L'Ivre Book: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
http://www.livre-book-63.frTéléphone
0612234101Adresse
1 RUE DES ANCIENS COMBATTANTS, 63200 MENETROL FranceSite Web
http://www.livre-book-63.frTéléphone
0612234101Adresse
1 RUE DES ANCIENS COMBATTANTS, 63200 MENETROL FranceDépôt de manuscrits
Par internet:
Soumissions ouvertes pour la romance uniquement, à envoyer à l'adresse suivante : romance.lib@hotmail.comMaisons d'éditions similaires :
Mila éditions
Ewing Publication
Ewing Publication est une filiale de la maison-mère Mason Ewing Corporation, elle-même basée aux États-Unis.
La société Ewing Publications est née des ambitions humanitaires et de la passion de Mason Ewing pour la culture et le partage.
Dans son enfance, il a fait l'expérience de la maltraitance dans sa chair et dans son esprit maltraité. La seule chose qui lui a permis de ne pas perdre pied, c'est la lecture. Il lisait beaucoup en cachette : des livres de jeunesse, des romans, des bandes dessinées et des revues.
Même quand plus tard, à l'âge de 14 ans, après un coma, il s'est retrouvé aveugle, Mason a été extrêmement heureux de trouver des livres en braille et en cassettes audio ; ce qui lui permis de continuer à assouvir sa passion.
Dans le monde, beaucoup d'enfants se retrouvent isolés. Mason est convaincu qu'on peut les aider, grâce aux livres, à s'épanouir malgré tout et à rêver.
Vagnon éditions
Les éditions Vagnon ont été créées en 1963 par Henri Vagnon. Ce fonctionnaire d'un service de navigation a en effet eu la bonne idée de créer un manuel de préparation au permis plaisance option eaux intérieures, qui s'appelait encore à l'époque le « permis fluvial ». Ce manuel a inauguré la longue série des fameux Codes Vagnon.
Les Codes Vagnon sont aujourd'hui devenus les supports officiels de formation aux différents permis bateaux : très reconnus dans le milieu maritime, ils sont édités en partenariat avec les Affaires Maritimes du Ministère de la Transition écologique et solidaire. Logiquement, Vagnon a rapidement proposé également des livres techniques de navigation, d'entretien des bateaux ou de réglementation maritime, mais aussi des livres pour la pêche et la plongée ou encore des guides nautiques dont notamment les versions françaises des Guides Imray, véritable référence mondiale.
En 2012, les éditions Vagnon sont rachetées par le groupe Fleurus. L'occasion rêvée d'ouvrir une ligne éditoriale jusque-là très spécialisée à des thématiques et à des ouvrages plus grand public, sans jamais perdre le lien à la mer. Livres pour la jeunesse, livres de DIY ou de loisir, beaux livres et pop-up ou encore livres sur l'écologie ou l'histoire maritime sont donc apparus au catalogue de notre marque qui aime à se définir comme étant « l'éditeur de la mer ».
Enfin, en parallèle de cette production nautique, Vagnon développe aussi une gamme d'ouvrages de survie et de premiers secours.
Au Diable Vauvert
Créées à l’aube de l’an 2000 en Camargue gardoise, sur un modèle éditorial et une curiosité inspirés par Paul Ochakovski-Laurens, les éditions Au diable vauvert ont d’abord pour ambition de désenclaver les genres et faire reconnaître de nouvelles voix d’écrivains émergeant des pop-cultures, alors tout juste publiés en poche, comme Gaiman, Ayerdhal, Bordage, Morrow, Brite, Butler. S’étant fixé pour autre mission de défendre de jeunes français impertinents comme Nicolas Rey, Régis de Sà Moreira et Thomas Gunzig, sans oublier des précurseurs visionnaires comme Gibson et l’OVNI David Foster Wallace, acquis dès la création, les éditions Au diable vauvert revendiquent avec fierté depuis Jehan Rictus des voix faisant matériau littéraire du réel et de la langue vivante, en rupture avec tout académisme de style, ironiques, transfictionnelles et littérairement queer.
Bien vite les grands Welsh, Coupland et Dan O’Brien ont rejoint une maison créée pour les défendre au mieux, tout comme les nouvelles stars de l’imaginaire Bacigalupi et VanderMeer, les découvertes Hervier, Blanc-Gras, Monnery, Titiou Lecoq ou les poètes Felix Jousserand et Oxmo Puccino.
Contre vents et marais la maison a su, dans un secteur de plus en plus centralisé et concentré, poursuivre sans jamais rompre une politique unique au service de ses auteurs, faite de traductions énormes, de folies éditoriales, de succès et de rencontres qui furent autant d’aventures fondatrices, de Coralie Trinh Thi, Simon Casas, Wendy Delorme ou Nikki Gemmell à Jean-Paul Didierlaurent, et de Patrick Dewdney au succès de Juan Branco, parmi tant d’autres. Cette année de nos vingt ans, qui coïncidera justement avec celle du centenaire de Bukowski, rebelle symbole de jeunesse éternelle, devrait s’annoncer comme la plus riche en nouvelles voix et coups de théâtre, poésie comprise !
Allez au Diable, goûter ses libertés et ses irrévérences !
Isatis (Éditions de l')
Isatis publie des albums, des romans graphiques, des documentaires et des biographies sur des sujets engagés, philosophiques et poétiques.
Au cours de son existence, notre petite maison d’édition a beaucoup évolué. Nos collections se tournent maintenant vers la poésie et le documentaire pour les petits avec Clin d’œil, la philosophie et les questionnements de notre époque avec Tourne-Pierre et les biographies historiques avec Bonjour l’Histoire. Le monde dans lequel nous vivons étant de plus en plus complexe, nous avons créé Griff pour explorer des sentiers plus difficiles. Loin de vouloir juger ou donner des leçons, les sujets qui y sont abordés sont délicats et nous ne pouvons pas les ignorer. Enfin, notre collection de documentaires Point Doc ouvre de nouvelles voies d’apprentissage et de découverte aux jeunes lecteurs en leur offrant des albums instructifs et ludiques.
Tous les albums Tourne-Pierre et les biographies Bonjour l’Histoire sont accompagnés d’une fiche d’activités pédagogique, à télécharger gratuitement en PDF sur la page de chacun des livres concernés.
Depuis ses débuts, Isatis est une entreprise éco-responsable et imprime tous ses livres au Canada, sans exception.
La maison Isatis travaille fort pour offrir des albums poétiques de qualité afin d’initier les petits à cette forme d’écriture. Grâce à leur habile façon de combiner un réel identifiable par les enfants et une forme rythmée, l’adhésion est facile.
Marie Fradette, Le Devoir
Iroli (Éditions L')
Bayard
Créées en 1870, les éditions Bayard ont surtout pour origine la presse enfantine. Cette nébuleuse, au puissant réseau de distribution étend son activité à tous les âges de l'enfance, au travers des revues Pomme d'Api, Okapi, Astrapi, Phosphore. Cette position permet aux éditions Bayard de collaborer avec des nombreux illustrateurs et la plupart ont débuté dans ces revues.
Sous les marques Bayard Éditions et Bayard Poche, c'est une édition jeunesse qui est présente dans le monde entier, en coproduction avec les plus grands éditeurs en Europe, aux États-Unis et en Asie. Des ouvrages spécialement conçus pour le divertissement et l'éveil des enfants d'aujourd'hui : des albums, des documentaires, des bandes dessinées, des livres religieux et Bayard Poche qui, avec plus de 400 titres à son catalogue, propose 13 séries pour tous les appétits de lecture, de 12 mois à 12 ans. Premier éditeur pour les ventes moyennes au titre, Bayard Poche a vendu près de 15 millions d'exemplaires depuis sa création en 1990.
Bayard a opéré depuis le début 2000 un rapprochement avec Gallimard jeunesse. En 2004, le groupe Bayard a racheté les éditions Milan.
Le Jardin des Mots
Le Jardin des Mots, consacré aux arts de la parole, est à la fois une maison d’édition et une librairie en ligne.
Avec la complicité de l'agence de conteurs Les Singuliers, les Editions du Jardin des Mots publient des oeuvres de création, destinées aux oreilles gourmandes de contes et d'histoires.
Nos ouvrages sont regroupés en qutre collections :
- Les Savoureux (illustrés pour tous)
- Les Petits Savoureux (une ou deux histoires illustrées pour tous dès 3 ans)
- Les Gourmands (une histoire illustrée et une recette à partager à partir de 5-6 ans)
- Les Petits Biscuits (pour expliquer le monde aux petits dès 2- 3 ans)
Orphie
Editions Hedna
Les éditions Hedna sont nées d’une longue expérience associative au cours de laquelle il nous a été possible de rencontrer et de d’accueillir de nombreux écrivains de toute origine.
De cette expérience nous avons retenu ce que beaucoup d’auteurs nous soumettaient à savoir :
Premièrement, la difficulté qu’ils avaient à obtenir des réponses des éditeurs à qui ils soumettaient leur manuscrit. Il essuyaient dans le meilleur des cas un refus, et le plus souvent n’obtenaient aucune réponse. Or il nous semble que toute personne qui écrit quelque soit la qualité de son œuvre mérite le respect et la prise en compte du travail qu’il a fourni.
Nous parlons ici d’écriture et non de littérature. En effet, nombreux sont ceux qui éprouvent le besoin d’écrire pour créer un vecteur de transmission avec leur famille et avec les autres. Dans cette optique il nous paraît normal de proposer à tout auteur la mise en forme d’un « objet livre » de qualité qu’il appartiendra par la suite de faire circuler, vivre, exister.. Nous pouvons à minima pour ces personnes proposer une réalisation à compte d’auteur qui satisfera leur demande.
D’autre part beaucoup d’écrivains, et là nous parlons de littérature, ayant eu affaire à de grandes maisons d’édition nous ont confié leur déception de n’avoir eu comme interlocuteurs que des spécialistes commerciaux qui leur parlaient format, titre, quatrième de couverture, n’échangeaient jamais sur le fond de leur œuvre.
Le livre serai t-il devenu un objet commercial comme un autre?
Notre réponse est non.
Les Éditions Hedna ont choisi comme ligne éditoriale l’ouverture à tout les genres d’ouvrages depuis le roman jusqu’à la poésie en passant par le conte et le témoignage…etc.
Nous nous donnons comme objectif d’accueillir de jeunes écrivains, des écrivains d’origine étrangère qui sollicitent un accompagnement pour la mise en forme de leur ouvrage, des écrivains confirmés et toute personne qui considère l’écriture comme un vecteur d’échanges, de débats d’idée, voire de thérapie.
Cette ouverture, qui peut paraître atypique, fait jusqu’à ce jour l’originalité des Éditions Hedna.
Nous avons édité des ouvrages produits par des auteurs locaux ou internationaux : Syrie, Côte d’Ivoire, Haïti, Grande Bretagne, Algérie, France. En français ou dans d’autres langues. C’est cette pluralité, cette diversité culturelle et la richesse qu’elle engendre au cours de présentations littéraires qui aujourd’hui définissent la ligne éditoriale des Éditions Hedna. Les différentes rencontres (Ouest France)
Les gens écrivent pour laisser une trace à leurs enfants, leurs proches ou les générations montantes.
Particularité : chaque livre est une œuvre d’art
« L’objet livre » que nous livrons est un projet commun construit entre l’auteur et l’éditeur. Chaque livre esthétiquement à un cachet et l’auteur participe dans cette mise en page. Des artistes plasticiens nous accompagnent
Nous refusons le formatage proposé à l’auteur
Insister sur le côté humain de l’échange entre l’éditeur et l’écrivain
Les Éditions Hedna se réservent le droit de ne publier que les textes de qualité sans exclure l’édition à compte d’auteur pour les autres.
Les Éditions Hedna proposent des packs de corrections grammaticales
Côté médiatique : radio, espace France, presse nationale et internationale ….
Nous permet de découvrir des auteurs locaux, tous genres jeunes, adultes, collégiens, lycéens… etc