Xenia: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
https://editions-xenia.com/Adresse
Rue des Ronquoz 86, Case postale 429, CH-1950 Sion SuisseSite Web
https://editions-xenia.com/Adresse
Rue des Ronquoz 86, Case postale 429, CH-1950 Sion SuisseDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscritsRue des Ronquoz 86, Case postale 429
CH-1950 Sion
Suisse
Maisons d'éditions similaires :
Coelacanthe
Les éditions Coelacanthe sont une des activités de l'association Coelacanthe créée en 2000 pour promouvoir la culture comorienne et africaine en France.
Les éditions avaient pour objectif, à l’origine, de publier une revue d’histoire spécialisée sur les Comores et les pays de l'Océan Indien : Tarehi. Revue d'histoire et d'archéologie. Celle-ci est toujours produite par les Éditions Coelacanthe.
En 2010, les éditions Coelacanthe ont décidé d’élargir le champ de leurs publications : ouvrages d’histoire, essais, romans, nouvelles, théâtre, poésie… tout peut nous intéresser dès que cela touche aux quatre îles des Comores, à l’Afrique et au monde noir.
Éditions Morel
Nous éditons des ouvrages régionaux sur le thème de l’histoire et du patrimoine de la région Rhone-Alpes.
Actuellement, nous avons trois collections :
- ouvrages documentaires historiques
- Romans historiques
- Jeunesse historique (10-11 ans)
Nous rémunérons l’auteur selon le pourcentage prévu par le contrat signé préalablement, calculé sur le prix public du livre, et ce dès le premier exemplaire vendu.

Corsaire (Editions)
Infolio

Bartillat
Archives & Culture
Créée en 1989, Archives & Culture est une maison d'édition dont les collections d'ouvrages se regroupent en plusieurs grandes catégories :
- la généalogie, dans une optique grand public
- l'histoire de la vie quotidienne
- l'onomastique, c'est-à-dire la science des noms de famille, prénoms et noms de lieux
- les dictionnaires biographiques, intéressant aussi bien les historiens que les généalogistes.
Payot
Chronicle Books
Who We Are
Chronicle Books is an independent publisher based in San Francisco that has been making things since the Summer of Love. We are inspired by the enduring magic of books, and by sparking the passions of others. We believe in partnering with artists, writers, and organizations that represent the diversity of our world, and we are committed to an inclusive company culture that respects and uplifts people of diverse backgrounds and points of view.
What We Do
As soon as you pick up our publishing, we want you to be able to tell that what you're holding comes from us. We consider every detail, and ask questions like these: does the design support and enhance the content? How does it feel in your hands? What special touches can we add to make it an object you'll treasure? We apply this approach to everything we make, whether it’s a book, journal, game, ebook, or our newest invention.
Where We Do It
Based in San Francisco, our headquarters are in an old maritime machine shop and warehouse. There are 4 floors: one for sales, marketing, and operations, one for editorial and contracts, another for design and production, and meeting space where we all come together. There’s even a storefront you can visit. Stop by the next time you’re in town and bring your favorite tote, or take home one of ours.
Privat
Créées à Toulouse en 1839, les Éditions Privat restent une des rares maisons d’édition françaises implantée en région à rayonnement national.
Situées en plein coeur du centre historique de Toulouse au 10 rue des Arts, elles sont aujourd'hui complètement distinctes de la librairie Privat située 14 rue des arts à Toulouse.

Modalité d'envois
Avant toute soumission de manuscrit, nous invitons les auteurs à consulter notre catalogue et à se familiariser avec notre ligne éditoriale.
Nous ne sommes pas responsables des manuscrits qui nous sont envoyés.
Nous ne lisons que les manuscrits complets, écrits en français correct, relus et corrigés.
Nous n’acceptons pas les manuscrits envoyés par e-mail.
Les manuscrits ne sont pas retournés.
Remarques additionnelles
L’envoi de textes aux éditeurs par courriel circulaire n’a aucun effet, sinon de vous discréditer quelle que soit la qualité de votre travail.
Les manuscrits déjà mis en page, ou préimprimés en édition numérique, ne plaident pas en votre faveur.
La correction linguistique est une condition sine qua non pour qu’un manuscrit soit lu et une politesse élémentaire. Les textes truffés de fautes et d’un style négligé sont rejetés a priori.