Editions Walrus: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Walrus est une maison d’édition indépendante et numérique créée en 2010. Notre catalogue, d’abord spécialisé dans les littératures de l’imaginaire (fantastique, science-fiction, fantasy, uchronies, etc) et alternatives (romans noirs, pulps, livres dont vous êtes le héros, etc), s’est petit à petit enrichi d’essais et de romans contemporains. Nous éditons en numérique et en impression à la demande, au rythme de nos coups de cœur.
Nous intervenons aussi en tant que consultants en édition numérique et étudions les propositions de collaborations et de coéditions. Pour toutes vos questions d’ordre général, merci d’utiliser l’adresse : contact@walrus-books.com
Contact
Site Web
https://www.walrus-books.com/labo/Adresse
48 rue Sarrette, 75685 PARIS Cedex 14 FranceSite Web
https://www.walrus-books.com/labo/Adresse
48 rue Sarrette, 75685 PARIS Cedex 14 FranceDépôt de manuscrits
Par internet:
manuscrits@walrus-books.c omRetours
Temps de réponse: de 1 à 3 moisAccusé de réception: NON
Maisons d'éditions similaires :
Jingwei Agency
Voici venu le temps d’un Second Edito pour Jingwei Agency, l’occasion d’un bilan et d’un peu de prospective.
Pendant un an, Jingwei Agency ne fut que ce site web, nous y avons lancé différentes fonctionnalités mais depuis décembre 2016, avec la création de la SAS Jingwei Agency, notre activité d’éditeur a réellement décollé et prit sens. Même si les appels à manuscrit en cours n’ont pas récolté tous les romans espérés, nous allons éditer nos quatre premiers romans.
Pour arriver à éditer ces premiers auteurs, il a fallu faire progresser la vision originelle de Jingwei Agency présentée dans le premier Edito : l’auteur écrasé par la société dont nous libérerions la pensée en l’éditant reste inaccessible. Il n’est pas encore à la portée de notre toute petite structure.
Ainsi, Jingwei Agency, telle une startup, a dû opérer un pivot et décider de simplement éditer des auteures et auteurs 'normaux'. Des gens qui écrivent par goût, par besoin, ou pour d’autres motivations sans nécessairement qu’ils soient les parias d’une société figée et sacrificielle.
Nous sommes donc à un tournant, le succès de nos quatre premiers livres décidera de l’ampleur de notre activité pour 2017-2018.
L'Ivre Book
Editions Libre2Lire
Les livres sont les préludes à l’imaginaire, à la découverte, à l’émotion…
La richesse de notre catalogue permet de satisfaire tous les goûts avec un point commun :
Chacun de nos livres vous donnera envie de « tourner la page » !
C’est ainsi que nous les sélectionnons :
pour vous donner du plaisir !
Faire éditer votre livre…
Donner naissance à votre livre.
Vous avez passé de longs moments à écrire sur des pages blanches, il est temps maintenant de donner vie à votre histoire, de la montrer au monde, de séduire vos lecteurs. Nous existons pour vous offrir cette opportunité. Mais comme tout bébé, il faut aussi l’élever, le faire évoluer, le porter. C’est notre rôle avec votre aide.
Notre maison d’édition se veut un Label de Qualité ! Une marque qui induise à nos clients lecteurs ce simple réflexe : « Si c’est du Libre2Lire : j’achète sans hésitation ! Je suis certain de ne pas être déçu… »
Nous sommes ouvert aux nouveaux talents et respectons ses auteurs. Raison pour laquelle, quel que soit le retour de notre comité de lecture, nous vous le transmettrons lors d’un entretien téléphonique, et pas par courrier stéréotypé.
Nous ne proposons que des contrats d’édition A COMPTE D’ÉDITEUR. C’est à dire que nous nous occupons de tout, À NOS FRAIS : vérification du texte, mise en page, couverture graphique, impression, commercialisation. Vous n’avez pas de minimum de vente à faire pour toucher vos droits d’auteur et aucune obligation d’achat de livres.
Alma éditeur
Gope éditions
Création en 2009, suite à une expérience de traduction et une volonté de partager avec le plus grand nombre possible un livre qui sortait de l’ordinaire (Trois autres Thaïlande).
L’existence des Éditions GOPE se justifie par le constat suivant :
- il y a des gens qui s’intéressent à l’Asie du Sud-Est et à ses littératures ;
- l’offre en livres concernant cette zone géographique est vraiment très limitée, tout aussi bien en ce qui concerne les genres proposés que la quantité ;
- l’offre existante en auteurs thaïlandais, malais, philippins et indonésiens est de bonne qualité, mais représente une goutte d’eau dans l’océan qu’est la production des gros éditeurs (même spécialisés) et elle manque cruellement de visibilité et de mise en contexte ;
- il existe en Asie du Sud-Est un vivier d’auteurs natifs ou expatriés qui, sans pouvoir prétendre au prix Nobel de littérature, n’en sont pas moins capables d’écrire correctement sur des sujets et/ou cadres qu’ils connaissent bien ;
- nous souhaitons faire partie des acteurs de la francophonie et contribuer à la présence du français en Asie du Sud-Est.
J'ai lu
Art en mots éditions
Editions du Zébrycorne
Au Diable Vauvert
Créées à l’aube de l’an 2000 en Camargue gardoise, sur un modèle éditorial et une curiosité inspirés par Paul Ochakovski-Laurens, les éditions Au diable vauvert ont d’abord pour ambition de désenclaver les genres et faire reconnaître de nouvelles voix d’écrivains émergeant des pop-cultures, alors tout juste publiés en poche, comme Gaiman, Ayerdhal, Bordage, Morrow, Brite, Butler. S’étant fixé pour autre mission de défendre de jeunes français impertinents comme Nicolas Rey, Régis de Sà Moreira et Thomas Gunzig, sans oublier des précurseurs visionnaires comme Gibson et l’OVNI David Foster Wallace, acquis dès la création, les éditions Au diable vauvert revendiquent avec fierté depuis Jehan Rictus des voix faisant matériau littéraire du réel et de la langue vivante, en rupture avec tout académisme de style, ironiques, transfictionnelles et littérairement queer.
Bien vite les grands Welsh, Coupland et Dan O’Brien ont rejoint une maison créée pour les défendre au mieux, tout comme les nouvelles stars de l’imaginaire Bacigalupi et VanderMeer, les découvertes Hervier, Blanc-Gras, Monnery, Titiou Lecoq ou les poètes Felix Jousserand et Oxmo Puccino.
Contre vents et marais la maison a su, dans un secteur de plus en plus centralisé et concentré, poursuivre sans jamais rompre une politique unique au service de ses auteurs, faite de traductions énormes, de folies éditoriales, de succès et de rencontres qui furent autant d’aventures fondatrices, de Coralie Trinh Thi, Simon Casas, Wendy Delorme ou Nikki Gemmell à Jean-Paul Didierlaurent, et de Patrick Dewdney au succès de Juan Branco, parmi tant d’autres. Cette année de nos vingt ans, qui coïncidera justement avec celle du centenaire de Bukowski, rebelle symbole de jeunesse éternelle, devrait s’annoncer comme la plus riche en nouvelles voix et coups de théâtre, poésie comprise !
Allez au Diable, goûter ses libertés et ses irrévérences !
Modalité d'envois
Plus d'informations sur:
https://www.walrus-books.com/appels-a-textes-manuscrits/