
ABF: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Maisons d'éditions similaires :
Arkuiris
Empreintes (Éditions)
Les Éditions Empreinte Temps Présent, créées par Denis Guillaume et Jacques Poujol en 1982, publient essentiellement des ouvrages de spiritualité protestante et de psychologie pratique et de relation d'aide.
Wikipédia
Bruit du temps (Le)
Les éditions Le Bruit du temps ont été créées le 4 juin 2008 par Antoine Jaccottet et sa femme Shoshana Rappaport-Jaccottet.
Les premiers locaux étaient situés dans une charmante demeure familiale du XVIIIe siècle, au 62 rue du Cardinal Lemoine, anciennement rue des Fossés Saint-Victor. Au fond de la cour, la célèbre enceinte de Philippe-Auguste. Des fenêtres, vue sur la plaque indiquant que Valery Larbaud, poète, romancier, essayiste et traducteur, a habité en face, au 71, de 1919 à 1937, adresse à laquelle James Joyce a achevé le manuscrit d'Ulysse. De janvier 2014 à janvier 2020, Le Bruit du temps s'était installé à deux pas de porte, au 66 rue du Cardinal Lemoine, dans une boutique à devanture verte avec vitrine où ont eu lieu de nombreuses rencontres et lectures mémorables. Nous avons eu aussi la joie d'accueilir des expositions d'artistes amis des éditions : Jacques Bibonne, Claude Garache, Jean-Claude Hesselbarth, Anne-Marie Jaccottet, Gérard Macé, Sander Ort.
Les Éditions Heptade
Chaque jour, notre maison d'édition continue à acquérir une solide réputation en tant que pilier de la scène littéraire à Lubumbashi. Nous avons publié une variété de genres, des romans aux recueils de poésie, en passant par des ouvrages de non-fiction. Chaque publication est le fruit d'une collaboration étroite entre l'auteur et notre équipe engagée de professionnels de l'édition, de correcteurs et de designers.
Vermillon
Créées en 1982, les Éditions du Vermillon proposent dix-sept collections : Les cahiers du Vermillon(collectifs); Romans; Romans jeunesse; Rompol (romans et nouvelles noirs, polars); L’aventure (romans);Parole vivante (poésie, récits, nouvelles); Rameau de ciel (poésie); Pour enfants; Soleil des héros (bandes dessinées historiques); Pædagogus (pédagogie et didactique); Visages (monographies); Essais et recherches; Langue et communication; Transvoix (œuvres traduites); Les inédits de l’école flamande(collectifs); Science (œuvres mettant en valeur les connaissances scientifiques) et Portraits (présentation d’un auteur et de son œuvre). Elles publient aussi des ouvrages hors collection et comptent plus de 392 titres à leur catalogue. De 1993 à 1999, elles ont publié 28 numéros de la revue de poésie Envol.
Les Éditions du Vermillon examinent avec soin, dans un esprit de collaboration, tout manuscrit et toute proposition. Elles mettent leur expérience et leur compétence au service des créateurs, des chercheurs et des praticiens et, dans une perspective d’animation artistique communautaire, elles s’engagent dans la collectivité.
Salvator
Chum Editions
LES ÉDITIONS CHUM est une jeune maison d'édition crée en 2013. D'abord associative elle s'est transformée en 2014 en société anonyme simplifiée pour avoir accès aux salons réservés aux éditeurs et signer un contrat avec Hachette Livres. Notre objectif est de donner à des auteurs qui peinent à trouver un éditeur la possibilité d'être publiés et disponibles dans les librairies physiques et en ligne.
LES ÉDITIONS CHUM sont implantées à Avignon dans l'ancienne résidence des Papes, la ville qui s'est dédiée au théâtre, à quelques km des vignobles de Châteauneuf du pape. Il fait bon vivre au pays de Mistral et de Daudet. Dans un marché replié sur lui-même où les artisans ont du mal à trouver leur place, notre taille nous permet de mieux accueillir les jeunes auteurs et d'être plus réactifs. Nous ne pouvons pas tout mais nous nous efforçons de rendre nos auteurs et leurs titres visibles. Nos amis canadiens parlent de leur CHUM quand ils parlent d'un ami, d'un copain, d'un camarade... c'est la relation que nous établissons avec nos auteurs. Nous apposons notre nom sur un livre, dès lors nous devons la meilleure qualité de lecture possible.
Editions du Caïman
Koïnè
La koinè ou κοινή, du grec langue commune au sens propre, est une forme de grec ancien normalisé à l'époque hellénistique et servant de langue commune d'abord à la Grèce, où l'on utilisait plusieurs dialectes, puis au monde antique, en concurrence avec le latin. Au cours du IVe siècle, en raison de la multiplication des contacts et des conquêtes macédoniennes d'Alexandre le Grand il se développa une langue parlée et écrite réunifiée.
La koinè devint la langue de la cour, de la littérature et du commerce dans tout l'empire hellénistique et servit de langue internationale. Par extension, une koinè est une langue véhiculaire dans laquelle se sont fondus différents dialectes et parlers locaux.
C'est en Koinè qu'ont été écrites les tragédies grecques sources de notre théâtre contemporain.
Les Editions Koïnè se consacrent à la recherche, à la promotion et à la diffusion de textes d'auteurs contemporains d'expression française.
Toute entreprise de théâtre ne prend son sens que si elle se construit autour d’un projet qui dépasse l’actualité immédiate pour s’inscrire dans une perspective plus large.