Cabardès (Éditions du): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Les Editions du Cabardès sont nées en Janvier 2006 dans le petit village de Ventenac-Cabardès, au pied de la Montagne Noire et à quelques kilomètres de Carcassonne.
Avec beaucoup d’enthousiasme, cette jeune maison s’est lancée dans l’édition de livres illustrés, de jeux et de produits dérivés en cherchant à renouveler la présentation de l’histoire et du patrimoine régional. Elle s’accorde également quelques coups de cœur pour la promotion de plasticiens ou de jeunes graphistes du terroir qu’elle accompagne dans leur démarche graphique. Travaillant dans une ambiance conviviale, les éditions du Cabardès ont le désir de souffler avec énergie et gaieté sur le monde de l’édition.
Contact
Site Web
https://editions-du-cabardes.fr/Téléphone
0468249681Adresse
16 Chemin d'Aragon, 11610 Ventenac-Cabardès FranceSite Web
https://editions-du-cabardes.fr/Téléphone
0468249681Adresse
16 Chemin d'Aragon, 11610 Ventenac-Cabardès FranceMaisons d'éditions similaires :
Vedrana éditions
Vedrana Editions est une maison d'édition graphique placée sous le signe de la nouveauté, accueillant divers auteurs et illustrateurs.
Le quotidien, les sentiments, l'humour, le questionnement, les rencontres sont
des éléments forts qui inspirent l'originalité de nos livres, au travers de narrations diverses.
Nos livres offrent une vision sensible et poétique du rapport texte-image.
Ils les confrontent en leur donnant un troisième sens.
Incitant ainsi le lecteur à s'interroger sur le sens de l'image, le sens du texte, amenant en conséquence une triple lecture.
Trois collections :
-Sous un trait de type naif, avec des images plus abstraites et un travail de la matière, utilisant des éléments de récupération intégrés dans les images (un vieux papier, un pétale de fleur ramassé au détour d'une rue...), la Collection du Chapeau est basée sous la thématique de la poésie et ne narre pas forcément des histoires avec des actions, mais davantage des recueils d'impressions.
-Ici on conte les histoires de mer agitées remplies de poissons abandonnés, de barrière franchissable (mais seulement avec un parapluie), d’usines à cœur ... Réécrire des histoires à travers des symboles, une mise en page, un trait. On retrouvera surtout une recherche du symbole dans la Collection Porte-Manteau, comment utiliser un symbole pour faire passer un message, comment s’approprier un symbole.
Dans ces deux collections, nous poussons le lecteur à trouver, lier et relier les éléments pour constituer lui-même sa propre lecture, créant ainsi un nouveau langage.
-La troisième collection accueille des hybrides et ovnis littéraires.
Nous ne nous adressons pas à des tranches d'âge, mais à des sensibilités.
Rouergue
Albin Michel Jeunesse
Pierre Philippe
La maison, créée en 2011, est une structure indépendante qui ne publie que des romans.
Tous nos auteurs sont publiés à compte d'éditeur.
Phaidon
Fei (éditions)
Créées en 2009 par XU Ge Fei, une jeune Chinoise passionnée par la culture de son pays d’origine et celle de la France, les Éditions Fei ont pour but de faire découvrir aux lecteurs occidentaux les créateurs de bandes dessinées chinoises trop longtemps méconnus par le public.
Conscientes que la principale gageure du passage d’une culture à l’autre réside dans la qualité de la traduction et de l’adaptation, les Éditions Fei privilégient une étroite collaboration entre scénaristes et graphistes chinois et occidentaux en amont de la création.
Les Éditions Fei proposent des œuvres originales et inédites dans le respect et le soutien aux artistes chinois qui peuvent exprimer leur talent, tout en franchissant plus aisément la barrière culturelle. Juge Bao est la première série publiée par les Éditions Fei.
Le Pommier
Akata
SEDRAP (Editions)
Portaparole
Fondée à Rome en 2004 par Emilia Aru, puis implantée en Arles depuis 2014,
Portaparole est une maison d’édition multilingue, orientée vers de larges horizons.
Persuadée que la transmission de la pensée passe par un objet désirable, Portaparole s’applique à publier des livres agréables à lire, conçus avec soin, dans un catalogue original et de qualité, adressé à un lectorat avisé et exigeant.
Le nom Portaparole — porter les paroles — résume à lui seul sa vocation. L’identité de Portaparole est reconnaissable à chacun de ses livres et chacune de ses collections. Le papier, le caractère typographique, nommé Dante, la mise en page, tout renvoie aux anciens maîtres imprimeurs italiens et français. Le logo représente un martinet — cet oiseau vif, volant dans une portion de ciel étoilé.