Cours Toujours: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Cours toujours Editions est une maison d’édition associative créée en février 2012 à l’initiative de Dominique Brisson, journaliste et écrivain.
Cours toujours s’intéresse au patrimoine vivant et naturel et est à l’affût des singularités du nord de la France, des modes de vie et des tendances d’hier et d’aujourd’hui.
Nous souhaitons concevoir et réaliser des livres de qualité, sur des sujets abordés de façon transversale, et en donnant une large part à l’illustration et aux témoignages des habitants de la région.
Récits de vie (L’Année du bouquet), miscellanées (Pomme de terre), nouvelles (Ma poule et Nos Jardins secrets), fictions pour enfants (D’eau douce) : chaque livre est fait « sur mesure », avec le souci du détail et le concours de professionnels de l’édition et des artistes en tentant de trouver un propos et une forme qui servent le sujet de manière originale et accessible à tous.
Enfin, Cours toujours aime jouer les passeurs et rencontrer les lecteurs (enfants et adultes) autour de chacun de ses livres : ateliers graphiques ou de lectures à voix haute, lectures publiques, lectures musicales et/ou dessinées, conférences, expositions des originaux des livres…
La maison d’édition dispose de l’agrément Education nationale.
Contact
Site Web
http://courstoujours-editions.com/Téléphone
0684841273Adresse
20 allée des seigneurs de Lyons, 02400 Epaux-Bézu FranceSite Web
http://courstoujours-editions.com/Téléphone
0684841273Adresse
20 allée des seigneurs de Lyons, 02400 Epaux-Bézu FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits20, allée des seigneurs de Lyons
02400 Épaux-Bézu
France
Maisons d'éditions similaires :
Guy Trédaniel
Héraclite (Éditions)
Elyzad
Les éditions elyzad sont nées à Tunis en 2005. Malgré un contexte politique pesant, face à la censure et à la situation de « douce » asphyxie dans laquelle nous nous trouvions, il était vital pour nous de donner à entendre les voix des romanciers, « ces historiens de l’imaginaire », qui disent la parole tue, explorent l’âme humaine dans toute sa nudité.
Pour porter loin cet engagement, nous avions des défis à relever. Celui de faire circuler les textes du Sud vers le Nord afin d’inverser la dynamique dans laquelle nous étions cantonnés. Abordant ce chemin ardu, nous avons fait le choix de l’exigence : sélection minutieuse de textes littéraires, attention particulière à la finition de l’objet livre (papier, couverture).
Très vite, un diffuseur-distributeur en France nous a accompagnés dans cette aventure, nous permettant ainsi cette traversée des textes. Aujourd’hui les rives se sont jointes, qui est d’ailleurs, qui est d’ici ?
Les frontières sont désormais effacées. Si nous publions essentiellement en langue française, la langue arabe nourrit sans cesse notre réflexion. Car il s’agit pour nous d’offrir à lire des écritures plurielles, dont nous nous faisons les passeurs. Plusieurs de nos auteurs ont reçu des prix littéraires en Tunisie, en France, en Inde.
En décembre 2011, le prix Alioune Diop de l’édition africaine nous a été décerné. Ces récompenses sont un moteur pour poursuivre l’aventure et maintenir notre engagement : découvrir l’autre dans sa singularité, dans son universalité, combattre les préjugés, faire entendre les battements du cœur du Monde. Avec toujours la même exigence, des textes garants d’une pensée libre...
Les nouveaux auteurs
Chaque année, Les Nouveaux Auteurs évalue des centaines d’ouvrages grâce aux milliers de fiches réalisées par ses lecteurs : c’est la possibilité pour les auteurs de recevoir des critiques objectives et constructives.
Le bilan quantitatif : plus de 2 millions d’exemplaires vendus, 30 auteurs suivis par les éditeurs de poche.
Steinkis
Pierre Philippe
La maison, créée en 2011, est une structure indépendante qui ne publie que des romans.
Tous nos auteurs sont publiés à compte d'éditeur.
Clé du Chemin (La)
La Clé du Chemin a été créée en 1992 pour commercialiser, dans tous les collèges et écoles de France, des Cahiers de Textes originaux, dont les modèles sont déposés à l'INPI.
Pourquoi La Clé du Chemin ?
Quel chemin peut ouvrir cette étonnante clé ?
Au fil des années, elle va en ouvrir plusieurs :
- sa vocation première était d'ouvrir aux élèves les portes d'une meilleure gestion du lendemain en les aidant à mieux organiser leur emploi du temps, devenir donc plus responsables et autonomes. C'était la clé de l'étape qu'est pour eux le temps de leur scolarité.
- avec l'édition de romans et l'auto-édition, elle va ouvrir en plus le chemin de l'évasion et du rêve, de l'aventure et de la découverte, de l'humour et de l'émotion, à travers des intrigues ancrées dans un terroir, mais qui abordent des thèmes universels.
- l'impression publicitaire Auvergne : avec l'impression publicitaire sur tous supports (papier, vinyle, dibond, akylux, textile, objets publicitaires...), elle ouvre enfin toutes les voies de la communication imprimée.
Forte de plus de 20 ans d'expérience et de la confiance de ses clients, elle vous invite à parcourir ce site.
A surfer sur ces pages, vous trouverez sûrement une clé qui vous permettra de faire... un bout de chemin avec nous !
Michel Lafon
Presses de la Cité
Au fil de son catalogue, riche en auteurs de best-sellers internationaux – Jonas Jonasson, Danielle Steel, Elizabeth George, Mo Hayder, John Connolly –, de nouvelles voix – Hallgrímur Helgason, Hannah Kent, Fredrik Backman, Justin St-Germain, Angelika Klüssendorf, Emmi Itaranta – et d'auteurs oubliés – Ernst Haffner, Hans Herbert Grimm, Grace Metalious, Jacqueline Susann –, Les Presses de la Cité vous invitent à lire le monde entier. Du suspense au roman féminin, du roman d'aventure au thriller psychologique, du témoignage au roman d'anticipation, Les Presses de la Cité, ce sont des histoires pour frémir, sourire, rêver, s'interroger avec la promesse de redécouvrir le plaisir de lire.
Dans le domaine français, Michel Bussi, premier auteur français de polars et deuxième auteur français le plus lu en 2016, la collection Terres de France au succès jamais démenti et aux auteurs incontournables tels Christian Laborie, Daniel Cario, Françoise Bourdon, Jean-Paul Malaval, Jean Anglade, Hervé Jaouen, Elise Fischer, … ainsi que la série des aventures du commissaire Dupin en Bretagne, plébiscitée en Allemagne et dans de nombreux pays, sous la plume de Jean-Luc Bannalec. Les Presses de la Cité domaine français publient par ailleurs des documents, et développent une nouvelle collection en partenariat avec L’Express.
Alidades
Créées en 1981 sous la forme d'une revue, les éditions Alidades passent assez vite au livre, avec 'La Toile / La Tela' de Mirella Muià, poème narratif à plusieurs voix sur le thème méditerranéen du voyageur et de la femme enfermée dans l'attente.
Le bonheur des rencontres et des amitiés conduit à explorer des champs tels que ceux de la poésie russe du vingtième siècle, et aussi de la littérature contemporaine de Sibérie orientale, prose et poésie.
Des hasards mènent à d'autres domaines au départ de différentes collections : textes satiriques (L'impertinent), poésie chantée (Le chant), essais (travaux), curiosités (trouvures), correspondances de peintres et publication de traductions historiques s'ajoutent à la Petite Bibliothèque Russe et à la collection Création qui accueille des poètes contemporains français et étrangers. Les années 2009 et 2010 sont marquées par le lancement d'une collection dédiée à la poésie irlandaise du XXIème siècle (Irlande 21) et par la découverte, grâce à Claude Krul, des poètes syriens Chawqî Baghdâdî et Nazîh Abou Afach, qui, avec d'autres, nous accompagnent depuis.
Le catalogue compte aujourd'hui plus de 170 titres. Nos ouvrages, pour la plupart de fabrication "maison" et de petit volume (de 24 à 64 pages), sont diffusés par nos soins, pour peu qu'on les demande, notre logique restant associative et non commerciale.
Comme de nombreux petits ou "micro" éditeurs, nous ne sommes guère en mesure de définir ni de tenir une "ligne éditoriale" : certains textes s'imposent, d'autres nous ennuient. C'est question de musique, d'originalité, d'exigence (ou de ce que nous croyons tel).
Comme d'autres nous recevons nombre de manuscrits – actuellement au moins un par jour – que nous n'avons matériellement pas le temps de lire. Alidades est d'abord préoccupée par les questions de traduction et la découverte d'auteurs et d'œuvres étrangers. Nous entendons affirmer plus clairement ce choix : décision a été prise de ne plus accueillir de nouveaux auteurs écrivant en français. De très nombreuses maisons le font, qui les servent mieux que nous ne saurions le faire. E.M.
Modalité d'envois
C’est-à-dire que nous investissons dans des textes que nous aimons et que nous choisissons de publier. Investir, lorsque l’on est en « compte d’éditeur », cela veut dire :
– passer du temps en amont à faire en sorte qu’un projet soit pensé, mitonné, original et viable, passer du temps pour accompagner les auteurs pendant et après le travail de création ;
– payer et accompagner la création, la rédaction, la direction de collection, la direction artistique, la maquette, la correction-révision, l’impression, la diffusion et parfois les relations presse
– mettre toute notre énergie à trouver des financements complémentaires (subventions, pré-achats, souscription) à nouer des partenariats avec les collectivités, les médiathèques, les musées, les libraires, à orchestrer la communication, à travailler avec les librairies, à organiser des événements (fêtes de sortie des livres, dédicaces, rencontres), à prolonger la vie du livre à travers des expositions, des conférences, des ateliers etc…
Nous sommes une maison d’édition…
Avant toute chose, pour ne pas vous exposer à des déceptions trop grandes et ne pas nous surcharger de travail, avant de nous envoyer votre manuscrit, merci de vous intéresser à nos livres et/ou de consulter le site internet car nous suivons une ligne éditoriale. Celle-ci pourra vous sembler sinueuse, parce que ce ne serait pas drôle si tout filait droit, mais elle est pourtant en filigrane de toutes nos publications.
Pour la résumer :
Nous ne publions pas de livres de régionalisme, de récits mémoriels ou de romans de terroir fondés exclusivement sur la nostalgie ou la description du passé, si talentueux soient-ils.
Si nous nous intéressons aux Hauts-de-France, c’est plutôt pour l’universalité des expériences, des sentiments, et du temps qui passe, qui nous renvoie au présent et à l’avenir.
Tout projet, et de toute forme, qui serait en écho avec ce parti-pris qui ouvre un large champ d’expression sera le bienvenu.
Nous fonctionnons par collections, c’est-à-dire avec un cadre précis :
– Collection La Vie rêvée des choses : fiction courte (100 000 signes) autour d’un objet ou d’une chose emblématique de la région, menée par une plume contemporaine. Déjà parus : Angèle ou le Syndrome de la wassingue, de Lucien Suel, Briques à branques, de Philippe Moreau-Sainz, Petit bouton de nacre, de Ella Balaert, La Gaufre vagabonde, de Jacques Darras, Trois tranches de pain perdu, de Dominique Sampiero, Le Bel obus, de Guillaume de Fonclare.
– Collection Miscellanées littéraires : documentaire autour d’un grand écrivain patrimonial (Tout sur La Fontaine (ou presque), de Martine Pichard, Tout sur Alexandre Dumas (ou presque) de Bertrand Varin, Tout sur Jules Verne (ou presque) de Jean-Patrice Roux) ;
– Collection Récits illustrés : textes courts d’après des histoires vraies et illustrées par un artiste. Ma Poule, de Dominique Brisson et Pascale Belle de Berre ; Nos jardins secrets, de Dominique Brisson et Zaü ; Toi mon chat, de Dominique Brisson et Pascale Belle de Berre.
– La Collection Vive : miscellanées pour enfants autour d’un auteur ou d’une personnalité des Hauts-de-France (Vive La Fontaine !, de Dominique Brisson et Géraldine Doulbeau).