ErosOnyx: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
ErosOnyx est une maison d’édition indépendante, créée en 2007 dans le Cantal, qui se propose de « publier ouvrages nouveaux ou anciens, originaux ou traductions, relatifs aux sexualités d’aujourd’hui, d’hier et de demain ».
Les ouvrages d’ErosOnyx Éditions sont distribués par DOD & CIE et diffusés par CED-CEDIF. Ils sont disponibles dans toutes les librairies de France aussi bien que les boutiques en lignes comme la FNAC, GIBERT ou même AMAZON.
Contact
Site Web
http://www.erosonyx.com/Adresse
Courbesserre, 15340 Cassaniouze FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
ÉrosOnyx ÉditionsCourbesserre
15340 Cassaniouze
France
Maisons d'éditions similaires :
Éditions Archancourt
Maison d'édition spécialisée dans l'imaginaire.
Fantasy, Science-Fiction, Fantastique, Steampunk, etc.
Notre philosophie ?
« Liberté des auteurs »
Nous mettons en avant l'auteur et son oeuvre.
Nous souhaitons garder l’essence pure de l’œuvre, le reflet de l’âme de l’auteur.
Ce qui fait qu’une œuvre peut se démarquer, c’est le fait qu’elle soit originale, qu’elle ait été écrite avec le cœur.
Quant à nos auteurs, le fait qu’ils ne soient pas nombreux n’est pas anodin. Nous préférons bien nous occuper d’un petit nombre que d’en délaisser un grand nombre...
Préludes
Préludes souffle ses cinq bougies ! Cinq années d’invitation à la découverte, de petites musiques qui vous restent dans la tête et de voix singulières, cinq années de partage, de coups de cœur et de rencontres littéraires.
Il faut reconnaître que le défi était de taille : repérer de nouveaux talents français et étrangers, les réunir autour d’une ligne éditoriale délibérément romanesque, leur offrir un écrin prestigieux et une harmonie visuelle. Nous vous avons ensuite confié ces pépites, à vous journalistes et blogueuses/rs et à vous libraires, pour les faire connaître à vos lecteurs. Et vous avez été au rendez-vous ! Préludes, ce sont des succès remarquables quel que soit le genre, comme "Un parfum d’herbe coupée" de Nicolas Delesalle, "La Ferme du bout du monde" de Sarah Vaughan ou "Mon amie Adèle" de Sarah Pinborough, des rencontres avec des auteurs qui deviennent des compagnons de route, des passerelles entre libraires et lecteurs, une famille littéraire qui se construit peu à peu.
C’est aussi la passion d’une équipe, qui chaque année conçoit un programme varié alliant littérature blanche et noire, avec, pour seule boussole : le coup de cœur.
Ce sont enfin cinquante titres publiés. Trois cent cinquante mille exemplaires vendus depuis cinq ans. Notre plus grand défi ? Maintenir ce savant mélange entre talents confirmés et nouvelles plumes pour décliner, sur les prochaines années, cette enivrante mélodie sans fin qu’est la littérature. Réinventons ensemble le plaisir de lire et de s’évader au fil des pages…
Temps des Cerises (Le)
Le Temps des Cerises a été créé en 1993, à l'initiative de 33 écrivains qui voulaient ouvrir un espace d’expression, hors des sentiers battus de la pensée dominante.
En choisissant comme nom le titre de la chanson de Jean-Baptiste Clément, ils voulaient indiquer à la fois leur attachement aux idéaux de la Commune et à une certaine tradition de poésie populaire, le plus souvent occultée.
Le petit "e" de Cerises disant à sa façon que cette espérance maintenue l’est dans un temps de Crises … Depuis 20 ans, Le Temps des Cerises a constitué un fonds de plus de 850 titres, textes inédits ou introuvables, d’auteurs contemporains ou classiques, dans les domaines de la poésie, du roman et des essais, qui contribuent à penser et rêver un autre monde...
Le Passeur éditeur
L'Etrave
Atelier de l'Agneau
Nutty Sheep
Éditions Picquier
Depuis 1986, les Editions Picquier se sont attachées à publier en France des livres d’Asie, avec la certitude que « l’Asie est suffisamment vaste pour qu’on ne s’occupe que d’elle ». Le catalogue – comprenant une collection de livres de poche – est consacré au Japon, à la Corée, à la Chine, à l’Inde et l’Asie du Sud-Est. Une maison d’édition singulière qui a trouvé sa place dans le paysage éditorial français en publiant aussi bien des traductions des oeuvres des principaux écrivains de ces pays – classiques, modernes ou contemporains – que des essais, des livres d’art, des reportages et des livres pour enfants, destinés à faire connaître les cultures d’Asie aux lecteurs français dans leur richesse et leur diversité.
Derrière ce catalogue, il y a beaucoup de voyages, de rencontres et de découvertes. Des conseillers, des amis aussi, et surtout la complicité de traductrices et traducteurs remarquables qui prodiguent leurs conseils, lisent, commentent, partagent leurs goûts et leurs choix avec nous.
Serge Safran éditeur
Diffusé par Le Seuil et distribué par Volumen, Serge Safran éditeur, créé et animé par Serge Safran, écrivain et cofondateur des éditions Zulma, propose a priori une dizaine de titres par an de littérature contemporaine, française ou étrangère.
À savoir un choix personnel guidé par l’originalité du sujet, la force d’émotivité et le dérangement des codes établis, qu’ils soient moraux, littéraires ou esthétiques. L’idée est avant tout d’offrir de réelles découvertes. Donc de privilégier, sans que cela soit une contrainte, ni une limite, de nouveaux ou jeunes auteurs, en tout cas des écrivains méritant d’être soutenus et encouragés avec passion.
Il ne s’agit pas de revendiquer une rupture littéraire formelle à tout prix, mais que ces œuvres puissent exprimer une forte personnalité à travers un sujet à caractère universel comme, par exemple, la relation entre des visions opposées du monde, sur toile de fond historique, géographique ou sociale spécifique.
Modalité d'envois
ErosOnyx est une modeste maison d’édition, avec un catalogue de 54 titres à ce jour. Mais à ce jour aussi, elle croule sous le nombre de manuscrits qu’elle reçoit – et encore refusons-nous les textes sur fichier.
Des poèmes, des romans, des romans, des poèmes… Aucun auteur, aucune autrice ne viendra donc nous proposer une étude, un essai, un document, une biographie ? Sur Yves Navarre, François Augiéras, par exemple, ou bien sur la vie cachée de James Matthew Barrie, le père de Peter Pan, ou encore celle du cinéaste Marcel Carné ? Bien sûr, il ne s’agirait pas de faire de l’outing superficiel, mais une approche délicate et sûre, pour mieux connaître et apprécier leur œuvre. Ou bien encore une étude sur l’homosexualité sous-jacente dans Armance de Stendhal, ce livre que Luca Guadagnino met entre les mains d’Oliver dans le film Call me by your name ? Et pourquoi pas un livre sur le cinéaste Guy Gilles ou sur le film introuvable Miss O’Gynie et les hommes fleurs de Samy Pavel (1974) ou celui de Léa Pool, d’après Yves Navarre, À corps perdu (1988), autre film introuvable ? Ou encore, la liste est loin d’être close, sur les trois films d’Ulrike Ottinger avec Delphine Seyrig?
Exercez votre talent d’auteur, oui, mais aussi de chercheur.
Promis, nous vous répondrons dans les six mois si vous nous adressez ce genre de travail !
Depuis des mois maintenant, nous faisons face à un afflux de manuscrits sur papier (puisque nous refusons les envois sur fichier), poèmes et romans seulement, romans et poèmes… Notre petit comité de lecture, constitué de trois personnes qui ont d’autres responsabilités dans la structure d’EO, et qui sont toujours soucieuses de rédiger un rapport de lecture, est quasiment submergé. Notre réponse, jusqu’à présent, a été que vous attendiez six mois. Nous sommes actuellement obligés de porter ce délai à un an ! Mais promis, nous vous répondrons dans les six mois s’il s’agit d’un document !