
Courtes et longues (Editions): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
http://www.cleditions.comTéléphone
0982362712Adresse
6, rue Devéria, 75020 Paris FranceSite Web
http://www.cleditions.comTéléphone
0982362712Adresse
6, rue Devéria, 75020 Paris FranceMaisons d'éditions similaires :
Tertium éditions
Poulpe fictions
Poulpe Fictions est une nouvelle marque de romans, qui s’adresse à cette jeunesse passionnante, passionnée et connectée, que sont les lecteurs de 8 à 12 ans.
Elle leur propose des romans drôles et décalés, contemporains, fabuleux et épiques.
Des auteurs neufs et enthousiastes. Et des illustrateurs déjantés !
Avec, pour commencer, différentes collections qui mettent en scène des filles pas cruches, des animaux infernaux, des expéditions polaires survoltées et des aliens dans les oreilles…
Des séries de romans réalistes et des histoires imaginaires, de l’aventure, des récits initiatiques et des contes revisités, mais le tout toujours avec rythme et légèreté.
Histoire de rire, sourire, voire réfléchir mais surtout de lire (sans faire exprès) !
Poulpe Fictions, le label venu des profondeurs pour chatouiller les lecteurs !
Helium
Hachette Black Moon
Callicéphale
Au Diable Vauvert
Créées à l’aube de l’an 2000 en Camargue gardoise, sur un modèle éditorial et une curiosité inspirés par Paul Ochakovski-Laurens, les éditions Au diable vauvert ont d’abord pour ambition de désenclaver les genres et faire reconnaître de nouvelles voix d’écrivains émergeant des pop-cultures, alors tout juste publiés en poche, comme Gaiman, Ayerdhal, Bordage, Morrow, Brite, Butler. S’étant fixé pour autre mission de défendre de jeunes français impertinents comme Nicolas Rey, Régis de Sà Moreira et Thomas Gunzig, sans oublier des précurseurs visionnaires comme Gibson et l’OVNI David Foster Wallace, acquis dès la création, les éditions Au diable vauvert revendiquent avec fierté depuis Jehan Rictus des voix faisant matériau littéraire du réel et de la langue vivante, en rupture avec tout académisme de style, ironiques, transfictionnelles et littérairement queer.
Bien vite les grands Welsh, Coupland et Dan O’Brien ont rejoint une maison créée pour les défendre au mieux, tout comme les nouvelles stars de l’imaginaire Bacigalupi et VanderMeer, les découvertes Hervier, Blanc-Gras, Monnery, Titiou Lecoq ou les poètes Felix Jousserand et Oxmo Puccino.
Contre vents et marais la maison a su, dans un secteur de plus en plus centralisé et concentré, poursuivre sans jamais rompre une politique unique au service de ses auteurs, faite de traductions énormes, de folies éditoriales, de succès et de rencontres qui furent autant d’aventures fondatrices, de Coralie Trinh Thi, Simon Casas, Wendy Delorme ou Nikki Gemmell à Jean-Paul Didierlaurent, et de Patrick Dewdney au succès de Juan Branco, parmi tant d’autres. Cette année de nos vingt ans, qui coïncidera justement avec celle du centenaire de Bukowski, rebelle symbole de jeunesse éternelle, devrait s’annoncer comme la plus riche en nouvelles voix et coups de théâtre, poésie comprise !
Allez au Diable, goûter ses libertés et ses irrévérences !
Cépages
Fleur de Ville
Fleur de Ville, c’est une maison d’éditions indépendante, spécialisée dans les livres illustrés pour la jeunesse.
Ce qu’on aime ? Rire, réfléchir, gigoter… et si possible tout ça en même temps.
Nous travaillons avec des auteurs et des illustrateurs qui ont plein de chouettes idées. Avec eux on se creuse les méninges, on barbouille dans tous les sens, on choisit un beau papier, bref, on fait en sorte qu’un super projet puisse éclore en un beau livre.
Vous trouverez chez Fleur de Ville deux collections principales : des albums illustrés et des livres sur le sport.
Nous sommes très fiers de nos publications, et nous espérons que vous aurez autant de plaisir à les lire que nous en avons eu à les éditer !
Portaparole
Fondée à Rome en 2004 par Emilia Aru, puis implantée en Arles depuis 2014,
Portaparole est une maison d’édition multilingue, orientée vers de larges horizons.
Persuadée que la transmission de la pensée passe par un objet désirable, Portaparole s’applique à publier des livres agréables à lire, conçus avec soin, dans un catalogue original et de qualité, adressé à un lectorat avisé et exigeant.
Le nom Portaparole — porter les paroles — résume à lui seul sa vocation. L’identité de Portaparole est reconnaissable à chacun de ses livres et chacune de ses collections. Le papier, le caractère typographique, nommé Dante, la mise en page, tout renvoie aux anciens maîtres imprimeurs italiens et français. Le logo représente un martinet — cet oiseau vif, volant dans une portion de ciel étoilé.
RroyzZ éditions
La ligne éditoriale est essentiellement axée sur la littérature de genre (Science-fiction, fantasy, fantastique, polar, thriller), mais nous éditons également des romans traditionnels, monographies … pour les auteurs locaux.
Nous publions régulièrement des appels à textes thématiques pour des nouvelles ou textes courts.
Nous essayons de développer notre présence sur divers salons, soit directement, soit par la présence de nos auteurs. Les choses avancent petit à petit.
L’esprit familial est privilégié dans les relations éditeur-auteur, c’est à notre sens la condition nécessaire pour un bon fonctionnement.