logo

blast

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2019
10 livres au catalogue dont 4 publiés par an

Blasteffet de souffle, onde de choc, attaque radicale.
Blastece qui germe, s’enracine, pousse, parasite, grandit, engendre.

Les éditions blast défendent une littérature d’essai et de création politique, une littérature qui pense l’articulation des oppressions et des luttes et qui ouvre des perspectives depuis le champ des résistances antiracistes, féministes, queers. blast s'attache à des littératures–regards sur une société, ses représentations, ses mécanismes de domination et les révoltes qu’elle voit naître ; des littératures–voix, conscientes de l’endroit depuis lequel elles parlent, qui éclairent leur contexte autant qu’elles sont éclairées par ce dernier. Et puis des littératures mémoires et ouvertures, échos de ce qui est passé, attentives à ce qui passe et ébauches de ce qui pourrait. Des littératures qui pour autant ne deviennent jamais prétextes ; elles demeurent libres, vivantes, autonomes. blast publie des romans, des textes poétiques, des essais et des formes hybrides nourrissant des analyses engagées tout en proposant des écritures incisives qui interrogent radicalement les réflexes et les normes autant que la langue elle-même.

Contact

contact@editionsblast.fr

Adresse

36 rue de la Colombette, 31000 Toulouse
France

Partenaires

Distributeur

logo
Makassar

Dépôt de manuscrits

Par internet:

contact@editionsblast.fr

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Éditions Picquier

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1986

Depuis 1986, les Editions Picquier se sont attachées à publier en France des livres d’Asie, avec la certitude que « l’Asie est suffisamment vaste pour qu’on ne s’occupe que d’elle ». Le catalogue – comprenant une collection de livres de poche – est consacré au Japon, à la Corée, à la Chine, à l’Inde et l’Asie du Sud-Est. Une maison d’édition singulière qui a trouvé sa place dans le paysage éditorial français en publiant aussi bien des traductions des oeuvres des principaux écrivains de ces pays – classiques, modernes ou contemporains – que des essais, des livres d’art, des reportages et des livres pour enfants, destinés à faire connaître les cultures d’Asie aux lecteurs français dans leur richesse et leur diversité.

Derrière ce catalogue, il y a beaucoup de voyages, de rencontres et de découvertes. Des conseillers, des amis aussi, et surtout la complicité de traductrices et traducteurs remarquables qui prodiguent leurs conseils, lisent, commentent, partagent leurs goûts et leurs choix avec nous. 

logo-similar-editor

Fabrique (La)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2000
150 livres au catalogue dont 12 publiés par an
logo-similar-editor

Le Passeur éditeur

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2013
120 livres au catalogue dont 30 publiés par an
Le Passeur Éditeur est un éditeur de littérature générale indépendant, né en novembre 2012. Curieux de tout, ouvert aux rencontres, Le Passeur Éditeur refuse de s'enfermer dans une ligne éditoriale étroite. Il invite à ouvrir l'horizon au dialogue et à la connaissance de l'autre. Le Passeur Éditeur aime avant tout la littérature qui a du sens, la beauté qui témoigne de la vérité, la philosophie qui est questionnement permanent, les arts qui ouvrent à l'infini. "Rien de ce qui est humain ne lui est étranger" (Térence).
logo-similar-editor

Jigal

Maison d'édition à compte d'éditeur
150 livres au catalogue dont
Depuis plus de 15 ans, les Editions Jigal ont largement contribué à faire découvrir de nombreux auteurs — de toutes provenances — qui ont marqué et marquent encore la littérature et le polar contemporains, une littérature haute en couleur, passionnée, parfois tragique mais toujours riche et engagée, en prise directe avec notre époque et les hommes qui y vivent ! Les Editions Jigal, c’est actuellement un catalogue de plus de 150 titres, de nombreuses découvertes révélées et des talents aujourd’hui très remarqués dans le paysage du polar francophone comme : Philippe Georget (Prix SNCF du Polar), Maurice Gouiran, Jacques Bablon, Gilles Verdet, le juge André Fortin, Jacques Olivier Bosco, Gilles Vincent, André Blanc, Janis Otsiemi (Gabon), Florent Couao-Zotti (Bénin), Pierre Pouchairet, Hugues Leforestier, Olivier Maurel, Pascal Thiriet, Adlène Meddi (Algérie), Del Pappas, Zolma, Serge Scotto, Pierre Boussel (Maroc)…
logo-similar-editor

Cercle de La Librairie

Maison d'édition à compte d'éditeur
La société Electre (filiale du Cercle de la Librairie) joue depuis longtemps un rôle central dans l'information et la promotion du livre de langue française auprès des professionnels à travers la base Electre, dont sont issus tous ses produits bibliographiques. Les Éditions du Cercle de la Librairie publient des ouvrages sur l'histoire et les métiers du livre. Electre publie deux revues à destination des professionnels du livre :
logo-similar-editor

Graziel Cytelle

Maison d'édition à compte d'éditeur
«Rendre les techniques utilisées par les professionnels accessibles à tous»
logo-similar-editor

Koïnè

Maison d'édition à compte d'éditeur

La koinè ou κοινή, du grec langue commune au sens propre, est une forme de grec ancien normalisé à l'époque hellénistique et servant de langue commune d'abord à la Grèce, où l'on utilisait plusieurs dialectes, puis au monde antique, en concurrence avec le latin. Au cours du IVe siècle, en raison de la multiplication des contacts et des conquêtes macédoniennes d'Alexandre le Grand il se développa une langue parlée et écrite réunifiée.

La koinè devint la langue de la cour, de la littérature et du commerce dans tout l'empire hellénistique et servit de langue internationale. Par extension, une koinè est une langue véhiculaire dans laquelle se sont fondus différents dialectes et parlers locaux.

C'est en Koinè qu'ont été écrites les tragédies grecques sources de notre théâtre contemporain.

Les Editions Koïnè se consacrent à la recherche, à la promotion et à la diffusion de textes d'auteurs contemporains d'expression française.

Toute entreprise de théâtre ne prend son sens que si elle se construit autour d’un projet qui dépasse l’actualité immédiate pour s’inscrire dans une perspective plus large.

 

logo-similar-editor

Grèges

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2000
Les éditions grèges ont été fondées en 2000 par Emmanuelle Dufossez et Lambert Barthélémy, pour prolonger le travail mené de 1997 à 2007 au sein de la revue Grèges. Elles publient, dans un tirage compris entre 500 et 1000 exemplaires, des livres de poésie, des proses et des monographies d’artistes, au rythme de 6 volumes par an. Elles ont par ailleurs inauguré en 2002 la collection « Lenz », qui rassemble des textes allemands parus entre 1770 et 1830, et pour la plupart encore inédits en français. Les éditions grèges réalisent également des livres d’artistes, dont le tirage oscille entre 17 et 33 exemplaires.
logo-similar-editor

La tengo

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2009
Les Editions La Tengo ont été créées en 2009 par Frédéric Houdaille, fondateur de l’agence de communication H2 COM, associé à Alexandre Chabert, ancien journaliste de l’hebdomadaire Les Inrockuptibles.
logo-similar-editor

Cheyne éditeur

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1978
Co-fondé par Jean-François Manier et Martine Mellinette, au Chambon-sur-Lignon, Cheyne éditeur est une petite structure qui réalise des publications de qualité, grâce notamment à une typographie soignée. Cheyne éditeur connaît le succès en lançant une collection de poésie pour enfants.Diffusée de manière indépendante auprès des librairies et des bibliothèques, Cheyne propose également de nombreuses lectures publiques.
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.