Annuaire d' éditeur / Héloïse d'Ormesson
logo

Héloïse d'Ormesson

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2004
250 livres au catalogue dont 22 publiés par an
Créées en 2005, les Éditions Héloïse d'Ormesson publient une vingtaine de titres par an, partagés entre fiction et non fiction, française et étrangère. Récemment, la maison a connu des succès avec

Contact

eho@editions-heloisedormesson.com

Téléphone

0156813070

Adresse

3, rue Rollin, 75005 Paris
France

Partenaires

Distributeur

logo
Interforum

Diffuseur

logo-diffuser
Interforum

Dépôt de manuscrits

Par voie postale:

Service des manuscrits
3 rue Rollin
75005 Paris
France

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Fontaine de Siloé (La)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1990
700 livres au catalogue dont

La nouvelle vie de l’éditeur du territoire savoyard et dauphinois

La Fontaine de Siloé, la maison d’édition régionaliste des Alpes du Nord, change de propriétaire.

Après 30 ans et plus de 700 titres publiés, Jacques Bourdon, son fondateur, passe la main à Olivier Perrier, lui-même éditeur de livres à Chambéry depuis 1992.

La nouvelle Fontaine de Siloé se veut le promoteur du territoire dans toutes ses merveilles.

De l’architecture à la nature, de la gastronomie à la littérature, défendons ce que nos Alpes ont de meilleur !

Dans les années 80, Jacques Bourdon, jeune journaliste, constate le fort besoin ressenti par la communauté savoyarde d’avoir une maison d’édition qui défende leur territoire et l’histoire locale. Il crée La Fontaine de Siloé à partir de cette idée.

Au fil des ans, La Fontaine de Siloé deviendra l’acteur incontournable de la mémoire et de la production des auteurs et photographes savoyards.

logo-similar-editor

Editions Langlois Cécile

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015
140 livres au catalogue dont
La maison d’édition LC, dynamique et de taille humaine, propose au grand public un choix éclectique de publications. En effet, en tant qu’éditrice passionnée par mon métier, je ne me lasse pas d’aller découvrir les talents et ce à travers toute la francophonie. Notre comité de lecture a jusqu'à présent sélectionné une trentaine d’auteurs, lesquels ont déjà publié une centaine de livres. Du conteur au médecin, du journaliste au peintre orientaliste, chacun apporte sa richesse littéraire mais également une dimension humaine. Mon objectif est d’offrir au lecteur des ouvrages de qualité que ce soit de l’écriture jusqu’au niveau de la finition générale du livre. Proche de mes auteurs, je les conseille en écriture et relecture. Mon soutien se traduit aussi par une participation aux salons du livre pour promouvoir nos ouvrages. Car, il y a une chose dont je suis sûre, c’est que dans une conjoncture difficile, les personnes auront toujours besoin de s’évader par le biais d’un livre. Alors, à travers LC éditions, je suis fière de contribuer à faire rêver le monde jusqu’à ce qu’il devienne meilleur. Cécile Langlois, éditrice
logo-similar-editor

L'Age d'Homme (Editions)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1966
4000 livres au catalogue dont

La maison d'édition L'Age d'Homme est fondée en 1966 à Lausanne par Vladimir Dimitrijevic. C'est sans doute à L'Age d'Homme, forte aujourd'hui de 4000 titres, que nous devons de ne plus réduire la littérature russe aux seuls noms de Dostoïevski , de Tolstoï ou de Gorki. Grâce à la collection «Classiques Slaves», les lecteurs ont pu découvrir les œuvres majeures du symbolisme russe, celle d'André Biely (Pétersbourg,

La Colombe d'Argent, Kotik Letaiev), d'Ossip Mandelstam, d'Alexandre Blok ; des auteurs aussi considérables que les polonais Witkiewicz ou Ladislas Reymont ; les écrits esthétiques de Malévitch, les essais et les romans de Zamiatine, de Leskov ou de Boris Pilniak. De Ivo Andritch et Dobritsa Tchossitch aux chefs-d'œuvre d'Alexandre Zinoviev, la collection «Classiques Slaves» qui compte aujourd'hui plus de 500 titres, a permis de faire connaître un immense patrimoine littéraire que le «réalisme-socialiste» n'avait pas réussi à étouffer.

logo-similar-editor

Addictives

Maison d'édition à compte d'éditeur
130 livres au catalogue dont
Les Editions Addictives, spécialistes de l'Adult Romance ! La maison d’édition d’Emma Green, Rose Becker, Juliette Duval, Phoebe Campbell, Olivia Dean, Chloé Wilkox, Lucy Jones, Lisa Swann, Megan Harold, Anna Bel, Kim Grey, Amber James, Stuart Evans, Eve Souliac, Nina Marx et bien d’autres encore… La collection Luv, une nouvelle vision des romances contemporaines ! De nouvelles plumes françaises pleines de talent : Jana Rouze, Gabriel Simon et d'autres auteurs à venir...
logo-similar-editor

Parole et Silence

Maison d'édition à compte d'éditeur

Les Editions Parole et Silence publient des textes unissant spiritualité et formation chrétienne. Elles éditent également de nombreux ouvrages relevant de l'humanisme chrétien, s'attachant particulièrement aux domaines de l'éducation, de la famille, de l'engagement dans la société (débats, politique, culture, écologie…).

Elles concourent au rayonnement des grandes traditions spirituelles (chartreux, bénédictins, dominicains, cisterciens, franciscains, carmes...), des lieux de formation de référence (Collège des Bernardins, diocèses de Lyon, Lille, Toulouse...) mais aussi universitaires (Institut Catholique de Toulouse, d'Angers, Studium Notre-Dame de Vie).

Une place importante est accordée au dialogue judéo-chrétien à travers des auteurs de renom. C'est également, en partenariat avec la Librairie Vaticane, l'éditeur des écrits de Jean-Paul II, de Benoit XVI/Joseph Ratzinger et du pape François.

logo-similar-editor

Jigal

Maison d'édition à compte d'éditeur
150 livres au catalogue dont
Depuis plus de 15 ans, les Editions Jigal ont largement contribué à faire découvrir de nombreux auteurs — de toutes provenances — qui ont marqué et marquent encore la littérature et le polar contemporains, une littérature haute en couleur, passionnée, parfois tragique mais toujours riche et engagée, en prise directe avec notre époque et les hommes qui y vivent ! Les Editions Jigal, c’est actuellement un catalogue de plus de 150 titres, de nombreuses découvertes révélées et des talents aujourd’hui très remarqués dans le paysage du polar francophone comme : Philippe Georget (Prix SNCF du Polar), Maurice Gouiran, Jacques Bablon, Gilles Verdet, le juge André Fortin, Jacques Olivier Bosco, Gilles Vincent, André Blanc, Janis Otsiemi (Gabon), Florent Couao-Zotti (Bénin), Pierre Pouchairet, Hugues Leforestier, Olivier Maurel, Pascal Thiriet, Adlène Meddi (Algérie), Del Pappas, Zolma, Serge Scotto, Pierre Boussel (Maroc)…
logo-similar-editor

Terre de Brume

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1989

Créées à Paris en 1989, et installées en Bretagne depuis1991, les éditions Terre de Brume travaillent depuis près d'un quart de siècle sur les littératures de l’imaginaire et laissent, dans ce domaine, une large place à la Bretagne et aux pays celtiques.

Après avoir mis à la disposition du public, par le biais de collection comme la « Bibliothèque celte » , la « Bibliothèque arthurienne » ou «  Petites Histoires de… »,  plus d’une centaine d’ouvrages sur les contes et légendes traditionnels de Bretagne et des pays celtiques des XIXe et XXe siècles, elles se sont intéressées aux textes fondateurs de la littérature fantastique dont les origines irlandaises  — Bram Stoker, Lord Dunsany ou John Sheridan Le Fanu —, écossaises — Walter Scott, James Barrie ou John Buchan — ou galloises — Arthur Machen, John Cowper Powys ou Sax Rohmer — ne sont plus à démontrer.
Afin de compléter leur panorama des littératures de l’imaginaire, les éditions Terre de Brume ont créé un pôle science-fiction avec deux collections, Poussière d’étoiles et Terra incognita.

Plus récemment, enfin, est née une collection traitant de la sociologie des phénomènes étranges, Pulp Science.

Cet éventail permet ainsi aux éditions Terre de Brume de couvrir la totalité du spectre de cette littérature de genre, laboratoire des possibles, du conte traditionnel à la science-fiction…

De plus, attentives à la forme autant qu’au fond, les éditons Terre de Brume ont également toujours cherché à faire de leurs ouvrages des objets de plaisir où graphisme, typographie, choix de papier se mêlent pour revêtir, au final, une importance cruciale, et faire du livre une entité cohérente et un bel objet chargé des émotions du créateur et, à terme, de son lecteur.

Pour ce faire, il y a plus de dix ans, elles ont fait appel à un studio de design indépendant, le Studio Paola Fava Design,  qui développait une approche nouvelle et originale de cette profession, l’Éthique du design. Cette réflexion — où se combinaient philosophie, science de la vision, quête de l’identité et réflexion sur l’« être » du lecteur — a permis de développer des concepts peu usités dans le domaine de l’édition, comme les logo-titres qu’on a pu découvrir dans Écosse, le pays derrière les noms, Irlande,voyage intimiste ou Délicieuses Obsèques, de créer des collections entièrement graphiques comme « Pulp Science », « Petites Histoires de… », « Bibliothèque galicienne » ou encore notre logotype ainsi que le site internet de la maison…

Cette collaboration a permis de donner à la maison une cohérence accrue avec son projet éditorial.

logo-similar-editor

KTM

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1998
KTM éditions est née au printemps 1998 avec pour objectif la publication de romans lesbiens contemporains : une littérature lesbienne pour s’évader mais aussi réfléchir et partager des vécus, des points de vue dans lesquels les lesbiennes se reconnaissent, dans leur diversité.
logo-similar-editor

First

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1987
2000 livres au catalogue dont 382 publiés par an
logo-similar-editor

Espace d'un instant (L')

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2001

Les choix de publications des éditions l’Espace d’un instant, partenaire de la Maison d’Europe et d’Orient, sont pour la plupart directement inspirés des palmarès du réseau européen de traduction théâtrale Eurodram.

La ligne éditoriale est principalement orientée vers les écritures contemporaines, sans négliger les lacunes de répertoire, dans le cadre des dramaturgies d’Europe, d’Asie centrale et de Méditerranée – de l’Islande à l’Afghanistan.

Elle privilégie notamment les regards critiques et la recherche théâtrale, la diversité linguistique, ainsi que les relations possibles avec les scènes francophones, sans négliger une certaine représentativité des genres et des communautés.

Il s’agit quasi exclusivement de traductions théâtrales, avec quelques exceptions d’une part pour des auteurs francophones et d’autre part pour des ouvrages théoriques. Différentes anthologies (Bulgarie, Biélorussie, Caucase, Croatie, Kurdistan d’Irak, Turquie, Ukraine) ont également été publiées.

Certains ouvrages ont été édités en coédition avec d’autres éditeurs. Des photographes sont sollicités pour les illustrations de couverture. La quasi-totalité des ouvrages sont accompagnés d’une préface et d’une note technique et biographique.

Le rythme annuel de publication est d’environ une dizaine de livres par an, pour en moyenne le triple de pièces. Depuis 2001, 346 textes de 275 auteurs ont ainsi été publiés dans 137 livres (au 1er janvier 2023).

 

Pour écrire un commentaire, connectez-vous.