Cabardès (Éditions du): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Les Editions du Cabardès sont nées en Janvier 2006 dans le petit village de Ventenac-Cabardès, au pied de la Montagne Noire et à quelques kilomètres de Carcassonne.
Avec beaucoup d’enthousiasme, cette jeune maison s’est lancée dans l’édition de livres illustrés, de jeux et de produits dérivés en cherchant à renouveler la présentation de l’histoire et du patrimoine régional. Elle s’accorde également quelques coups de cœur pour la promotion de plasticiens ou de jeunes graphistes du terroir qu’elle accompagne dans leur démarche graphique. Travaillant dans une ambiance conviviale, les éditions du Cabardès ont le désir de souffler avec énergie et gaieté sur le monde de l’édition.
Contact
Site Web
https://editions-du-cabardes.fr/Téléphone
0468249681Adresse
16 Chemin d'Aragon, 11610 Ventenac-Cabardès FranceSite Web
https://editions-du-cabardes.fr/Téléphone
0468249681Adresse
16 Chemin d'Aragon, 11610 Ventenac-Cabardès FranceMaisons d'éditions similaires :
Marest éditeur
MAREST Éditeur est née au printemps 2016, de la volonté d’« éditer ce qui doit être édité ». La maison entend proposer aux lecteurs des livres de cinéma et de littérature, exigeants et curieux.
Sudarenes Editions
Créée en2007, par David Martin, la maison d'edition à l'origine généraliste édite des personnages politiques comme François Léotard (ex Mininistre de la Culture), Danielle De March Ronco (ex vice presidente du Parlement Européén) ou bien Christian Iacono (Ex Maire de Vence, auteur du livre "Le Mensonge" adapté à la TV par France ).Depuis 3 ans, Sudarenes est devenu un acteur important de la Litterature SFFF et met un point d'honneur à lancer de jeunes auteurs talentueux.
Portaparole
Fondée à Rome en 2004 par Emilia Aru, puis implantée en Arles depuis 2014,
Portaparole est une maison d’édition multilingue, orientée vers de larges horizons.
Persuadée que la transmission de la pensée passe par un objet désirable, Portaparole s’applique à publier des livres agréables à lire, conçus avec soin, dans un catalogue original et de qualité, adressé à un lectorat avisé et exigeant.
Le nom Portaparole — porter les paroles — résume à lui seul sa vocation. L’identité de Portaparole est reconnaissable à chacun de ses livres et chacune de ses collections. Le papier, le caractère typographique, nommé Dante, la mise en page, tout renvoie aux anciens maîtres imprimeurs italiens et français. Le logo représente un martinet — cet oiseau vif, volant dans une portion de ciel étoilé.
Les Allusifs éditions
Depuis 2001, la maison d’édition Les Allusifs publie, à partir de Montréal, des œuvres littéraires qui ouvrent des horizons inépuisables sur la pluralité des expériences humaines. Fascinés par les voix singulières, plus grandes que soi, nous avons élaboré un catalogue-kaléidoscope, multiculturel, composé de nouvelles et de romans courts.
De plumes affûtées comme des poignards à des proses légères et flottantes, notre maison d’édition poursuit toujours sa recherche de beauté. Incisives et plurielles, les voies que nous empruntons viennent d’ici et d’ailleurs pour former un chœur harmonieux.
POLITIQUE ÉDITORIALE
La ligne éditoriale des Allusifs consiste à dénicher des trésors littéraires du monde entier, novateurs, créateurs, uniques, et à les rassembler en un tout cohérent. C’est un échange de mots entre les différentes cultures qui constitue l’essence de notre maison d’édition, toujours tournée vers ce que chaque coin du globe a de meilleur à offrir.
Éditions Qanat
Les éditions Qanat publie des romans en langue française écrits par des auteurs vivant sur le territoire africain.
Notre catalogue se structure autour de deux axes : les processus de créolisation dans les littératures francophones et leur incidence créatrice sur la langue ; et la mise en récit de l'Histoire depuis une perspective africaine.
Les Presses Littéraires
Les éditions Les Presses Littéraires sont une maison d'édition française indépendante, fondée en 1994 et dirigée aujourd'hui par Jérôme Fricker.
Vous souhaitez nous proposer
un manuscrit ?
Dans ce cas : envoyez nous une bio récente + un extrait de 10 pages maxi + un résumé de l'œuvre par email ou par courrier. Toute demande non complète sera rejetée. Nous ne prenons pas de livre déjà auto-édités et ne prenons pas d'appels pour des propositions de manuscrits ni demandes de renseignements.
BMR
Camino verde
Rodés aux nombreuses facettes de l’édition traditionnelle (livres, magazines, plaquettes…),
Clémentine Jouffroy, technicienne en industries graphiques (École Estienne)
et Alberto Martinez, photographe, s’intéressent au multimédia dès 1993 et conçoivent trois cédéroms
sur l’automobile, publiés chez Arborescence.
En 1995, ils créent la maison d’édition Camino Verde pour donner naissance à leurs propres ouvrages.
Plusieurs cédéroms et livres d’art sont commercialisés avec succès :
“Les Grands opéras”, “La Légende Citroën”, “La 2 CV”, “Au rendez-vous allemand”…
Parallèlement, un travail de conception-réalisation éditoriale est mené
pour des organismes publics ou des sociétés privées (la Mairie de Paris,
la Fnac, le Grand Théâtre de Genève, Le Théâtre du Châtelet…).
Traditionnelle ou électronique, l’édition passionne Clémentine et Alberto
et ils savent s’entourer pour chaque projet, des équipes les plus compétentes.
En 2011, leur passion pour la musique et le théâtre les conduit à mettre en œuvre
une collection de spectacles enregistrés.
Depuis 2013, Alberto Martinez est l’auteur d’Orfeo magazine, un magazine gratuit en ligne
sur la lutherie de guitare dont Camino Verde édite un livre tous les cinq numéros.
En 2017, “Berlinetta ‘50s”, le premier livre automobile a vu le jour
(par Xavier de Nombel et Christian Descombes).
Hugo Roman
Fédérop
Les éditions fédérop sont nées à Lyon en 1975. Nées des rêves et de l’obstination de Bernard Lesfargues, poète et traducteur. Il était entouré d’amis qui avaient tous en commun d’être partisans d’un fédéralisme européen – d’où le nom de « fédérop ». Occitan, très attaché à sa langue, Bernard Lesfargues eut à cœur de défendre les langues des minorités, il créa une collection de langue occitane qui réunit des auteurs tels que Robert Lafont, Bernard Manciet, Jean-Yves Casanova, Pierre Bec, Max Rouquette, Alem Surre-Garcia, Philippe Gardy…
Il fut également le premier en France à publier les auteurs d’expression catalane : Quim Monzó et Baltasar Porcel. Après avoir repris la collection Solaire, les éditions fédérop se sont attachées à faire découvrir des poètes d’expression française et étrangère, en créant la collection Paul Froment. Dans cette collection, en 1976, fut publié pour la première fois en français le grand poète espagnol, Vicente Aleixandre, (Prix Nobel 1977), suivirent Yannis Ritsos, Julio Llamazares, Franco Fortini, entre autres. Reprises en 1999 par Bernadette Paringaux, les éditions fédérop, maintenant implantées en Périgord, entendent poursuivre dans la voie tracée par Bernard Lesfargues.
Elles continuent de publier des poètes français ou étrangers, des ouvrages en occitan en version bilingue, ainsi que des auteurs catalans ; des romans, récits, nouvelles et essais d’auteurs français ou étrangers, entre autres : John Burroughs (L’art de voir les choses) et Ralph W. Emerson. Elles publient également des textes de littérature de voyage, notamment dans la collection « Chemins du Monde ».
En 2011, elles ont créé la collection Troubadours qui se donne pour but de populariser la poésie des troubadours occitans.