Atelier de l'Agneau: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
https://atelierdelagneau.com/Adresse
1 Moulin de la Couronne, 33220 St-Quentin-de-Caplong FranceSite Web
https://atelierdelagneau.com/Adresse
1 Moulin de la Couronne, 33220 St-Quentin-de-Caplong FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits1 Moulin de la Couronne
33220 St-Quentin-de-Caplong
France
Retours
Temps de réponse: de 1 à 3 moisAccusé de réception: NON
Maisons d'éditions similaires :
Lavoir Saint-Martin
Vlb
JC Lattès
Castor Astral (Le)
Murmure (Le)
La rumeur libre
Installée dans l'agglomération de Roanne, en Rhône-Alpes, La rumeur libre Éditions a été fondée en 2007 par Dominique Braillon et Andrea Iacovella.
Notre ambition est de constituer une bibliothèque proposant des parcours inédits, où la lecture et l’écriture suivent le fil où le livre reste le support privilégié de nous civiliser en commun.
Nous entendons suivre l'actualité d'une création entre poésie, prose, théâtre, essai et philosophie, où découvertes et redécouvertes sont liées aux gestes solidaires de l'écriture et de la traduction : textes d'auteurs contemporains, modernes et anciens, traductions inédites et réimpression d'ouvrages introuvables.
Buchet-Chastel
Le Tripode
Le Tripode est une maison d'édition de littératures au service d'auteurs dont elle admire la seule liberté possible : privilégier la sensibilité aux doctrines, le cheminement de l’imaginaire à l'immédiateté du discours.
Le lyrisme de Jacques Abeille, l'exigence de Robert Alexis, l’irrévérence d’Edgar Hilsenrath, l’iconoclasme d’Andrus Kivirähk, l'espièglerie de Jacques Roubaud, la virtuosité de Juan José Saer, le désir sans limite de Goliarda Sapienza, la rigueur de Jonathan Wable, la lucidité de Louis Wolfson ou encore la fantaisie de Fabienne Yvert?... voici quelques-uns des regards rassemblés ici qui, de façon salutaire, nous sortent de la marche ordinaire du monde.
Apogée éditions
Alidades
Créées en 1981 sous la forme d'une revue, les éditions Alidades passent assez vite au livre, avec 'La Toile / La Tela' de Mirella Muià, poème narratif à plusieurs voix sur le thème méditerranéen du voyageur et de la femme enfermée dans l'attente.
Le bonheur des rencontres et des amitiés conduit à explorer des champs tels que ceux de la poésie russe du vingtième siècle, et aussi de la littérature contemporaine de Sibérie orientale, prose et poésie.
Des hasards mènent à d'autres domaines au départ de différentes collections : textes satiriques (L'impertinent), poésie chantée (Le chant), essais (travaux), curiosités (trouvures), correspondances de peintres et publication de traductions historiques s'ajoutent à la Petite Bibliothèque Russe et à la collection Création qui accueille des poètes contemporains français et étrangers. Les années 2009 et 2010 sont marquées par le lancement d'une collection dédiée à la poésie irlandaise du XXIème siècle (Irlande 21) et par la découverte, grâce à Claude Krul, des poètes syriens Chawqî Baghdâdî et Nazîh Abou Afach, qui, avec d'autres, nous accompagnent depuis.
Le catalogue compte aujourd'hui plus de 170 titres. Nos ouvrages, pour la plupart de fabrication "maison" et de petit volume (de 24 à 64 pages), sont diffusés par nos soins, pour peu qu'on les demande, notre logique restant associative et non commerciale.
Comme de nombreux petits ou "micro" éditeurs, nous ne sommes guère en mesure de définir ni de tenir une "ligne éditoriale" : certains textes s'imposent, d'autres nous ennuient. C'est question de musique, d'originalité, d'exigence (ou de ce que nous croyons tel).
Comme d'autres nous recevons nombre de manuscrits – actuellement au moins un par jour – que nous n'avons matériellement pas le temps de lire. Alidades est d'abord préoccupée par les questions de traduction et la découverte d'auteurs et d'œuvres étrangers. Nous entendons affirmer plus clairement ce choix : décision a été prise de ne plus accueillir de nouveaux auteurs écrivant en français. De très nombreuses maisons le font, qui les servent mieux que nous ne saurions le faire. E.M.
Modalité d'envois
Avant tout, prenez connaissance de ce que nous publions.Si affinités, envoyez-nous par la poste.
Nous ne pouvons lire les manuscrits envoyés par e-mail. Veuillez adresser une dizaine de pages par la poste uniquement,
en indiquant votre adresse électronique pour la réponse.