Apogee: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Les Éditions Apogée ont été fondées à Rennes en 1991 par André Crenn. Et reprises en novembre 2017 par Antoine Cam.
En l'espace de vingt-six ans, avec la complicité de ses partenaires et amis, elles ont développé une politique éditoriale généraliste.
Dans cette maison d'édition ouverte au plaisir de la rencontre, avec l’ambition de faire partager beauté, création, talent, idées, des plasticiens dans leur univers de formes et de couleurs, des universitaires de renom, des poètes et des écrivains ont souhaité donner à lire leurs imaginaires, leurs expériences et leurs recherches.
La volonté du fondateur de créer une maison ouverte aux questions d'aujourd'hui et à la créativité des auteurs a permis de constituer un fonds de 500 titres autour de trois grands catalogues :
Littérature
Sciences et sciences humaines
Beaux-arts
À cette diversité des collections répond la diversité des formats : les Éditions Apogée illustrent nombre des possibilités de l'objet livre. Après le temps de l'édition papier, des tirages de tête, des reproductions de qualité, et des CD multimédia accompagnant deux dictionnaires, vient s'ajouter celui du numérique et ses téléchargements.
Contact
Site Web
http://www.editions-apogee.com/Adresse
3, rue Carle Bahon, 35200 Rennes FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits3, rue Carle Bahon
35200 Rennes
France
Retours
Temps de réponse: de 4 à 6 moisAccusé de réception: NON
Maisons d'éditions similaires :

Belles Lettres
Champ Vallon
Elles sont animées par Patrick Beaune.
Elles publient chaque année une vingtaine de titres nouveaux dans les domaines des sciences humaines, de l’histoire et de l’histoire environnementale, de la littérature française, de la poésie et de la critique littéraire.
Les livres sont diffusés et distribués en France et en Belgique par Harmonia Mundi Livres, par Zoé en Suisse et Dimédia au Canada.

JC Lattès

Minuit (Les Editions de)
Phi
La création des éditions phi remonte à la fin des années 1970 et c’est grâce à un travail éditorial passionné que la littérature luxembourgeoise a connu un renouveau dans les années 80. On a vu rapidement éclore le roman, la poésie, le texte dramatique et la littérature pour enfants. Ont suivi les essais et les monographies. Au fil des ans, les éditions phi ont su installer des collections solides et agrandir le cercle des auteurs : plus de 140 auteurs contribuent aux collections de prose Phi, de poésie graphiti français et allemand, amphithéâtre, essais, philou, scientiphic, aphinités et prophil.
Les éditions phi publient 12 à 15 livres par année et comptent plus de 370 publications depuis leur fondation.
Michel Lafon
Le Passage
Situé à la Bastille, au fond d’un joli passage pavé, Le Passage est une maison d’édition indépendante, qui compte plus de 200 titres à son catalogue. Mais Le Passage, c’est avant tout près de 100 auteurs, servis pas une équipe motivée par une passion commune pour les livres et la littérature.
La maison s’est développée dans trois directions : la littérature française, le polar et les livres d’art, toujours sensible aux échos qui se font entendre entre ces trois domaines.
De grands succès et de nombreux prix sont venus récompenser les auteurs des éditions Le Passage, que nous vous invitons à découvrir en flânant sur les pages de ce site. Au sein de nos collections, vous ferez à n’en pas douter de belles rencontres et partagerez, nous l’espérons, l’enthousiasme qui est le nôtre pour tous ces textes.
Notre but est d’accueillir, d’aider et de promouvoir la création littéraire, dans la variété de ses styles et de ses modes d’expression. Notre choix est de proposer aux lecteurs une production mesurée, afin de pouvoir accompagner au plus près chaque auteur et chaque texte.
Le Passage est donc une maison d’édition au sens premier du terme. Une maison, c’est à dire un espace convivial, à taille humaine, où chaque auteur peut laisser son œuvre s’épanouir librement, bénéficiant d’un soutien bienveillant et admiratif de chaque membre de l’équipe à chaque étape de la vie de son livre : celle de sa création, bien sûr, mais aussi celle de sa commercialisation et de sa promotion. Distribué et diffusé par Volumen, un des principaux acteurs sur le marché du livre fort d’une équipe qui défend depuis l’origine son catalogue avec ferveur, Le Passage a en particulier noué au fil des ans et de ses succès un rapport privilégié avec le fabuleux réseau de libraires indépendants qui maille l’ensemble de notre territoire.
Entre l’auteur, le diffuseur, le libraire et vous, cher lecteur, vers qui toute cette belle énergie créative est finalement déployée, Le Passage est donc le maillon d’une des plus belles chaînes qui puissent être, une chaîne qui libère… la chaîne du livre.
Payot

Métailié
Elyzad
Les éditions elyzad sont nées à Tunis en 2005. Malgré un contexte politique pesant, face à la censure et à la situation de « douce » asphyxie dans laquelle nous nous trouvions, il était vital pour nous de donner à entendre les voix des romanciers, « ces historiens de l’imaginaire », qui disent la parole tue, explorent l’âme humaine dans toute sa nudité.
Pour porter loin cet engagement, nous avions des défis à relever. Celui de faire circuler les textes du Sud vers le Nord afin d’inverser la dynamique dans laquelle nous étions cantonnés. Abordant ce chemin ardu, nous avons fait le choix de l’exigence : sélection minutieuse de textes littéraires, attention particulière à la finition de l’objet livre (papier, couverture).
Très vite, un diffuseur-distributeur en France nous a accompagnés dans cette aventure, nous permettant ainsi cette traversée des textes. Aujourd’hui les rives se sont jointes, qui est d’ailleurs, qui est d’ici ?
Les frontières sont désormais effacées. Si nous publions essentiellement en langue française, la langue arabe nourrit sans cesse notre réflexion. Car il s’agit pour nous d’offrir à lire des écritures plurielles, dont nous nous faisons les passeurs. Plusieurs de nos auteurs ont reçu des prix littéraires en Tunisie, en France, en Inde.
En décembre 2011, le prix Alioune Diop de l’édition africaine nous a été décerné. Ces récompenses sont un moteur pour poursuivre l’aventure et maintenir notre engagement : découvrir l’autre dans sa singularité, dans son universalité, combattre les préjugés, faire entendre les battements du cœur du Monde. Avec toujours la même exigence, des textes garants d’une pensée libre...
Modalité d'envois
Nous publions 20 à 25 livres par an, dont seulement une dizaine de littérature qui sont choisis par un comité de lecture après consultation des quelque 400 manuscrits que nous recevons chaque année.
Pour une petite structure comme la nôtre, la gestion, la lecture et le suivi des manuscrits représentent une charge de travail considérable et notre comité de lecture est essentiellement constitué de bénévoles.
Nous conseillons donc aux auteurs une visite approfondie de notre site avant l’envoi de tout manuscrit afin de bien cerner la ligne éditoriale de nos publications. À noter que nous ne publions plus de poésie.
Nous lisons uniquement les manuscrits sur papier, envoyés par voie postale. Si vous souhaitez que votre manuscrit vous soit retourné, il doit obligatoirement être accompagné d'une enveloppe affranchie au poids de votre manuscrit à votre adresse.
Lorsque les manuscrits sont retenus pour une lecture approfondie, leurs auteurs devront patienter 4 à 6 mois avant toute prise de décision. Au-delà de ce délai, s’ils ne sont pas contactés, c’est que leurs manuscrits n’auront pas été retenus et ils leur seront retournés s'ils ont prévu de joindre une enveloppe à cet effet.
Les auteurs des manuscrits non publiés ne pourront prétendre à quelque justification ou conseil que ce soit ; notre équipe est beaucoup trop réduite pour que cela puisse être possible. Les manuscrits non retournés sont archivés et conservés 2 mois avant d’être détruits.