Fallois (Éditions de): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
https://www.editionsdefallois.com/Adresse
22 Rue La Boétie, 75008 Paris FrancePartenaires
Distributeur
Diffuseur
Dépôt de manuscrits
Fallois (Éditions de) n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
Maisons d'éditions similaires :
Daphnis et Chloé
Gros Textes
Adverse
Maison établie en 2016 avec l’ambition de valoriser particulièrement les pratiques minoritaires et expérimentales dans la bande dessinée (entendue dans son acceptation la plus large), Adverse assume désormais une subjectivité échappant aux catégorisations trop strictes, ouverte notamment à la critique, à la poésie visuelle, au livre d’artiste ou à la musique contemporaine.
Ecarlate Editions
La Passe du Vent
C’est en septembre 1999, à l’initiative de Bertrand Degrassat et sous l’impulsion de Thierry Renard, que sont nées les éditions La passe du vent.
Leur nom, soufflé par Dany Lafferrière, désigne une remontée de terre en plein Océan Atlantique, entre Haïti et Cuba… La passe du vent – à une période où les pirates entraînaient leurs poursuivants afin qu’ils s’échouent sur les rochers. Des livres comme trésors.
Au départ, quelques noms amis, pour bien démarrer l’aventure : Dany Laferrière, Jean-Yves Loude, Philippe Faure, Yvon Le Men. Plus quelques autres, des proches, des fidèles : Charles Juliet, Valère Staraselski, Geneviève Metge, notamment.
Après plus de quinze années d’existence, et avec de solides fondations, la maison abrite désormais de très nombreux et très différents univers, tous traversés par des vents contraires mais complémentaires.
Avec ses recueils de poèmes singuliers, ses textes parfois inédits, ou rares, du passé, et surtout ses œuvres actuelles ouvrant le champ de la réflexion et de l’imagination, La passe du vent entend tisser des liens, au-delà des courants ou des querelles esthétiques, avec ses formats adaptés aux traits et aux caractères de chacune des disciplines touchées : littératures contemporaines, histoire, patrimoine, mouvements sociaux, mémoire commune, arts visuels, action culturelle, éducation artistique ou populaire.
Bragelonne
10/18
Morrigane Editions
MORRIGANE ÉDITIONS, entreprise indépendante et familiale dirigée par
Monique LE DANTEC (Membre de l’Académie Arts-Sciences-Lettres), est une maison d’édition créée fin 2008 dans le monde de la littérature, passionnée par les oeuvres qu’elle souhaite présenter au public, dans les catégories suivantes :
- roman littéraire français
- roman de science-fiction
- roman policier
- roman jeunesse
- roman historique
- livre historique ou culturel
avec une constance pour le choix : le coup de coeur unanime du comité de lecture, et la qualité du texte !
Travaillant exclusivement à compte d’éditeur, elle ouvre principalement ses portes aux nouveaux talents, auteurs et illustrateurs, qui n’ont pas encore eu accès aux grandes maisons d’édition.
Ses mots d’ordre :
rigueur, honnêteté et professionnalisme !
Eaux troubles éditions
Les Éditions EAUX TROUBLES, c’est une équipe passionnée par les thrillers en tous genres. Constatant que la majorité des romans à suspense publiés en langue française sont traduits, nous avons choisi de mettre en valeur des auteurs francophones de thrillers du monde entier.
Nous nous considérons comme des passeurs, notre rôle consistant à permettre la diffusion de thrillers francophones de qualité de trouver son public et de devenir des best-sellers.
Les auteurs publiés par les EAUX TROUBLES forment une vraie famille et inscrivent sur la durée leurs œuvres auprès de la maison d’édition. Une grande partie des éditeurs qui évaluent les manuscrits sont eux-mêmes écrivains.
Enfin, pour les EAUX TROUBLES, le but ultime et indispensable, c’est que nos auteurs trouvent et rencontrent leur public. Notre ligne éditoriale veut que nos ouvrages publiés soient de bonne facture littéraire, mais aussi accessible à tous public.
Tête à l'envers (La)
« Qui est donc assis là, au tréfonds de notre âme, à diriger les mots ? »
Jon Kalman Stefansson
Depuis que je les ai créées en juin 2012, les éditions "la tête à l'envers" ont publié des romans, de la poésie et un texte inclassable entre poésie et psychanalyse...
Mon idée était de mettre en lumière des textes courts qui témoignent de la respiration de l’auteur, celle qui se nourrit de son désir. « C'est quand tu chantes pour toi que tu ouvres pour les autres l'espace qu'ils désirent. » (Guillevic, "Le chant")
A cet égard, il m'est apparu que la poésie s'y prêtait particulièrement. Elle s'est imposée à moi. D'où l'infléchissement de mes choix éditoriaux : désormais, "la tête à l'envers" publiera essentiellement de la poésie, sous quelle que forme que ce soit (vers libres, prose poétique ou autre...).
L'éditrice, Dominique Sierra