Vermillon: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Créées en 1982, les Éditions du Vermillon proposent dix-sept collections : Les cahiers du Vermillon(collectifs); Romans; Romans jeunesse; Rompol (romans et nouvelles noirs, polars); L’aventure (romans);Parole vivante (poésie, récits, nouvelles); Rameau de ciel (poésie); Pour enfants; Soleil des héros (bandes dessinées historiques); Pædagogus (pédagogie et didactique); Visages (monographies); Essais et recherches; Langue et communication; Transvoix (œuvres traduites); Les inédits de l’école flamande(collectifs); Science (œuvres mettant en valeur les connaissances scientifiques) et Portraits (présentation d’un auteur et de son œuvre). Elles publient aussi des ouvrages hors collection et comptent plus de 392 titres à leur catalogue. De 1993 à 1999, elles ont publié 28 numéros de la revue de poésie Envol.
Les Éditions du Vermillon examinent avec soin, dans un esprit de collaboration, tout manuscrit et toute proposition. Elles mettent leur expérience et leur compétence au service des créateurs, des chercheurs et des praticiens et, dans une perspective d’animation artistique communautaire, elles s’engagent dans la collectivité.
Contact
Site Web
http://vermillon.refc.caAdresse
305, rue Saint-Patrick, K1N 5K4 Ottawa (Ontario) CanadaSite Web
http://vermillon.refc.caAdresse
305, rue Saint-Patrick, K1N 5K4 Ottawa (Ontario) CanadaDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits305, rue Saint-Patrick
K1N 5K4 Ottawa (Ontario)
Canada
Retours
Temps de réponse: de 4 à 6 moisAccusé de réception: NON
Maisons d'éditions similaires :
Apogée éditions
Buchet-Chastel
Unes (éditions)
Béliveau éditeur
C’est avec une immense fierté et un très grand plaisir que je vous accueille sur le site BÉLIVEAU Éditeur! Notre maison d’édition publie, à la base, des livres, mais j’ai toujours pensé que nous publions aussi des auteurs! Ils sont, bien sûr, nos partenaires d’affaires, mais j’aime les considérer aussi comme mes amis! Pouvoir partager avec eux de façon très privilégiée leurs connaissances, leur vécu, leurs expériences, et être en mesure de vous offrir les fruits de leur recherche est une grande satisfaction pour moi.
Depuis 1975, la maison nous a fait parcourir plusieurs sujets. D’abord, sous la bannière des Éditions Sciences et Culture (ESC), nous avons présenté plusieurs ouvrages en sciences pures (mathématiques, physique et chimie), qui étaient les sujets favoris du fondateur, Michel Béliveau.
Puis, au fil des ans, avec la nouvelle orientation de la maison et un changement de nom commercial pour Béliveau Éditeur nous nous sommes tournés vers les ouvrages de croissance personnelle, de motivation et de recouvrance, ainsi que vers des volumes en psychoéducation, en sciences humaines et sociales, en fiscalité, et plus encore.
Nos ouvrages sur le mieux-être se différencient des autres, grâce à : un langage clair et direct;une facilité de lecture;des exercices, des conseils, des solutions… qui vous mèneront vers des résultats directs et rapides, et vous apporteront des heures agréables afin de vivre un cheminement tout en douceur. De nombreux auteurs québécois, conférenciers, coachs professionnels se sont joints à nous depuis quelques années, dont Marcia Pilote, Anick Lapratte, Alain Samson, Eudoxie Adopo, Kim Rusk, Annabelle Boyer, Geneviève Desautels, Pascale Dufresne, France Hutchison, Bill Marchesin, Marilyne Petit, Hélène Meloche, Pascale Piquet, Francine Bourbeau, Marie-Pierre Chaumont, Philippe Bertrand Richard, Pierre Senez, Chantal Brault, Christian Alain, Vincent Fournier, Yannick Pagé, Rachel Graveline, Carl Potvin, Isabelle Lefebvre, Maryse Audet, Mélissa Malboeuf, Julie Brassard, Chantale Mercier, Johanne Brouillette, Serge Larochelle, Dominic Gagnon, Linda Cusson, Véronique Berthiaume, Christine Dubois et plusieurs autres.
Et nous continuons de publier les ouvrages de recherche en psychoéducation d’auteurs de renom, tels ceux de Gilles Gendreau, de Pierre Potvin, de Daniel Puskas, de Jocelyne Pronovost, de Marcel Renou, ainsi que de plusieurs intervenants du Centre jeunesse de Montréal et d’autres en lien avec l’université du Québec à Trois-Rivières.
De plus, n’oubliez pas la populaire série Bouillon de poulet pour l’âme s’est enrichie avec Bouillon de poulet pour l’âme des Québécois. Si vous avez besoin d’un petit remontant pour votre âme, ces histoires vraies sont la lecture tout indiquée pour vous remonter le moral et réchauffer votre cœur.
J’espère que vous saurez trouver les ouvrages qui répondront à vos besoins, que ceux-ci soient d’ordre professionnel, pour un mieux-être ou pour une simple détente.
Droz
Telle fut la notice qui figura longtemps en tête des catalogues de la maison d'édition.
II fallait de l'intelligence, du cran et du caractère à une femme pour fonder et diriger une maison d'édition dans le Paris des années folles. C'est en décembre 1924 exactement que la neuchâteloise Eugénie Droz, alors âgée de trente et un ans, publia ses premiers livres, avec pour adresse le 13 avenue Félix-Faure, dans le XVe arrondissement, son adresse personnelle.
Ce fut bientôt l'inévitable VIe et le 25 rue de Tournon, dans cette maison donnée par un roi à un poète.
L'érudite demoiselle resta à Paris jusqu'en 1947, date de son installation au 8 de la rue Verdaine à Genève.
Dès l'origine l'ancrage genevois de la maison était inscrit, sinon dans les astres, du moins sur la page de tous les titres, puisqu'Eugénie Droz avait choisi comme marque celle de l'imprimeur Jean de Stalle, actif à Genève de 1487 à 1493, et dont le troisième et vraisemblablement dernier livre, un Ars minor de Donat édité par Antonio Mancinelli, qu'il imprime le 15 mai 1493, fut le seul à porter la marque aux quatre putti tenant son propre monogramme.La seule modification qu'osa l'éditrice moderne fut de remplacer les initiales I.S. par les siennes.
Plus tard, elle voulut que son affaire restât genevoise et, en 1963, c'est à deux jeunes historiens aux intérêts complémentaires, Giovanni Busino et Alain Dufour, qu'elle céda la société. Ils perpétuèrent l'audience scientifique de la maison. En 1966 eut lieu le dernier déménagement; le 11, rue Firmin-Massot étant depuis l'adresse de la Librairie Droz S.A.
Depuis 1995, une troisième génération a pris la relève et Max Engammare dirige les destinées de la Librairie Droz.
L'Atelier du Grand Tétras
Implanté dans un petit village du Massif Jurassien, L'Atelier du Grand Tétras présente d'abord l'originalité de couvrir la chaîne du livre, de l'écriture à la fabrication artisanale. Unie autant pas la littérature que par la confection du livre, l'équipe de l'Atelier s'acharne avec passion à produire des livres dans la tradition artisanale de l'imprimerie. Imprimés sur de beau papier les textes sont assemblés en cahiers cousus à l'ancienne.
L'Atelier du Grand Tétras se consacre à la poésie contemporaine avec la collection Glyphes et à la littérature de création à travers le roman, le récit et la nouvelle avec la collection Écriture.
Dans le prolongement de ses choix éditoriaux, l'Atelier édite également la revue Résonance Générale - Cahiers pour la poétique à laquelle collaborent quelques uns des poètes les plus représentatifs de notre temps présent. Cette revue a favorisé l'ouverture d'une nouvelle collection Essais pour la poétique destinée à appronfondir sur un thème précis les enjeux de la poésie d'aujourd'hui.
Par ailleurs, la collection Entre deux rives, créée récemment, s'attachera à faire connaître des auteurs étrangers qui n'ont pas encore été traduits en France. Parallèlement, l'Atelier du Grand Tétras est tout naturellement porté à publier des textes qui chantent nos terroirs.
Se détournant des étroitesses du régionalisme, l'Atelier édite des écrits célébrant un art de vivre régional : telle est la vocation de la collection Terroir Vécu et de la revue La Racontotte qui depuis 1976 a fidélisé en Franche-Comté de nombreux lecteurs. Marginal avec complaisance, délibérément détaché des seuls intérêts commerciaux, l'Atelier du Grand Tétras s'acharne encore à croire, avec la passion de créer des livres, aux espérances d'Alfred de Vigny quand il abandonne sa "bouteille à la mer".
Hatier
Flammarion
Le Passager Clandestin
Le passager clandestin publie des textes de critique sociale qui se rapportent notamment à l’écologie, à la décroissance, à la désobéissance civile... Nous ne croyons pas à un quelconque ordre immuable de la société. Nous dénonçons chaque fois qu’il est possible les fondements idéologiques d’un système qui se donne pour « naturel » et auquel il n'y aurait d'autre issue que de s'adapter. Le choix de l’édition indépendante, dont on sait qu’elle doit constamment lutter pour survivre, constitue, en soi, une prise de position. Cette indépendance est à la fois une condition et l’un des buts de notre activité. Elle repose sur un ensemble de pratiques et d’échanges peu formalisés, en prise directe avec les lieux et les gens.
Le passager clandestin aborde souvent des sujets réputés graves, mais nous n’avons aucun goût pour le dogmatisme et les « passions tristes ». Nos livres se veulent honnêtes, rigoureux ; ils exigent parfois un effort pour déplacer le regard. Mais notre activité se nourrit aussi de l’imagination, de la joie et de l’humour, sans lesquels ce monde ne serait décidément pas habitable.
Outre la réédition de textes anciens, nous avons publié récemment le Petit livre noir des grands projets inutiles ; un essai consacré à l’Utopie du logiciel libre ; le Rapport Brazza, document historique inédit à ce jour sur les dégâts du colonialisme français au Congo au début du XXe siècle. Nous avons a également créé deux nouvelles collections en 2013 : une collection de science-fiction, « Dyschroniques », série de textes d’anticipation écrits vers le milieu du XXe siècle par des auteurs renommés dans le genre ; et la collection les « Précurseurs de la décroissance » dirigée par Serge Latouche.
Au Diable Vauvert
Créées à l’aube de l’an 2000 en Camargue gardoise, sur un modèle éditorial et une curiosité inspirés par Paul Ochakovski-Laurens, les éditions Au diable vauvert ont d’abord pour ambition de désenclaver les genres et faire reconnaître de nouvelles voix d’écrivains émergeant des pop-cultures, alors tout juste publiés en poche, comme Gaiman, Ayerdhal, Bordage, Morrow, Brite, Butler. S’étant fixé pour autre mission de défendre de jeunes français impertinents comme Nicolas Rey, Régis de Sà Moreira et Thomas Gunzig, sans oublier des précurseurs visionnaires comme Gibson et l’OVNI David Foster Wallace, acquis dès la création, les éditions Au diable vauvert revendiquent avec fierté depuis Jehan Rictus des voix faisant matériau littéraire du réel et de la langue vivante, en rupture avec tout académisme de style, ironiques, transfictionnelles et littérairement queer.
Bien vite les grands Welsh, Coupland et Dan O’Brien ont rejoint une maison créée pour les défendre au mieux, tout comme les nouvelles stars de l’imaginaire Bacigalupi et VanderMeer, les découvertes Hervier, Blanc-Gras, Monnery, Titiou Lecoq ou les poètes Felix Jousserand et Oxmo Puccino.
Contre vents et marais la maison a su, dans un secteur de plus en plus centralisé et concentré, poursuivre sans jamais rompre une politique unique au service de ses auteurs, faite de traductions énormes, de folies éditoriales, de succès et de rencontres qui furent autant d’aventures fondatrices, de Coralie Trinh Thi, Simon Casas, Wendy Delorme ou Nikki Gemmell à Jean-Paul Didierlaurent, et de Patrick Dewdney au succès de Juan Branco, parmi tant d’autres. Cette année de nos vingt ans, qui coïncidera justement avec celle du centenaire de Bukowski, rebelle symbole de jeunesse éternelle, devrait s’annoncer comme la plus riche en nouvelles voix et coups de théâtre, poésie comprise !
Allez au Diable, goûter ses libertés et ses irrévérences !
Modalité d'envois
Vous pouvez adresser votre manuscrit dactylographié à notre adresse postale. Les manuscrits adressés par courriel, sur CD ou disquette ne seront pas acceptés. Merci de joindre à votre envoi un curriculum vitae et une note d’intention.
En cas de refus, si vous souhaitez que vos documents vous soient retournés, merci de joindre une enveloppe pré-adressée, affranchie au montant de l’envoi. N’envoyez pas d’originaux. L’éditeur n’est pas responsable des originaux qui lui sont adressés.
La maison d’édition s’intéresse particulièrement aux auteurs francophones des différentes régions du Canada, prioritairement de l’Ontario français.