
Fleur sauvage: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Partenaires
Distributeur
Diffuseur
Dépôt de manuscrits
Fleur sauvage n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
Maisons d'éditions similaires :
Octobre (éditions)
Mera éditions
Les éditions Mera ont été fondées en 2021, dans le but traduire et de publier les meilleurs thrillers et polars internationaux, mais sans toutefois exclure quelques projets francophones. Forts de notre expertise sur les marchés de l’édition français et internationaux, nous ne publions que des livres reconnus pour leurs qualités, souvent bestsellers sur leurs marchés respectifs, et qui apportent de la fraîcheur au monde du thriller français. Vous aimez les romans policiers, les thrillers psychologiques et les thrillers d’atmosphères ? Vous êtes au bon endroit pour trouver votre prochaine lecture ! Faites votre choix parmi nos auteurs de romans policiers et leurs meilleurs polars et thrillers. Vous y trouverez leurs ouvrages dans tous les formats : ebook Kindle, Kobo et tous les formats compatibles avec votre liseuse, votre tablette ou votre application de lecture, mais aussi des livres au format poche, broché et même relié.
Pourquoi Mera ? MERA vient du grec « Μέρα » qui veut dire jour. Le jour et la nuit sont des ambiances que nous adorons retrouver dans le thriller. Quand le sombre côtoie la lumière.
Daphnis et Chloé
Fissile
L'association fissile a été créée en 2001. Elle a publié de 2002 à 2005 la revue moriturus et, depuis 2004, des livres de poètes contemporains tous acharnés, dans un monde au bord de l'asphyxie, à l'invention d'une langue obstinément vivante. Ces poètes n'ont heureusement pas de programme, pas d'esthétique commune. Mais une obstination. Une solitude - en partage. Et un souci de résistance. La manière, elle, dépend de la main, qui dépend de l'homme : à chacun donc la sienne. Mais le souci est le même.
En marge de cette expérience qu'est le poème proprement dit, et comme en miroir, ont paru aussi quelques essais (Jérôme Thélot, Michel Surya) sur la poésie impossible & vitale que fissile veut défendre.
Enfin, parce que Babel est notre lieu et notre peau, on peut lire chez fissile des traductions de l'anglais (Bryan Delaney), de l'allemand (Ernst Meister), de l'espagnol (Leopoldo María Panero) et du tchèque (Bohumil Hrabal, Zbyněk Hejda, Ladislav Klíma, Jakub Deml).
Brumerge (les éditions)
Brumerge est une maison d'édition associative qui pratique l'édition à compte d'éditeur.
Le catalogue de Brumerge est exhaustif, il avantage principalement la littérature générale d’expression francophone (romans, essais, nouvelles, poésies) dans des genres très variés. Depuis peu, Brumerge s'est ouvert aux récits de voyage et aux recueils collectifs à vocation humanitaire.
Armada éditions
AFEF
Les Editions d'Est en Ouest
Après 3 ans japonaises, les Editions D'Est en Ouest deviennnent françaises avec toujours le même objectif : offrir au lectorat français la chance de découvrir de nouveaux auteurs contemporains japonais prisés, reconnus dans leur pays.
Collection Polar et Collection Nouvelles, nous espérons enrichir notre catalogue lentement mais sûrement, diversifier les auteurs, les traducteurs, les styles et les collections.
Nous publions exclusivement de la littérature japonaise contemporaine.
Editions Faralonn
Anciennement s'appelait H-Tag editions.
Notre maison d'édition créée en 2015 met en lumière des auteurs de talent jusqu'alors restés dans l’ombre.
A ce jour, plusieurs de nos auteurs se sont vu ouvrir les portes de grandes maisons d'édition étrangères qui, en retour, nous ont également fait confiance pour publier leur best-seller.
Orienté science-fiction, fantasy fantastique..., notre catalogue s'est ouvert à un plus large lectorat depuis début 2020 afin de satisfaire nos lecteurs et oeuvrer selon nos valeurs. Ce sont donc des genres tels que Polar et thriller, autobiographie, spirituel et ésotérique, LGBT, romance..., qui rejoignent notre ligne éditoriale.
Chez Faralonn éditions, nous sommes convaincus que des manuscrits de qualité restent ignorés ou refusés à cause de la faible ouverture du système éditorial français actuel.
Faralonn éditions est devenu un tremplin pour ces auteurs de talent