Eaux troubles éditions: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Les Éditions EAUX TROUBLES, c’est une équipe passionnée par les thrillers en tous genres. Constatant que la majorité des romans à suspense publiés en langue française sont traduits, nous avons choisi de mettre en valeur des auteurs francophones de thrillers du monde entier.
Nous nous considérons comme des passeurs, notre rôle consistant à permettre la diffusion de thrillers francophones de qualité de trouver son public et de devenir des best-sellers.
Les auteurs publiés par les EAUX TROUBLES forment une vraie famille et inscrivent sur la durée leurs œuvres auprès de la maison d’édition. Une grande partie des éditeurs qui évaluent les manuscrits sont eux-mêmes écrivains.
Enfin, pour les EAUX TROUBLES, le but ultime et indispensable, c’est que nos auteurs trouvent et rencontrent leur public. Notre ligne éditoriale veut que nos ouvrages publiés soient de bonne facture littéraire, mais aussi accessible à tous public.
Contact
Site Web
https://editionseauxtroubles.com/Site Web
https://editionseauxtroubles.com/Dépôt de manuscrits
Eaux troubles éditions n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
Maisons d'éditions similaires :
Sillage
Gallmeister
Fallois (Éditions de)
Éditions Humanis
Daphnis et Chloé
Boz'Dodor
Milady
Depuis plus de 10 ans de nombreuses auteures nous ont fait confiance et notre liste s’est considérablement étoffée.
Laissez-vous guider et surprendre parmi des centaines de romans et des dizaines de séries, les plus pérennes mais aussi les plus récentes, que ce soit en papier ou en numérique.
De l’aventure, de l’humour, de la romance, de la sensualité, mais surtout de la magie. Qu’il s’agisse de vampires, de changeformes, de démons, de fées, il y en a pour tous les imaginaires. La Bit-Lit c’est chez Milady !
Depuis 2008, nous publions les séries les plus emblématiques et les plus cultes du genre. Nous avons même inventé le terme et nettement contribué au développement du segment. En fait, on peut dire qu’on en connait un rayon. Alors faites-vous plaisir, et suivez le guide.
On a hâte de vous faire découvrir les perles de notre catalogue.
Bonnes lectures !
Acoria
Fort de son expérience dans le monde de l'édition et de la presse ( Le matin de Paris, la maison d'édition Autrement, directeur littéraire) et homme de théatre, Caya Makhélé crée en 1998 la maison d'édition Acoria. Au départ, ce sont les textes de théatre assez exigent et d'autres dont les auteurs sont des amis que désire publier le directeur.
Au fil du temps, la maison se développe et élargit son champs à la littérature générale et puis à la littérature jeunesse. Avec un catalogue de 120 titres, Acoria base sa politique éditoriale sur la proximité, travaillant avec des auteurs de toutes origines avec le souci d'être au plus près de leur démarche.
Acoria attache aussi beaucoup d'importance à la rencontre ( dans les écoles, lors de manifestations) entre les auteurs et leur lecteurs. La maison s'intéresse particulièrement aux thèmes qui touchent à la compréhension de la différence et à l'autre dans la description de son vécu.
Dans le domaine de la littérature jeunesse, ces livres se destinent aux enfants qui savent lire, à partir de 10 ans. Sa production est avant tout des petits récits et des romans mais aussi des contes, des essais, des entretiens et explications. Ses principales collections pour la jeunesse sont "Partage" , "Conte d'ici et d'ailleurs" et "Petites graines" .
Une nouvelle collection intitulée "Comprendre le monde" , traitant de sujets pointus et sociaux, devrait bientôt voir le jour.
Tête à l'envers (La)
« Qui est donc assis là, au tréfonds de notre âme, à diriger les mots ? »
Jon Kalman Stefansson
Depuis que je les ai créées en juin 2012, les éditions "la tête à l'envers" ont publié des romans, de la poésie et un texte inclassable entre poésie et psychanalyse...
Mon idée était de mettre en lumière des textes courts qui témoignent de la respiration de l’auteur, celle qui se nourrit de son désir. « C'est quand tu chantes pour toi que tu ouvres pour les autres l'espace qu'ils désirent. » (Guillevic, "Le chant")
A cet égard, il m'est apparu que la poésie s'y prêtait particulièrement. Elle s'est imposée à moi. D'où l'infléchissement de mes choix éditoriaux : désormais, "la tête à l'envers" publiera essentiellement de la poésie, sous quelle que forme que ce soit (vers libres, prose poétique ou autre...).
L'éditrice, Dominique Sierra