Annuaire d' éditeur / Poisson volant (le)
logo

Poisson volant (le)

Maison d'édition à compte d'éditeur

Le Poisson Volant est une maison d’édition spécialisée dans la traduction d'œuvres portugaises et brésiliennes, dont le but est de faire connaître des auteurs étrangers en France. Très impliqué dans la diffusion de la culture et de la littérature lusophones, Le Poisson Volant peut déjà compter sur la confiance de nombreux auteurs à succès dans leur pays.

Vous êtes auteur et vous souhaitez être traduit en français ?

Vous êtes éditeur et vous cherchez une traduction en français ou des œuvres inédites à publier ?

Vous êtes distributeur et vous souhaitez proposer de petits tirages d’œuvres inédites ?

Le Poisson Volant est votre partenaire tout désigné !

Contact

laurec.lpv@gmail.com

Partenaire

Distributeur

logo
Hachette

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Albouraq

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1992
Albouraq est la monture ailée du Prophète Muhammad (saw) lors de son ascension vers Allah, le Maître des maîtres. Cette jument avait le visage d’un être humain, le corps et les membres d’un cheval et deux ailes. La première mentionnait « Il n’y a de Dieu que Dieu ». La seconde, « Muhammad (saw) est l’envoyé de Dieu ». Sous l’égide de cette sainte créature, les éditions Albouraq, nées d’une initiative familiale, ont œuvré pour déployer leurs ailes et ont finalement réussi à prendre leur envol en 1992. Dorénavant, leur vol se prolonge vers le ciel des cœurs intelligents, en diffusant la connaissance et la compréhension afin d’aider d’autres à déployer, à leur tour, les ailes de l’esprit. L’homme et l’oiseau sont les seules créatures bipèdes : l’une est dotée d’ailes pour voler vers l’azur, l’autre d’un cœur ailé pour voler vers l’humanité réelle et intégrale « à distance de deux arcs » du Compagnon suprême. Les premières publications des éditions Albouraq furent des traductions de textes arabes vers le français. Ces ouvrages, principalement destinées à la communauté musulmane en France, étaient essentiellement distribués dans les librairies dites " arabes ". Dans un souci de dialogue et de rapprochement interculturels, les éditions Albouraq se donnèrent pour objectif de briser les barrières faites de méfiance, d'autocensure, de préjugés et de méconnaissance. Albouraq publia alors différents textes relatifs à la civilisation arabo-musulmane issus de vastes domaines tels que la littérature, l’art, la spiritualité etc. La diversité de son catalogue Incita Albouraq à élargir son champ de diffusion au delà des librairies spécialisées. Ainsi, la diffusion des éditions Albouraq toucha les librairies traditionnelles et la grande distribution. Albouraq devint alors une passerelle entre Orient et Occident, une voie vers la connaissance de la civilisation arabo-musulmane. Actuellement, Le catalogue des éditions Albouraq compte plus de 350 titres. Au fil du temps, la production des Editions Albouraq s'est rassemblée autour d’une quinzaine de collections selon une logique thématique bien déterminée. En coédition avec les éditions Albin Michel, Arché Milano et GEBO, Albouraq prépare un grand nombre de titres aussi riches que variés. Les Editions Albouraq témoignent ainsi de leur diversité et de leur dévotion envers leur lectorat désireux de comprendre et d'être informé.
logo-similar-editor

Robert Laffont

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1941
6700 livres au catalogue dont 170 publiés par an
Depuis 1941, les éditions Robert Laffont s'illustrent dans tous les genres littéraires. Parmi nos auteurs à succès nous comptons des écrivains tels que Marc Levy, Marek Halter, Jean d'Ormesson, Paul Eluard, Frédéric Mitterrand, Ken Follett, Bret Easton Ellis, et Carlos Ruiz Zafòn. Julliard, la maison d'édition qui a fait connaître Françoise Sagan au grand public, a joint Robert Laffont en 1995 et continue de révéler les grands noms de la littérature contemporaine à l'instar de Mazarine Pingeot, Yasmina Khadra, et Jean Teulé. L'ambition de Robert Laffont n'a pas changé : toujours informer, émouvoir, et amuser, mais aussi étonner et provoquer ! Le groupe Robert Laffont rassemble quatre maisons d'édition : Robert Laffont, Julliard, Seghers, et Nil. Chaque année, ils publient 200 titres nouveaux et ce dans tous les domaines : romans français et étrangers, essais, documents, récits, mémoires, témoignages, biographies, poésies, théâtre.
logo-similar-editor

Croisée des chemins (La)

Maison d'édition à compte d'éditeur
Éditer, c’est encourager à penser, proposer à aimer, partager une passion ou donner à réfléchir. C’est aussi, voire surtout, être en relation continue avec les lecteurs et les lectrices. Par les temps qui courent, il est plus que vital de s’arrêter un moment pour vivre dans cet ailleurs, présent et éternel, que sont les livres.
Y rêver, y rire et y pleurer, garder le souci de l’âme et découvrir l’autre.
C’est ce que nous vous proposons.
logo-similar-editor

Nouveau Monde

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2000
650 livres au catalogue dont 50 publiés par an
Nouveau Monde éditions, maison fondée en l'an 2000 et spécialisée dans les domaines de l'histoire et des sciences humaines, publie des ouvrages sur le cinéma, l'histoire du renseignement, des romans policiers adultes et des dictionnaires illustrés, ainsi qu'une revue, Sang-froid, consacrée à la justice, l'investigation et au polar.
logo-similar-editor

Contrepoint (Le)

Maison d'édition à compte d'éditeur
Le Contrepoint est un éditeur de livres décomplexés et audacieux, qu’il s’agisse de découvrir de nouveaux territoires, de plonger dans les grands débats qui n’en finissent pas ou de se frotter à des sujets improbables mais qui en disent long… C’est par le biais de publications et collections curieuses et décalées que nous souhaitons offrir au lecteur une expérience toujours renouvelée, avec des objets éditoriaux à la forme aussi soignée que le fond, le tout financièrement abordable. Petite équipe hétérogène et volontaire pour trouver sujets et auteurs à la mesure de nos projets, nous espérons que vous aurez envie de suivre nos aventures, de découvrir nos livres, et d’aider Le Contrepoint à rencontrer ses lecteurs !
logo-similar-editor

Cavalier Bleu (Éditions Le)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2000
200 livres au catalogue dont

Parce que nous avons plus que jamais besoin des sciences humaines pour rendre notre monde intelligible.

Créées en 2000 par Marie-Laurence Dubray, les Éditions du Cavalier Bleu s’attachent à renouveler des domaines bien établis de l’édition de sciences humaines. En écho au Blaue Reiter qui a donné son nom à la maison, l’équipe partage le même désir de rompre avec la tradition et le refus de tout dogmatisme.

Les premiers titres ont vu le jour en 2001 dans la collection « idées reçues », devenue la collection phare du Cavalier Bleu avec plus de 200 titres. D’autres collections sont ensuite venues enrichir le catalogue avec, chaque fois, la volonté de faire appel à des auteur·e·s, spécialistes dans leur domaine, qui acceptent de relever le défi d’une vulgarisation intelligente et de rendre ainsi accessible au plus grand nombre une analyse nuancée des connaissances actuelles dans leur discipline.

Pour que chaque livre soit une invitation à changer d’angle et à réfléchir loin de tout prêt-à-penser.

logo-similar-editor

Michel de Maule

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1987
400 livres au catalogue dont

Créées en 1987, les Éditions Michel de Maule ont plus 30 ans.

Elles ont aujourd'hui 400 titres actifs réunis autour de 6 collections :

- Littérature française
- Littérature étrangère
- Histoire et Sciences sociales
- Musique
- Beaux-Livres
- Esthétique

logo-similar-editor

L'asiathèque

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1970
200 livres au catalogue dont

Fondée au début des années 70 par des passionnés d'Asie, autour de Christiane et d'Alain Thiollier, L'Asiathèque est à l'origine une librairie orientaliste dont le propos est de réunir des ouvrages de référence en français et en langues étrangères afin d'offrir au public un accès élargi aux cultures orientales. Située 6 rue Christine, près de l'Odéon, la librairie devient vite un lieu de rencontre, à l'esprit apprécié aussi bien des voyageurs que des étudiants et des chercheurs.

Rapidement un département édition s'y adjoint avec la publication des Actes du XXIXe Congrès international des orientalistes en 1973. De 1985 à 1993, les éditions prennent un nouvel élan, mené par Isabelle Delloye et poursuivi par Christiane et Alain Thiollier à partir de 1994, le département librairie ayant fermé en 1993.

Le secteur édition se développe, particulièrement dans le domaine de la pédagogie des langues, en lien étroit avec l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO). Chinois, japonais, hébreu, arabe, coréen, turc, bengali, birman, mais aussi russe, hongrois, grec moderne, judéo-espagnol, tachelhit, quechua, wolof... il ne s'agit plus seulement des langues de l'Asie, mais aussi de celles de l'Europe médiane, de l'Amérique latine, de l'Afrique.

Aussi les éditions doivent-elles se choisir un nouveau nom évoquant cette approche multiple des langues et des cultures. Ce sera "Maison des langues du monde", mais l'ancien nom de "L'Asiathèque" demeure, marquant une continuité de l'esprit de la maison.

 

Aujourd'hui où, plus que jamais, l'apprentissage des langues du monde, allant de pair avec la connaissance des cultures, est le gage d'une plus grande ouverture à l'autre et d'une meilleure harmonie entre les peuples de la planète, L'Asiathèque - Maison des langues du monde tient le cap et se tourne vers l'avenir en œuvrant au développement de méthodologies innovantes d'apprentissage des langues (participation au projet ALPCU).

logo-similar-editor

Les 400 Coups éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1996
Les Editions Les 400 Coups existent au Québec depuis 1994 et ont progressivement pris pied en France à l'aube de ce nouveau siècle. Consacrées à plus de 80% à l'édition jeunesse, les 400 Coups, à travers toute une série de collections ( "Comme 3 pommes" , " Ma langue au chat" , "Grimace" , "Au Pays des grands" ...) touchent tous les âges de l'enfance, et tous les sujets, de la vie quotidienne à l'histoire de l'art. Distribuées par Le Seuil, Les Editions Les 400 Coups renforcent désormais leur ancrage en France, sans pour autant perdre son originalité québécoise (quelque chose d'assez assez indéfinissable en soi, mais de tout de suite remarquable pour n'importe quel petit lecteur concerné!), qui conjugue un certain goût pour la langue avec des illustrations pleines d'audace et de fantaisie. A côté de ses collections jeunesse, les 400 Coups publient également de la BD (la collection "Mécanique Générale" , "Zone Convective" , ...), des livres de photo (les hivers au Québec, par exemple) et, depuis peu, des romans contemporains et des livres de littérature générale.
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.