Brumerge (les éditions): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Brumerge est une maison d'édition associative qui pratique l'édition à compte d'éditeur.
Le catalogue de Brumerge est exhaustif, il avantage principalement la littérature générale d’expression francophone (romans, essais, nouvelles, poésies) dans des genres très variés. Depuis peu, Brumerge s'est ouvert aux récits de voyage et aux recueils collectifs à vocation humanitaire.
Contact
Téléphone
0619904214Adresse
12, rue Docteur Hermite, 38000 Grenoble FranceSite Web
http://les-editions-brumerge.wifeo.com/Téléphone
0619904214Adresse
12, rue Docteur Hermite, 38000 Grenoble FranceDépôt de manuscrits
Brumerge (les éditions) n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
Maisons d'éditions similaires :
Dernier télégramme
Morrigane Editions
MORRIGANE ÉDITIONS, entreprise indépendante et familiale dirigée par
Monique LE DANTEC (Membre de l’Académie Arts-Sciences-Lettres), est une maison d’édition créée fin 2008 dans le monde de la littérature, passionnée par les oeuvres qu’elle souhaite présenter au public, dans les catégories suivantes :
- roman littéraire français
- roman de science-fiction
- roman policier
- roman jeunesse
- roman historique
- livre historique ou culturel
avec une constance pour le choix : le coup de coeur unanime du comité de lecture, et la qualité du texte !
Travaillant exclusivement à compte d’éditeur, elle ouvre principalement ses portes aux nouveaux talents, auteurs et illustrateurs, qui n’ont pas encore eu accès aux grandes maisons d’édition.
Ses mots d’ordre :
rigueur, honnêteté et professionnalisme !
Zinédi
Les éditions Zinédi ont été créées en 2002 par Fabienne Germain. Elles ont pour vocation de faire découvrir de nouveaux auteurs de langue française.
Ses thèmes de prédilection sont essentiellement la fiction. Tous les genres sont permis pourvu que les textes soient de qualité, qu'ils n'aient jamais été publiés et qu'ils emportent notre enthousiasme.
Compte tenu de la taille de notre structure et de l'aspect chronophage de notre activité, nous publions moins de dix titres par an.
Kennes
La Passe du Vent
C’est en septembre 1999, à l’initiative de Bertrand Degrassat et sous l’impulsion de Thierry Renard, que sont nées les éditions La passe du vent.
Leur nom, soufflé par Dany Lafferrière, désigne une remontée de terre en plein Océan Atlantique, entre Haïti et Cuba… La passe du vent – à une période où les pirates entraînaient leurs poursuivants afin qu’ils s’échouent sur les rochers. Des livres comme trésors.
Au départ, quelques noms amis, pour bien démarrer l’aventure : Dany Laferrière, Jean-Yves Loude, Philippe Faure, Yvon Le Men. Plus quelques autres, des proches, des fidèles : Charles Juliet, Valère Staraselski, Geneviève Metge, notamment.
Après plus de quinze années d’existence, et avec de solides fondations, la maison abrite désormais de très nombreux et très différents univers, tous traversés par des vents contraires mais complémentaires.
Avec ses recueils de poèmes singuliers, ses textes parfois inédits, ou rares, du passé, et surtout ses œuvres actuelles ouvrant le champ de la réflexion et de l’imagination, La passe du vent entend tisser des liens, au-delà des courants ou des querelles esthétiques, avec ses formats adaptés aux traits et aux caractères de chacune des disciplines touchées : littératures contemporaines, histoire, patrimoine, mouvements sociaux, mémoire commune, arts visuels, action culturelle, éducation artistique ou populaire.
Escampette (Editions de L')
L’ESCAMPETTE c’est plus de 30 ans d’édition, quelque 150 auteurs et autrices, un fonds de plus de 250 titres de littératures francophones ou traduites de nombreuses langues du monde, et la collection Saveurs & Territoires, proposés dans les librairies de France, Belgique, Suisse…, en circuits-courts ou en vagabondant sur des chemins buissonniers.
Née d’abord en 1991 pour publier Saveurs de Porto, puis en 1993 pour promouvoir – entre autres – la poésie portugaise en France, L’ESCAMPETTE devient lente & durable à partir de 2023 : depuis Montmorillon, dans le Sud-Vienne (86), la maison d’édition affirme au sein du CONSORTIUM COOPERATIVE la longévité des livres et la permanence des littératures, des poètes Al Berto à Abdallah Zrika, en passant par les œuvres de Jean-Paul Chabrier, Christian Garcin, Allain Glykos, Eduardo Lourenço, Alberto Manguel, Bernard Manciet, Doris Lessing, Anne Perrier, Eliane Saliba Garillon, Catherine Ternaux, Virgina Woolf, et tant d’autres, inscrites au catalogue.
Ecarlate Editions
André Harvey
André Harvey a fait ses études classiques au Petit Séminaire de Québec dans un encadrement religieux très strict. Après sept années passées dans cet environnement dogmatique, il ne trouve plus de réponses à ses grandes questions. Il tente alors d’étancher sa soif de liberté en parcourant l’Europe et l’Afrique. Cette quête à la recherche du bonheur a duré un an et demi.
Revenu au pays, il entreprend un autre cheminement, intérieur cette fois. Il rencontrera plusieurs « instructeurs » mis sur sa route par la vie pour guider ses pas et inspirer ses ouvrages. Avec leurs enseignements et grâce à de nombreuses lectures et expériences personnelles, André Harvey apprendra à se prendre en charge lui-même.
Il choisira ainsi son propre système de croyances, sans se lier à quelque groupement ou religion. Ce cheminement intérieur l’amènera à s’ouvrir sur le monde. Il se bâtira peu à peu une réputation comme autorité dans le domaine de la pensée positive et de l’accomplissement personnel.
Il passe plusieurs années à effectuer des recherches et des expérimentations. Il constate que son bonheur personnel grandit au fur et à mesure que sa quête spirituelle avance. C’est ce bonheur florissant qui l’incite à partager ses découvertes. Avec ses livres, ses conférences et ses ateliers, André Harvey attire des gens qui ont le désir de se prendre en main. Des gens qui veulent se bâtir un avenir solide où seule la pensée positive et la recherche du véritable bonheur ont leur place.

Gallmeister
Éditions des Régionalismes
Un catalogue de plus de 1.400 titres, sous les labels REGIONALISMES et PRNG, dont les axes éditoriaux sont les suivants :
• histoires “régionales” des pays et provinces de France (Gascogne, Périgord, Languedoc, Quercy, Provence, Dauphiné, Savoie, Poitou, Saintonge, Angoumois, Touraine, Maine, Anjou, Orléanais, Berry, Bretagne, Normandie, Picardie, Flandre, Artois, Ile-de-France, Auvergne, Lyonnais, Bourgogne, Franche-Comté, Champagne, Alsace et Lorraine).
• littérature "régionaliste", littérature de "terroir", littérature générale ancrée dans un "pays", contes & légendes des pays de France, folklore
• redécouverte de livres anciens épuisés sur ces domaines
• littérature gasconne, occitane, provençale, limousine, auvergnate en français et en oc ; littérature populaire en poitevin et saintongeais ;
• apprentissage des langues d'oc (dictionnaires, grammaires, méthodes) ;
• histoire du pyrénéisme et de l'alpinisme, récits de montagne (Alpes, Pyrénées) ;
• beaux-livres sur les îles de l'Atlantique et de la Manche (coll. "Visitons...") ;
• topo-guides de randonnées dans les Pyrénées, les Alpes (PRNG) ;
• récits de voyages anciens ou contemporains ; pèlerinages ; histoires et récits de marins, pirates, flibustiers ; maritima (PRNG) ;
• histoire du Premier Empire et du Second Empire (PRNG) ;
• uchronie (l'utopie dans l'histoire) et science-fiction "historique" du XIXe et de la première moitié du XXe siècle (PRNG) ;