Annuaire d' éditeur / Décadrages
logo

Décadrages

Maison d'édition à compte d'éditeur
Décadrages est une revue de cinéma à parution semestrielle qui comprend un dossier consacré à une problématique, un cinéaste ou un film, ainsi qu'une rubrique dévolue aux films suisses et au cinéma en Suisse. Le site internet développe la rubrique suisse à travers une revue en ligne, et propose des prolongements aux dossiers.

Contact

Dépôt de manuscrits

Mise à jour le 13/03/22 15:12 :
Décadrages n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Editions K1L

Maison d'édition à compte d'éditeur
25 livres au catalogue dont 8 publiés par an

http://www.actueldelestampe.com

 

Les éditions K1L éditent essentiellement la revue Actuel, l'estampe contemporaine

 

 

 

logo-similar-editor

Société Suisse d'Ethnologie

Maison d'édition à compte d'éditeur
La Société Suisse d'Ethnologie (SSE) encourage, par ses manifestations scientifiques et culturelles, la recherche fondamentale en liaison avec les principaux centres anthropologiques.
logo-similar-editor

Éditions des Régionalismes

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1983
1400 livres au catalogue dont 50 publiés par an


Un catalogue de plus de 1.400 titres, sous les labels REGIONALISMES et PRNG, dont les axes éditoriaux sont les suivants : 

• histoires “régionales” des pays et provinces de France (Gascogne, Périgord, Languedoc, Quercy, Provence, Dauphiné, Savoie, Poitou, Saintonge, Angoumois, Touraine, Maine, Anjou, Orléanais, Berry, Bretagne, Normandie, Picardie, Flandre, Artois, Ile-de-France, Auvergne, Lyonnais, Bourgogne, Franche-Comté, Champagne, Alsace et Lorraine). 

• littérature "régionaliste", littérature de "terroir", littérature générale ancrée dans un "pays", contes & légendes des pays de France, folklore 

• redécouverte de livres anciens épuisés sur ces domaines 

• littérature gasconne, occitane, provençale, limousine, auvergnate en français et en oc ; littérature populaire en poitevin et saintongeais ;

• apprentissage des langues d'oc (dictionnaires, grammaires, méthodes) ;

• histoire du pyrénéisme et de l'alpinisme, récits de montagne (Alpes, Pyrénées) ; 

• beaux-livres sur les îles de l'Atlantique et de la Manche (coll. "Visitons...") ;

• topo-guides de randonnées dans les Pyrénées, les Alpes (PRNG) ;

• récits de voyages anciens ou contemporains ; pèlerinages ; histoires et récits de marins, pirates, flibustiers ; maritima (PRNG) ;

• histoire du Premier Empire et du Second Empire (PRNG) ;

• uchronie (l'utopie dans l'histoire) et science-fiction "historique" du XIXe et de la première moitié du XXe siècle (PRNG) ;

logo-similar-editor

DAP

Maison d'édition à compte d'éditeur
100 livres au catalogue dont
Over the past 25 years, D.A.P. has published or co-published, together with such esteemed international partners as SFMOMA, The National Gallery, Washington, Tate, Walther König and Fraenkel Gallery, more than 100 books on art, photography, film and architecture. The D.A.P. publishing program ranges from exquisite Limited Edition Lee Friedlander monographs conceived in collaboration with the artist to iconic traveling exhibition catalogs like Soul of a Nation: Art in the Age of Black Power, the TATE/LACMA/Crystal Bridges blockbuster of 2017; the definitive 2015 Agnes Martin, the historic Dada: Zurich, Berlin, Hannover, Cologne, New York, Paris, the movement-identifying Beautiful Losers, or the essential Semina Culture. D.A.P. has published scholarly readers including Gerhard Richter: Writings and Michael Taylor's Rembrandt's Nose to name a few, as well as teaching tools like Linda Weintraub's widely course-adopted In the Making.
logo-similar-editor

Exuvie

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2019
22 livres au catalogue dont 8 publiés par an
L’exuvie est l’enveloppe que le corps d’un animal a quittée lors de sa mue, laissant place à une nouvelle apparence. Cette idée de métamorphose, de transformation, de traces qu’on va laisser est l’essence des éditions Exuvie créées en 2019. Il y a derrière cela, une idée de transmission, de pédagogique, de transcender les barrières autant intellectuelles que géographiques. Quelle que soit la collection ou la forme (ouvrages papiers, audios et numériques, films en VOD ou DVD) le but restera le même : apporter savoir et réflexion pour un mieux vivre ensemble.
logo-similar-editor

Chronique Éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1985

"Éditions Chronique" est une marque d'édition spécialisée dans les beaux livres et les livres sur mesure fondée en 1985.

Chronique appartient à la société Mediatoon Licensing une filiale du groupe Média participations.

Wikipédia

logo-similar-editor

Revue Eclipses

Maison d'édition à compte d'éditeur

Éclipses est une revue monographique qui paraît deux fois par an, en juin et en décembre.

Éclipses est diffusée en librairie et peut également être commandée directement via ce site Internet.

Composé d’une vingtaine de contributions rédigées par des spécialistes, chaque volume de la revue Éclipses (168 pages) traite de l’œuvre d’un cinéaste en particulier, envisagée sous ses différents aspects.


Les différentes livraisons d’Éclipses offrent de nouvelles perspectives d’analyse, originales, plurielles et ouvertes à tous les types d’approches – de l’essai à l’étude de séquences ou de fragments mis en rapport, du regroupement thématique à la cartographie des différents effets d’image –, ceci afin de mieux répondre aux exigences de tout spectateur attentif aux mutations du cinéma, à son histoire et à ses spécificités.

logo-similar-editor

Étoile du Matin

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2018
1 livres au catalogue dont
Maison d'édition de livres chrétiens
logo-similar-editor

Bibli'O

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2005

La maison d’édition BIBLI’O est née en 2005. Elle est le fruit de la collaboration existante des Sociétés bibliques de France, Suisse, Belgique et Canada au sein de l’Alliance biblique universelle.


ÉDITION

La Bible est le cœur de métier de Bibli’O. Sa mission est d’éditer des Bibles de qualité pour une diversité de publics lecteurs et d’utilisations de la Bible (découverte, lecture quotidienne, étude approfondie). Elle publie également des Bibles où des notices permettent de réfléchir au sens des textes anciens pour la vie d’aujourd’hui (ZeBible, La Bible Expliquée) ou bien des Bibles d’études avec des notes techniques abondantes (Nouvelle Bible Segond). Elle privilégie la diversité de formes de Bibles également (taille, couverture), y compris numérique, au prix juste, afin de donner à chacun la possibilité de trouver une Bible adaptée à ses besoins. Elle publie également des aides à la lecture de la Bible et propose dans son catalogue des outils scientifiques publiés notamment par la Société biblique allemande (NT grec Nestle-Aland, AT Hébreu BHS).Des ouvrages de jeunesse font aussi partie du catalogue dans le but de faire découvrir les récits bibliques aux enfants. Bibli’O publie aussi des livres d’activité, tant pour les enfants que pour les adolescents et adultes (coloriages, transferts), qui donnent une autre façon d’aborder le texte biblique. Il arrive aussi à Bibli’O de publier des ouvrages qui font le lien entre le texte biblique et l’art, la littérature ou l’actualité sans que ce soit des commentaires de caractère confessionnel.


TRADUCTIONS

Les traductions de la Bible proposée par Bibli’O sont toutes des traductions rigoureuses, basée sur les textes anciens en langue originale, le grec et l’hébreu, approuvés par la communauté universitaire scientifique. Après, pour chaque projet de traduction en français, le public cible (jeunes, public connaisseur, etc.) et la méthode de traduction sont définis : certaines traductions privilégient le texte, c’est-à-dire que la structure grammaticale et les tournures de la langue originale sont respectées autant que possible (traduction formelle) ; d’autres traductions privilégient le lecteur en proposant en un français accessible et fluide le sens de la langue originale (traduction fonctionnelle).

 
VALEURS

Les valeurs de Bibli’O sont d’abord celles de toutes la Sociétés bibliques de l’ABU, proposer des traductions de la Bible de qualité au prix juste, au service de toutes les Eglises chrétiennes. Au-delà de la rigueur des notes et introductions, Bibli’O veille à la neutralité confessionnelle et à la pertinence pour un public européen plus ou moins sécularisé. Les Bibles Bibli’O aident le lecteur à réfléchir sur la portée du texte biblique sans adopter une position doctrinale ou éthique particulière. Hormis les versions Segond, de tradition protestante, ses Bibles sont développées de manière interconfessionnelle et, pour toute publication, Bibli’O veille à ce que les notes ou remarques ne comportent aucun élément qui pourrait choquer une composante du christianisme ou du judaïsme. Enfin, Bibli’O essaie de renouveler et de moderniser régulièrement son offre et d’utiliser tous les moyens de communication pour continuer à inviter de nouveaux publics à découvrir et à lire la Bible pour eux-mêmes !

logo-similar-editor

La vie moderne

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2016

La Vie Moderne publie des créations originales d'illustrateurs et auteurs de bandes dessinées pour parler en images du monde d'aujourd'hui.

Cette structure associative a été fondée en 2016 par Roxanne Moreil et Cyril Pedrosa, grâce au soutien des 358 contributeurs de la campagne Ulule lancée en mars 2016. 

Rien n'aurait été possible sans le soutien des premiers auteurs qui nous ont fait confiance: Benjamin Adam, Alfred, Karine Bernadou, Jorge Gonzalez, Tangui Jossic, David Prudhomme, Vincent Sorel et Julia Wauters. 

Pour écrire un commentaire, connectez-vous.