AEncrages & Co: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Créée en 1978 par Roland Chopard, Æncrages & Co soutient la création littéraire et artistique contemporaine et perpétue le patrimoine de la typographie, technique inventée par Gutenberg.
Nous réalisons nos textes au moyen de caractères mobiles ou de lignes de plomb composées sur une machine appelée linotype. L’impression est faite sur des presses typographiques à cylindre ou à platine selon le type de travail effectué. Les livres sont ensuite cousus. La reliure et le collage sont réalisés à la main. Les illustrations sont reproduites à partir de bois gravés, linogravures ou clichés typographiques pour les livres courants et sont des œuvres originales pour les livres d’artistes.
Outre son métier d’éditeur et ses créations d’affiches et de carnets en typographie, Æncrages & Co assure la promotion du livre et de la lecture. Nous organisons ainsi sur demande des visites de nos éditions, mais également des stages de typographie d’une heure à quelques jours, dans notre atelier. Nous pouvons nous déplacer à travers toute la France, dans des classes, des centres de loisirs ou des manifestations diverses au moyen de notre cabinet de typographie portatif.
Contact
Site Web
https://www.aencrages.com/Téléphone
0381843288Adresse
1 rue Faivre d’Esnans, 25110 Baume-les-Dames FranceSite Web
https://www.aencrages.com/Téléphone
0381843288Adresse
1 rue Faivre d’Esnans, 25110 Baume-les-Dames FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits1 rue Faivre d’Esnans
25110 Baume-les-Dames
France
Par internet:
manuscrit@aencrages.comMaisons d'éditions similaires :
Editions du Saule
Saule pleureur, saule blanc, saule tortueux, saule marsault, saule crevette voire même saule cogneur! La grande famille des saules peut entrer dans tous les jardins, les petits comme les grands ! Il en est de même pour les livres. Fantastique, thriller, frisson, policier, romantique, aventure, jeunesse, chaque livre a sa place dans une bibliothèque, chaque auteur a sa place dans une bibliothèque !
Les Éditions du Saule (maison d’édition à compte d’éditeur) ont été créées en 2018 pour donner une chance aux auteurs talentueux de faire connaître leurs œuvres.
Que ce soit en format numérique (ebook) ou papier, les Éditions du Saule vous accompagnent durant tout le processus de l’édition.
Nous nous occupons de la correction, de la mise en page, de la création de la couverture, de la publication et du marketing.
Aucuns frais ne seront demandés aux auteurs en cas de publication.
Les Éditions du Saule sont installées en France, à Nancy, dans la région Grand-Est.
Sur le fil éditions
Les Éditions Sur Le Fil
Les Éditions Sur Le Fil sont nées de la nécessité de penser, de lire, de vivre ensemble la littérature et la philosophie. Parce que l’esthétique, la réflexion, l’émotion, l’idée, la beauté et le langage doivent s’exprimer sur le fil, dans l’équilibre de la pensée et de l’art, sur le fil d’un discours qui prend le risque de la singularité, voire du paradoxe.
Notre engagement
Les Éditions Sur Le Fil soutiennent et accompagnent leurs auteurs, défendent l'édition indépendante et s'engagent en faveur de la création et de la culture - exigence, qualité, partage et solidarité. La preuve : EDSF-Diffusion. À découvrir ici.
Notre identité
Les Éditions Sur Le Fil sont à compte d'éditeur, impriment leurs livres dans leur région (made in France), ne sont pas subventionnées, travaillent en partenariat avec des libraires et des bibliothécaires engagés, participent activement au réseau associatif et économique local, développent leurs propres réseaux de diffusion et distribution (France et UE) et sont 100 % indépendantes.
Notre ligne éditoriale
Les Éditions Sur Le Fil veulent proposer un autre regard. Nous rééditons des textes méconnus ou oubliés de grands écrivains-penseurs, accompagnés d’une étude critique qui les présente sous un jour nouveau, dans la tension entre écriture et pensée qui sous-tend leur œuvre. Et surtout, nous donnons aux auteurs contemporains un espace d’expression à leur voix, à leur parole, à leur rapport au monde… à leur pensée singulière, signe d’un engagement intellectuel.
Les Éditions Sur Le Fil existent pour penser l’unité dans la diversité, pour réconcilier les aspirations à l’émotion et à la connaissance, pour trouver dans le langage l’élan vital qui nous est propre.
Mais qu'on ne se méprenne pas : nos ouvrages s'adressent à tous. Le mot philosophie fait peur parfois, et le mot littérature peut également cacher bien des choses étranges... Pas d'élitisme, d'universitarisme, de gargarismes pompeux en tous genres. Bouleverser ses idées reçues (d'où l'idée de se tenir sur le fil entre littérature et philosophie), c'est d'abord vouloir penser autrement, vivre les textes autrement, changer de regard, au moins le temps de la lecture : ça fait du bien de se décentrer un peu, ça fait plaisir d'accueillir l'univers d'un autre, ça fait grandir - c'est le but.
ARADIC
La société AraDic-Monde arabe éditions-formations est une maison d’édition et un organisme de formation, située à Lyon et à Villeurbanne, et est dédiée à la promotion d’une culture bilingue française et arabe/arabe et française.
Ses publications et ses actions de formation répondent à cet objectif. Créée en 2013, cette société (SAS) a été reconnue JEI en mars 2015 (« Jeune Entreprise Innovante »), ce qui fait d’elle une des rares sociétés reconnues comme JEI en sciences humaines et sociales.
Elle réunit deux professeurs d’université honoraires, Joseph Dichy, professeur de linguistique, spécialiste de la didactique de l’arabe, qui a été à plusieurs reprises président du jury d’agrégation d’arabe, ainsi que Rita Moucannas, professeur en Études arabes et docteure en droit, ancienne directrice des départements d’arabe des universités de Grenoble-Alpes et Bordeaux. AraDic-Monde arabe comprend également de jeunes docteurs en linguistique arabe ; son personnel est au minimum titulaire du master.
Elle travaille à se positionner comme acteur incontournable sur les deux plans régional et national dans la promotion et la diffusion de la langue et de la culture arabe. Son projet bilingue et biculturel s’adresse aux citoyens de tout bord, et aux locuteurs de l’arabe sous toutes ses formes (arabe littéraire moderne et arabe dialectal – algérien, marocain, tunisien). Les dialectes arabes de ces trois pays sont présents en France à des degrés divers, et comportent, selon les estimations du ministère de la Culture et de sa Délégation générale à la langue française et aux langues de France, près de trois millions de locuteurs. L’arabe est de ce fait reconnu comme langue de France.
Le principal projet d’AraDic est la réalisation de la série des dictionnaires bilingues Machâtel (مشاتل اللغة العربية), arabe/français et arabe/anglais, qui incluent des informations systématiques et contextuelles nouvelles, selon un format lexical original.
Le projet culturel d’AraDic-Monde arabe est universaliste et laïque au vrai sens de ce terme, qui porte en lui le respect de toutes les croyances.
Éditions Fleurines
Créée en 1997 à Saint-Affrique en Aveyron.
Nous publions essentiellement des beaux livres de photographie de notre région (Aveyron de rouge et de vert, Larzac, Mon rouge Rougier, Lumières d'Aubrac...) ainsi que des livres culinaires (Recettes en Aveyron, Recettes du Tarn, Recettes médiévales...). Car nous aimons notre beau pays, nous aimons les livres... et nous aimons nous retrouver autour de bons petits plats !
Chaque livre publié est avant tout un véritable coup de cœur de notre part.
Passionnés par les livres, nous apportons un soin tout particulier au choix du papier et du façonnier.
Parce qu'un livre peut se feuilleter, se toucher, se humer... et parce que rien ne remplace le grain du papier.
Archives Contemporaines
Entreprendre éditions
La structure financière du groupe lui permet de proposer une édition à compte d’éditeur dans le plus grand respect de l’œuvre, couvrant la plupart des points de ventes de la région ainsi qu’une distribution nationale via les plus grands diffuseurs du marché français !
Themes
Roman, Essai, Arts et métiers, Arts et patrimoine, Fantasy, Science-fiction, Recueil de Poèmes, Recueil de nouvelles, Autobiographie, Mémoires, Jeunesse, BD, Beaux Livres…
Heros-Limite Editions
Les éditions Héros-Limite ont été créées en 1994, par Alain Berset, à Genève au milieu de plusieurs tonnes de caractères en plomb, d’une presse à épreuves et d’un massicot. Associer un atelier d’imprimerie typographique à une maison d’édition était lié à une perception de la littérature.
Un point de départ. Nous pensons toujours que l’écriture ne peut être qu’artisanale et que les conditions dans lesquelles un livre se conçoit ne sont pas indifférentes ou anodines. Tout d’abord les éditions Héros-Limite se sont consacrées aux livres d’artistes, à la poésie visuelle et concrète, à la poésie lorsqu’elle quitte la page imprimée.
Aujourd’hui, nous nous attachons à publier de la prose poétique, des récits, plus généralement des écrits et des documents sonores qui trouvent leur sens dans la recherche d’une forme et donnent ainsi vie à l’expression d’une pratique artistique.
Editions Revoir
Doucey éditions
Espace d'un instant (L')
Les choix de publications des éditions l’Espace d’un instant, partenaire de la Maison d’Europe et d’Orient, sont pour la plupart directement inspirés des palmarès du réseau européen de traduction théâtrale Eurodram.
La ligne éditoriale est principalement orientée vers les écritures contemporaines, sans négliger les lacunes de répertoire, dans le cadre des dramaturgies d’Europe, d’Asie centrale et de Méditerranée – de l’Islande à l’Afghanistan.
Elle privilégie notamment les regards critiques et la recherche théâtrale, la diversité linguistique, ainsi que les relations possibles avec les scènes francophones, sans négliger une certaine représentativité des genres et des communautés.
Il s’agit quasi exclusivement de traductions théâtrales, avec quelques exceptions d’une part pour des auteurs francophones et d’autre part pour des ouvrages théoriques. Différentes anthologies (Bulgarie, Biélorussie, Caucase, Croatie, Kurdistan d’Irak, Turquie, Ukraine) ont également été publiées.
Certains ouvrages ont été édités en coédition avec d’autres éditeurs. Des photographes sont sollicités pour les illustrations de couverture. La quasi-totalité des ouvrages sont accompagnés d’une préface et d’une note technique et biographique.
Le rythme annuel de publication est d’environ une dizaine de livres par an, pour en moyenne le triple de pièces. Depuis 2001, 346 textes de 275 auteurs ont ainsi été publiés dans 137 livres (au 1er janvier 2023).
Modalité d'envois
Merci de prendre en compte ces quelques lignes.
La ligne éditoriale principale d’Æncrages & Co est la poésie contemporaine. Concernant l’impression de travaux plastiques, ces derniers doivent être sous forme de linogravures, bois gravés ou clichés typographiques.
Le nombre important de textes reçus ne nous permet pas toujours de répondre à tout le monde, même si nous nous efforçons de le faire. Sans réponse de notre part passé un délai de trois mois, vous pouvez considérer que nous ne donnerons pas suite à votre demande de publication.
Pour les manuscrits envoyés par courrier postal, ils ne sont ni conservés, ni retournés. Si vous désirez que votre manuscrit vous soit retourné, merci de nous le préciser lors de votre envoi et d’y joindre une enveloppe affranchie au tarif en vigueur.