principal projet d’AraDic est la réalisation de la série des dictionnaires bilingues Machâtel (مشاتل اللغة العربية), arabe/français et arabe/anglais, qui incluent des informations systématiques et contextuelles nouvelles, selon un format lexical original.
Le projet culturel d’AraDic-Monde arabe est universaliste et laïque au vrai sens de ce terme, qui porte en lui le respect de toutes les croyances.
Mon autre France
La maison d’édition Mon autre France® est née en janvier 2020 à Saint-Pierre et Miquelon.
La ligne éditoriale, dédiée à l’Archipel français, explore tous les genres mais un seul lieu : notre pépite située dans la belle région de l'Atlantique Nord, proche des provinces canadiennes de Terre-Neuve-et-Labrador, du Nouveau-Brunswick, des Iles de la Madeleine, de la Nouvelle-Ecosse, du Québec.
Au travers de livres jeunesse, livres de cuisine, mémoires, livres d’Histoire, calendriers, livres de coloriage et tout autre support, nous serons des ambassadeurs de qualité pour notre Archipel.
Vous ne connaissez pas ce coin de France en Atlantique Nord : c’est pour vous !
Vous connaissez ce coin de France en Atlantique Nord : c’est pour vous !
Parfois nous serons sérieux, parfois nous aurons envie de jouer, de rire, parfois nous voudrons en savoir plus sur l'Histoire de l'archipel.
Parfois nous vous inviterons à lire, écrire et imaginer, interpréter les mots de nos auteurs.
Bref, préparez-vous à voyager et à vous rapprocher des habitants d’ici, même si vous êtes (d’)ailleurs.
HC Editions
Montagnes Noires (Editions)
Mnémos
Mnémos, éditeur d’imaginaire depuis 1996 et membre fondateur des Indés de l’imaginaire.
Depuis plus de 20 ans, Mnémos défend une littérature de l’imaginaire vivante et de qualité. Elle découvre des talents francophones et explore les territoires infinis des mondes imaginaires en mixant les genres.
Avec plus de 300 titres au catalogue, Mnémos anime plusieurs collections : le roman grand format, les intégrales de science-fiction et de fantasy en édition prestige, des beaux livres illustrés « Ourobores », le poche « Hélios », le label jeunesse créé en 2016 « Naos ».
Les Éditions Heptade
Chaque jour, notre maison d'édition continue à acquérir une solide réputation en tant que pilier de la scène littéraire à Lubumbashi. Nous avons publié une variété de genres, des romans aux recueils de poésie, en passant par des ouvrages de non-fiction. Chaque publication est le fruit d'une collaboration étroite entre l'auteur et notre équipe engagée de professionnels de l'édition, de correcteurs et de designers.
Modalité d'envois
Vos manuscrits doivent être postés à notre adresse à Genève et sont les bienvenus, si et seulement si, il s’agit de romans: policier, sentimental, fiction, fantastique, historique, jeunesse et adolescent.
Nous lisons les manuscrits dactylographiés,imprimés,reliés ou spiralés et envoyés par la poste à nos adresses. Merci de joindre un résumé, une présentation de l'auteur.
Une réponse et un commentaire vous seront retournés uniquement par courriel, aussi merci de mentionner votre adresse email.
Les manuscrits dactylographiés, en cas de refus, ne vous seront pas retournés. Pour un retour postal, veuillez nous adresser une enveloppe timbrée pour le pays concerné.