Annuaire d' éditeur / Moires (Les éditions)
logo

Moires (Les éditions)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2012
34 livres au catalogue

Les éditions Moires créées le 1er septembre 2012 sont domiciliées à Bordeaux. Elles publient huit livres par an d'auteurs contemporains dont la singularité littéraire et esthétique suscite la curiosité, l'imaginaire, la créativité.

L'idée est de traverser les époques, découvrir de nouveaux espaces, de nouvelles formes, de nouvelles pensées, avec quatre collections : Clotho, poésie-théâtre / Lachésis, roman-nouvelles-journal-récit / Atropos, philosophie-essais. Et Nyx, littératures arabes. www.leseditionsmoires.fr

Pour la petite histoire : Les Moires sont les filles de Thémis et de Zeus. Selon d'autres sources, elles seraient les filles de Nyx. Elles demeurent dans un palais de bronze voisin de l'Olympe sur les murs duquel elles écrivent le destin des mortels. Clotho, la Fileuse, donne naissance au fil qui symbolise la vie de chaque homme. Lachésis, le Sort, veille à son déroulement. Atropos, l'Inflexible, le tranche l'heure de la mort venue. Elles seules décident de la vie et de la mort. Rien ni personne ne peut effacer ce qu'elles écrivent.

Contact

contact@leseditionsmoires.fr

Téléphone

0680316774

Adresse

5 rue Dabadie, 33000 Bordeaux
France

Dépôt de manuscrits

Par voie postale:

Service des manuscrits
5 rue Dabadie
33000 Bordeaux
France

Par internet:

contact@leseditionsmoires .fr

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Cheyne éditeur

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1978
Co-fondé par Jean-François Manier et Martine Mellinette, au Chambon-sur-Lignon, Cheyne éditeur est une petite structure qui réalise des publications de qualité, grâce notamment à une typographie soignée. Cheyne éditeur connaît le succès en lançant une collection de poésie pour enfants.Diffusée de manière indépendante auprès des librairies et des bibliothèques, Cheyne propose également de nombreuses lectures publiques.
logo-similar-editor

Exley éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur
300 livres au catalogue dont

Voilà plus de 30 ans que, depuis l’Angleterre, HELEN EXLEY crée de « beaux-petits-livres-cadeaux », recueils de citations, de petits textes courts, de paroles de sagesse du monde ou livres d’humour.

Depuis le début, HELEN EXLEY ne ménage aucun effort pour que chaque ouvrage soit vraiment le plus touchant, le plus profond possible et plein de signification pour celui qui l’offre comme pour celui qui le reçoit.

En effet, comme nombre d’entre nous, Helen attache beaucoup d’importance à ce qui touche aux relations et aux valeurs humaines, au sens de l’existence, à la beauté, et toute son œuvre s’y consacre.

Avec un soin infini et un discernement attentif, chaque page de chaque livre est rehaussée par une illustration (photo, dessin, aquarelle, reproduction d’une œuvre d’art…) qui donne à l’ouvrage toute sa profondeur et sa sagesse.

Depuis plus de 20 ans, en étroite collaboration avec HELEN EXLEY et mue par la même passion, une jeune maison d’édition belge les adapte en langue française en recherchant des citations et des textes courts émanant directement de notre patrimoine.

Les Editions EXLEY s.a. sont installées en Belgique, au sud de Bruxelles.

Nos quelque 300 titres, issus d’une trentaine de collections différentes, sont diffusés aux quatre coins de la France, de la Belgique, de la Suisse et du Québec.

logo-similar-editor

Carnets du Dessert de Lune

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1995

Fondées en 1995, Les Carnets du Dessert de Lune ont publié, sous divers formats, aphorismes, biographies expressionnistes, carnets de dessins, chroniques, contes et nouvelles, poésies, romans, recettes…

Plus de cent soixante titres sont ainsi sortis de cette maison, dont l’enseigne avait curieusement associé les mots de Carnet, Dessert et Lune. En 2005, quarante-six auteurs tentèrent d’en percer le mystère dans un ouvrage collectif au nom tout aussi mystérieux : Carnets du Dessert de lune à 46 pieds au-dessus du niveau de la mer du Nord.

En 2015, la maison d’édition venait fêter ses 20 ans à la FACTORIE / Maison de Poésie de Normandie. Moment émouvant avec les poètes qui avaient pu faire le déplacement et belle occasion d’arroser sans modération l’immense travail accompli par son créateur à la barbe blanche et au verbe haut Jean-Louis Massot.

Normal donc qu’au moment de transmettre le flambeau, la Factorie ait répondu sans hésitation. Oui, les normands étaient d’accord pour continuer. Oui, ils étaient tout feu tout flamme à l’idée de poursuivre une telle aventure. Oui, c’était un sacré catalogue. Oui le jeu en valait la chandelle. Oui, nous avions aussi une bonne bière en Normandie.

Et puis, rien d’anormal à ce qu’une Maison de Poésie (normande, certes, mais avec des accointances belges indubitables) porteuse de deux festivals, de spectacles de poche, de deux prix de poésie (prix CoPo et prix CoPo des lycéens) et dans laquelle viennent résider chaque année une trentaine de poètes, se dote d’une maison d’édition (et pas n’importe laquelle !).

En 2021 naissait donc une nouvelle association, domiciliée à la Factorie, reprenant tout d’abord le volet Poésie des carnets :

En juin 21 sortent donc les nouveaux recueils de poésie de la collection Pleine Lune
En novembre 22 la collection jeunesse reprend du service sous le nom de Petite Lune
En mars 2023 se pointe la collection Lune de Poche
En octobre 23, la collection de poésie européenne  fait ses premiers pas ( titre provisoire : Commune Lune)
D’autres collections suivront (une collection audio, des livres objets, des poèmes affiches… ce ne sont pas les projets qui manquent !)
C’est également en 2021 que la diffusion et la distribution sont confiées en France à CEDIF et POLLEN. Côté belge, pas de changement puisque diffusion et distribution restent dans les mains de la Maison de Poésie d’Amay. Un lien que nous sommes heureux de maintenir.

logo-similar-editor

La maison brûlée

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015
3 livres au catalogue dont

L'Association La Maison Brûlée a produit par le passé des spectacles de Catherine Gil Alcala, au sein de la Compagnie La Maison Brûlée, et lui a fait des commandes à l’écriture. Cet auteur dramatique a déjà écrit un ensemble de textes assez consistant, et il a paru légitime à l'Association de prolonger l’aventure en créant en 2015 sa propre marque éditoriale Éditions La Maison brûlée, pour publier les ouvrages.

Ce point d’ancrage est un tournant, les textes doivent s’arrimer à d’autres créateurs, créer du lien, et se faire connaître du public par la même occasion. Revue de presse Après les deux premières parutions en décembre 2015 et janvier 2016, il est prévu cinq autres titres dont les publications vont s'échelonner sur 2016 et 2017.

Pendant ce temps, Catherine Gil Alcala continue d’œuvrer pour sa création singulière. Certains textes ont donc été joués au théâtre, ou ont occasionné des performances. Des nouveaux textes vont également paraître, parmi lesquels de la poésie et un recueil de nouvelles dont la destination n’est pas directement liée à la scène.

logo-similar-editor

Nous (éditions)

Maison d'édition à compte d'éditeur
72 livres au catalogue dont

Theodor W. Adorno, Bernard Aspe, Alain Badiou, Judith Balso, Jacques Barbaut, Michaël Batalla, Philippe Beck, Mehdi Belhaj Kacem, Luc Bénazet, Walter Benjamin, André Biély, Rémi Bouthonnier, Philippe Boutibonnes, Dominique Buisset, Benoît Casas, Paul Celan, Chateaubriand, Sonia Chiambretto, Francis Cohen, Collectif pour l'intervention, Bernard Collin, Marie Cosnay, Jean-Patrice Courtois, Robert Creeley, E. E. Cummings, Jean Daive, Milo De Angelis, Jacques Demarcq, Mladen Dolar, Antoine Dufeu, Alexandre Dumas, Bruno Fern, Aurélie Foglia, Frédéric Forte, Théophile Gautier, Joseph Julien Guglielmi, Edith de la Héronnière, Bénédicte Hébert, Gerard Manley Hopkins, Eric Houser, Andrea Inglese, Jacques Jouet, Alain Jugnon, Frantz Kafka, Eustachy Kossakowski, Emmanuel Laugier, Hervé Le Tellier, Carlo Levi, Aurélie Loiseleur, Mina Loy, Curzio Malaparte, Christophe Manon, Guy de Maupassant, Natacha Michel, Luis de Miranda, Frédéric Neyrat, Ovide, Pierre Parlant, Pier Paolo Pasolini, Oskar Pastior, Antonio Porta, Reinhard Priessnitz, Jacques Rancière, Ernest Renan, Lisa Robertson, Théo Robine-Langlois, Jacques Roubaud, Sade, Edoardo Sanguineti, Gertrude Stein, Sylvie Taussig, Yoann Thommerel, Elio Vittorini, Gérard Wajcman, Jonathan Williams, Andrea Zanzotto, Slavoj Žižek et Alenka Zupančič :

amorce d’élaboration d’un nous contemporain extrême disparate.

 

Pour se soumettre, sujet-éditeur, à la question de Mallarmé : “véritablement, aujourd’hui, qu’y a-t-il ?”.

logo-similar-editor

Corti (Editions José)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1925
José Corti (J. Corticchiato, 1895-1984), d’origine corse, a ouvert dès 1925 une librairie au 6, rue de Clichy à Paris. Il a commencé à éditer la plupart des auteurs surréalistes, ses amis: Breton, Éluard, Aragon, Char, Péret, Crevel, Dali. Il se fixe ensuite 11, rue Médicis, où les éditions ont conservé leur siège jusqu’en décembre 2016. En 1938, il fait la connaissance de Julien Gracq qui, tout au long de sa vie n’aura pas d’autre éditeur (hormis La Pléiade). Pendant la seconde guerre mondiale, il édite des textes clandestins de résistants. Son fils est arrêté et meurt en déportation. Après la guerre, il publiera beaucoup de textes poétiques, parmi les plus hardis, des recherches critiques écrites par des universitaires novateurs (Georges Blin, Jean Rousset, Charles Mauron, Gilbert Durand) et rééditera des classiques méconnus du romantisme européen (Beckford, Blake, de Maistre, Walpole, Radcliffe).
logo-similar-editor

Fédérop

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1975
155 livres au catalogue dont

Les éditions fédérop sont nées à Lyon en 1975. Nées des rêves et de l’obstination de Bernard Lesfargues, poète et traducteur. Il était entouré d’amis qui avaient tous en commun d’être partisans d’un fédéralisme européen – d’où le nom de « fédérop ». Occitan, très attaché à sa langue, Bernard Lesfargues eut à cœur de défendre les langues des minorités, il créa une collection de langue occitane qui réunit des auteurs tels que Robert Lafont, Bernard Manciet, Jean-Yves Casanova, Pierre Bec, Max Rouquette, Alem Surre-Garcia, Philippe Gardy…

Il fut également le premier en France à publier les auteurs d’expression catalane : Quim Monzó et Baltasar Porcel. Après avoir repris la collection Solaire, les éditions fédérop se sont attachées à faire découvrir des poètes d’expression française et étrangère, en créant la collection Paul Froment. Dans cette collection, en 1976, fut publié pour la première fois en français le grand poète espagnol, Vicente Aleixandre, (Prix Nobel 1977), suivirent Yannis Ritsos, Julio Llamazares, Franco Fortini, entre autres. Reprises en 1999 par Bernadette Paringaux, les éditions fédérop, maintenant implantées en Périgord, entendent poursuivre dans la voie tracée par Bernard Lesfargues.

 

Elles continuent de publier des poètes français ou étrangers, des ouvrages en occitan en version bilingue, ainsi que des auteurs catalans ; des romans, récits, nouvelles et essais d’auteurs français ou étrangers, entre autres : John Burroughs (L’art de voir les choses) et Ralph W. Emerson. Elles publient également des textes de littérature de voyage, notamment dans la collection « Chemins du Monde ».

En 2011, elles ont créé la collection Troubadours qui se donne pour but de populariser la poésie des troubadours occitans.

logo-similar-editor

Eoliennes

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1992
70 livres au catalogue dont
Éolienne (ou les Éditions Éoliennes) est une maison d'édition française créée en 1992 par Xavier Dandoy de Casabianca, qui publie dans les domaines de la poésie, littérature, arts graphiques et arts contemporains. Elle a publié environ 70 titres à ce jour.
logo-similar-editor

Boucherie littéraire (La)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015

Les éditions la Boucherie littéraire ont été créé en 2015 dans le Lubéron.

Elles publient des textes d'auteurs contemporains offrant exclusivement à lire de la poésie.

Les publications relèvent forcément de ma sensibilité. Je recherche une poésie à fleur de peau... Celle de l'intime, celle de la respiration.

Mais celle qui sait aussi être incisive, avec du poignant, du saisissant, qui nous remue, qui nous fouille...

La forme poétique privilégiée est le retour à la ligne.

Les éditions sont menées avec  exigence que se soit dans l'accompagnement de l'auteur et son texte ou encore dans les choix  de papiers de création que de l'impression des livres.

Par ailleurs, elles accompagnent le livre pour qu'il puisse rencontre son lecteur. Aussi dans un soucis constant de diffusion du livre, la Boucherie littéraire privilégie la vente en librairie.

Les éditions la Boucherie littéraire ont le désir  d'offrir au lecteur une poésie qui les accompagnera tout au long de leur vie.

Éditer est un acte de création à part entière.

 

Je souhaite des destinations où je pourrais partager avec vous de nouvelles sensibilités et de belles rencontres humaines et littéraires.  Je ferais escale là où les mots et les blancs de la page distillent l'essence de poésie qui nous irrigue.

Antoine Gallardo

logo-similar-editor

Moundarren

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1994
Les éditions Moundarren ont été créées en 1984, de façon inintentionnelle, à l’initiative de CHENG Wing fun et de Hervé COLLET pour publier leur traduction de l’oeuvre des grands poètes chinois classiques et des grands maîtres japonais du haïku. Moundarren est le nom d’une montagne du Béarn, en quelque sorte berceau de la maison d’édition éponyme, un peu comme les maîtres zen chinois prenaient pour nom celui de la montagne ou ils s’étaient établis. Contempler poétiquement le monde, telle est la raison d’être, si tant est qu’il y en ait une, de Moundarren. Le mot poésie 詩 en chinois est étymologiquement parole 言 du temple 寺. Le temple c’est-à-dire l’endroit sacré d’où l’on contemple le monde.
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.