Annuaire d' éditeur / Boîte à Pandore (La)
logo

Boîte à Pandore (La)

Maison d'édition à compte d'éditeur

Notre maison d’édition s’inscrit résolument dans la volonté de faire avancer les grandes questions de société.

Notre unique volonté est de donner la parole à des auteurs qui interpellent, questionnent ou bouleversent le lecteur. Journalistes, experts, témoins ou protagonistes, ils ont l’ambition, à travers leurs livres, d’ouvrir des portes que l’on croyait cachées, de jeter un pont entre le passé et l’avenir, entre l’envie d’ailleurs et le questionnement sur soi…

Notre volonté d’Éditeurs est celle d’être les partenaires d’un monde qui change et qui s’interroge, et cela même si, à l’instar d’Albert Londres nous portons le fer dans la plaie.

Partenaires de réflexion qui montrent le réel de ce monde que nous voulons meilleur, les livres de notre catalogue sont des invitations à la réflexion et à la découverte.

Prenez la route avec nous et avec nos Auteurs, nous avons tant de choses à nous dire.

Les Éditeurs

Contact

info@laboiteapandore.fr

Téléphone

0972545161

Adresse

Rue de Penthièvre 10, 75008 Paris
France

Dépôt de manuscrits

Par voie postale:

Service des manuscrits
Rue de Penthièvre 10
75008 Paris
France

Par internet:

info@laboiteapandore.fr

Modalité d'envois

Si vous envoyez votre manuscrit par voie postale, vous devez impérativement, sous peine que nous n’examinions pas votre manuscrit :

- Nous envoyer un texte relié avec des pages numérotées. Pas de feuilles volantes.
- Indiquer sur la première page de votre manuscrit vos coordonnées complètes : nom, adresse, adresse e-mail et numéro de téléphone auquel nous pouvons vous joindre. Vous ne pouvez imaginer le nombre de manuscrits « inconnus » qui nous parviennent parce que les auteurs ont oublié d’indiquer leurs coordonnées. Nous sommes donc dans l’impossibilité de reprendre contact avec eux.

Si vous envoyez votre manuscrit par mail :

Envoyez-le sous Word, pas de PDF, et sans mise en page. Le texte doit se suivre. N’oubliez pas de numéroter vos pages et d’inscrire sur la page de garde vos coordonnées.
Sur un document Word distinct, donnez-nous en quelques mots les raisons pour lesquelles vous avez écrit votre livre, un bref résumé de celui-ci et un court CV. Cela permettra de mieux vous connaître.
Vous recevrez un accusé de réception par mail.

Retours

Temps de réponse: de 1 à 6 mois
Accusé de réception: NON

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Fabrique (La)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2000
150 livres au catalogue dont 12 publiés par an
logo-similar-editor

Les Petits Matins

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2005

Fondées en 2005 par Olivier Szulzynger et Marie-Edith Alouf, les éditions Les petits matins publient des essais qui analysent les évolutions et les transformations de la société, particulièrement ses mutations écologiques et économiques. Du reportage à l’enquête, nourris de témoignages, nos livres abordent des thèmes aussi variés que les implications de la crise financière, les interrogations autour de la croissance, les dégâts environnementaux, le monde du travail, les nouvelles formes de militantisme, etc.

Nous publions également au sein de la collection « Les grands soirs », dirigée par Jérôme Mauche, des textes littéraires et poétiques qui allient recherche formelle et souci du réel, pour des expériences de lecture fantasque, durable, glamour et drôle.

logo-similar-editor

Cent mille milliards

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2013
20 livres au catalogue dont

Éditeur indépendant créé en 2013, Cent Mille Milliards publie une dizaine de titres par an dans tous les domaines : roman, nouvelle, essai, voyage, cuisine, religion, entreprise, politique… 

Tout est dans le nom : Cent mille milliards de poèmes publiés en une seule fois donnent une idée du potentiel de l’écriture comme de l’audace de l’édition. Avec Cent Mille Milliards, l’indépendance n’a pas de prix, et la créativité est illimitée…

Notre ambition est aussi d’augmenter l’influence du livre grâce aux nouvelles technologies : dans les relations avec les auteurs (qui trouvent enfin le public qu’ils cherchent), avec les lecteurs (qui accèdent à autre chose qu’à des têtes de gondoles) et avec les libraires (qui croulent déjà sous les cartons), dans l’impression à la demande (il n’y a plus de pilon), dans la gestion (vite imprimé, vite livré), dans les formes de paiement, dans la diffusion d’un contenu sur plusieurs médias, etc.

 

Le monde change radicalement, il est urgent de s’engager pour améliorer la vie et y apporter du rêve.

logo-similar-editor

Chêne (Editions du)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1941
2800 livres au catalogue dont 150 publiés par an
Les Éditions du Chêne, spécialistes dans le domaine des beaux livres illustrés, ont été fondées en 1941. Depuis sa naissance, Le Chêne se destine à la publication d'ouvrages autour de trois axes majeurs : originalité, éclectisme et ouverture. Auteurs passionnés et passionnants, photographes de grand talent, originalité des sujets traités, qualité de mise en page et d'impression, gamme de prix diversifiée sont autant d'exigences et d'atouts de nos ouvrages. De l'art de vivre au voyage, de la cuisine à l'art en passant par l'histoire et la nature, c'est avec cette passion que nous construisons jour après jour le catalogue des Éditions du Chêne et EPA.
logo-similar-editor

Gaïa

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1991
Les éditions Gaïa sont spécialisées dans l'édition de littérature scandinave. Elles ont été fondées en 1993 par Susanne Juul et Bernard Saint Bonnet. Au départ les fondateurs entendaient faire connaître aux lecteurs français les ouvrages de Jørn Riel, un auteur très populaire au Danemark et ils se mirent à publier des grands classiques, des textes contemporains et des auteurs aux univers tour à tour joyeux et passionné. Gaïa éditions propose en effet un vaste programme d'exploration de la littérature étrangère, en publiant principalement de la littérature scandinave mais il ouvre aussi son catalogue à la littérature serbo-croate, française et un peu de littérature anglophone.En 2003, naît la collection " Taille unique" . Dirigée par Jean-Baptiste Coursaud, cette collection entend sortir des sentiers battus en proposant une vision de la Scandinavie loin de l'image traditionnelle. Ces romans qui se destinent à tous ont comme autre particularité d'être écrits par des auteurs scandinaves qui évoluent dans différentes disciplines artistiques.
logo-similar-editor

La Martinière

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1992
2870 livres au catalogue dont 150 publiés par an
Spécialiste français du livre illustré, le groupe La Martinière regroupe les Éditions de La Martinière (beaux-livres photo, art, patrimoine, art de vivre, gastronomie et cuisine pratique), Delachaux & Niestlé (ouvrages naturalistes pour adultes et la jeunesse), Éditions de La Martinière jeunesse (documentaire jeunesse et adolescence). Le groupe La Martinière est également présent dans le secteur de la littérature grâce aux éditions du Seuil qu'il a repris en 2004 et à l'étranger avec les maisons américaines Abrams et Stewart, Tabori & Chang ; et en Allemagne, Knesebeck Verlag.
logo-similar-editor

Thélème

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1991
Depuis le 10 octobre 2008, les éditions Thélème publient des enregistrements de lectures de l'édition ROUGE ET OR parue chez Nathan et qui s'est vendue à des milliers d'exemplaires en France depuis les années 1950.Ces adaptations de textes classiques de grands auteurs de la littérature française (Victor Hugo, Hector Malot. ..) ou étrangère (Jack London, Mark Twain. ..) sont des récits initiatiques fabuleux pour les enfants entre 5 et Il ans. L'approche de ces textes par la lecture à voix haute constitue également une introduction ludique à la littérature et au goût pour les mots et les belles histoires. Leurs lecteurs appartiennent à la Comédie-française ou au Conservatoire national, et servent le texte avec justesse et bonheur. Spécialisées dans le livre audio, les éditions Thélème présentent un catalogue majoritairement constitué d'oeuvres classiques lues par des comédiens reconnus. Ils ont également publié trois coffrets d'oeuvres intégrales: À la Recherche du temps perdu de Marcel Proust, Oeuvre poétique de Charles Baudelaire, et enfin Oeuvre poétique d'Arthur Rimbaud.
logo-similar-editor

Albin Michel

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1900
6000 livres au catalogue dont 500 publiés par an
Fondée en 1900, Albin Michel est une des rares maisons d'édition françaises encore indépendante.  Au fil des années, le groupe familial Albin Michel s'est étoffé avec l'acquisition de Magnard/Vuibert (dont Delagrave, Casteilla et Librairie des écoles), 40% de LGF/Le Livre de poche (contrôlé par Hachette) et le diffuseur-distributeur Dilisco pour constituer l'un des dix principaux acteurs du marché de l'édition française avec environ 500 salariés. La maison compte à ce jour 6 000 titres à son catalogue et publie 500 nouveautés  par an. Abondamment présentes  à chaque rentrée littéraire, les éditions Albin Michel font confiance aussi bien à des auteurs débutants que confirmés.
logo-similar-editor

IS Edition

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2013
17 publiés par an
IS Edition est née de notre passion pour la littérature mais aussi pour les nouvelles technologies, notamment celles liées au livre numérique (eBook), qui présentent bien des avantages en termes de lecture.
logo-similar-editor

L'Aire (Editions de)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1978
1500 livres au catalogue dont 40 publiés par an
Dans les années cinquante, des élèves et des amis d’André Bonnard, helléniste de renom, ont créé une revue, Rencontre. Parmi eux figuraient Michel Dentan, Jean-Pierre Schlunegger, Jean Pache, Georges Haldas, Lucien Dallinges, Philippe Jaccottet, Henri Debluë. Trois ans plus tard, la revue se transforma en coopérative et édita les principales traductions des classiques grecs. Philippe Jaccottet traduisit Le Banquet de Platon, Haldas se pencha sur Anacréon et Lucien Dallinges nous offrit une remarquable traduction de Travaux et les Jours d’Hésiode. Sous le nom de Coopérative Rencontre s’éditèrent les traductions d’André Bonnard. Celle d’Antigone reste la plus inspirée et la plus poétique. La plupart de ces titres ont été réédités plus tard dans la collection LE CHANT DU MONDE des éditions de l’Aire. [...]
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.