Dominique Leroy: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
https://www.dominiqueleroy.fr/Téléphone
0386670502Adresse
3, rue Dr Ragot, BP 313, 89103 Sens cédex FranceSite Web
https://www.dominiqueleroy.fr/Téléphone
0386670502Adresse
3, rue Dr Ragot, BP 313, 89103 Sens cédex FrancePartenaires
Distributeur
Diffuseur
Dépôt de manuscrits
Par internet:
contactauteurs@dominiquel eroy.frRetours
Temps de réponse: de 2 à 3 moisAccusé de réception: OUI
Maisons d'éditions similaires :
les éditions du Basson
Maison d’édition de Charleroi (B) créée fin 2012, les ÉDITIONS DU BASSON développent trois axes éditoriaux
► Le roman (Polar, thriller, humour…)
► Le décalé (satire, surréalisme, clash de cuisine, enfants trash…)
► L’identité carolo et le pays de Charleroi.
Les Éditions du Basson
► participent à des salons du livre, animations en bibliothèque, séances de dédicaces…
► organisent un concours annuel de nouvelles et en éditent une sélection.
► organisent LE FESTIVAL DU LIVRE DE CHARLEROI le premier we de mai, LES SORTIES DE LA RENTRÉE début septembre.
► ont créé, avec Cactus inébranlable Éditions, le mensuel satirique belge MÊME PAS PEUR.
Les Éditions du Basson développent également un service d’aide à la réalisation de livres de famille, d’événement… et d’aide à l’écriture
Doucey éditions
Maelström éditions
maelstrÖm signifie « gouffre », « tourbillon »...
reEvolution renvoie à rêve, à révolution, à rêve d'évolution, et aux actes de réévolution poétique bien sûr
Phénomène naturel situé géographiquement près des côtes norvégiennes, juste au-delà du cercle polaire. Phénomène métaphorique situé dans le Yin Yang de notre esprit, là où la lumière n’existe que par l’ombre qu’elle projette et où l’ombre est la condition de naissance de la lumière. La première symbolique renvoie à la nouvelle Une Descente dans le Maelström d’Edgar Allan Poe…
Maelström est né en 1990 comme groupe ouvert d’artistes, poètes et écrivains en tout genre, entre Rome, Bruxelles et Paris. Des productions de spectacles musicaux et théâtraux, des productions cinématographiques ont vu le jour…
Une revue bilingue français-italien a même compté 3 numéros avant de se fondre dans une collection de livres d’abord chez Edifie L.L.N. (1996) puis chez Images d’Yvoires (2001).
En 2003, Maelström est devenu une maison d’édition et a participé à la création du réseau de RéÉvolution Poétique en 2002 (Bombardement poétique à Gênes, Attentat Poétique du 11.09.03), ainsi que du 1er OFF du Livre à Bruxelles, salon du livre OFF... Des dizaines de livres ont été édités, plus de 60 booklegs aussi, ces livrets de l'instant, de performance...
Le 22 ET le 23 avril 2009, les hystériciens de la poésie réévolutionnaire ne trancheront définitivement jamais, Maelström et Maelström éditions sont morts pour cette double-naissance : celle de maelstrÖm reEvolution! C’est lors du fiEstival #3 (www.fiestival.org), le 16 mai 2009, que David Giannoni annonçait qu'il quittait la fonction de direction des opérations pour laisser sa place, dès le 11 septembre 2009 à Dante Bertoni et se dédier à la nomadisation internationale du fiEstival...
La première action de commandement du nouveau clown en chef s'est concrétisée lors de Mort au Pilon! Les livres invendus libérons, 1ère semaine du livre à prix libre du 21 au 27 septembre 2009... Une nouvelle ère dans l'histoire de maelstrÖm a été inaugurée le 28 octobre 2011, près de Wemotaci (Québec).
Une véritabe re-fondation du projet en acte qui s'est poursuivie les 29 et 30 novembre 2011 ainsi que lors de la ré-inauguration de la boutique maelstrÖm 4 1 4 pour son premier anniversaire les 9 et 10 décembre 2011... et lors du fiEstival #6 Troubler le futur du 9 au 13 mai 2012...
Lavoir Saint-Martin
Eyrolles
Gaussen (Editions)
Droz
Telle fut la notice qui figura longtemps en tête des catalogues de la maison d'édition.
II fallait de l'intelligence, du cran et du caractère à une femme pour fonder et diriger une maison d'édition dans le Paris des années folles. C'est en décembre 1924 exactement que la neuchâteloise Eugénie Droz, alors âgée de trente et un ans, publia ses premiers livres, avec pour adresse le 13 avenue Félix-Faure, dans le XVe arrondissement, son adresse personnelle.
Ce fut bientôt l'inévitable VIe et le 25 rue de Tournon, dans cette maison donnée par un roi à un poète.
L'érudite demoiselle resta à Paris jusqu'en 1947, date de son installation au 8 de la rue Verdaine à Genève.
Dès l'origine l'ancrage genevois de la maison était inscrit, sinon dans les astres, du moins sur la page de tous les titres, puisqu'Eugénie Droz avait choisi comme marque celle de l'imprimeur Jean de Stalle, actif à Genève de 1487 à 1493, et dont le troisième et vraisemblablement dernier livre, un Ars minor de Donat édité par Antonio Mancinelli, qu'il imprime le 15 mai 1493, fut le seul à porter la marque aux quatre putti tenant son propre monogramme.La seule modification qu'osa l'éditrice moderne fut de remplacer les initiales I.S. par les siennes.
Plus tard, elle voulut que son affaire restât genevoise et, en 1963, c'est à deux jeunes historiens aux intérêts complémentaires, Giovanni Busino et Alain Dufour, qu'elle céda la société. Ils perpétuèrent l'audience scientifique de la maison. En 1966 eut lieu le dernier déménagement; le 11, rue Firmin-Massot étant depuis l'adresse de la Librairie Droz S.A.
Depuis 1995, une troisième génération a pris la relève et Max Engammare dirige les destinées de la Librairie Droz.
Gope éditions
Création en 2009, suite à une expérience de traduction et une volonté de partager avec le plus grand nombre possible un livre qui sortait de l’ordinaire (Trois autres Thaïlande).
L’existence des Éditions GOPE se justifie par le constat suivant :
- il y a des gens qui s’intéressent à l’Asie du Sud-Est et à ses littératures ;
- l’offre en livres concernant cette zone géographique est vraiment très limitée, tout aussi bien en ce qui concerne les genres proposés que la quantité ;
- l’offre existante en auteurs thaïlandais, malais, philippins et indonésiens est de bonne qualité, mais représente une goutte d’eau dans l’océan qu’est la production des gros éditeurs (même spécialisés) et elle manque cruellement de visibilité et de mise en contexte ;
- il existe en Asie du Sud-Est un vivier d’auteurs natifs ou expatriés qui, sans pouvoir prétendre au prix Nobel de littérature, n’en sont pas moins capables d’écrire correctement sur des sujets et/ou cadres qu’ils connaissent bien ;
- nous souhaitons faire partie des acteurs de la francophonie et contribuer à la présence du français en Asie du Sud-Est.
Fabrique (La)
Modalité d'envois
C’est toujours avec attention que nous lisons les manuscrits qui nous sont envoyés spontanément.
Cependant, pour être lus, quelques règles sont à respecter :
Nous ne publions que des textes inédits, en prose (aucune publication préalable même sur un blog), ces textes devront s’insérer dans nos collection et donc en respecter la ligne éditoriale.
Ceux-ci doivent nous parvenir par courriel dans une pièce jointe au format Word, OpenOffice, LibreOffice (.doc, .docx, .rtf ou .odt) pas de fichier au format Adobe PDF, dans une police et une taille de caractères qui permettent une lecture confortable (de préférence Times New Roman, Arial ou Verdana, taille 12 points, interligne 1,5 ligne).
Dans le corps du texte doivent figurer impérativement les éléments suivants : un titre, un résumé, un nom d'auteur, et une adresse de courriel.
La collection e-ros privilégie les textes courts, soit 30 000 signes espaces comprises. Nous acceptons les textes plus longs (50 000, 80 000, 120 000, 150 000 signes environ, espaces comprises).
Nous avons également une collection qui accepte les romans à partir de 200 000 signes. Veuillez accompagner les manuscrits destinés à cette collection d'un synopsis.
Nous publions à compte d’éditeur, les redditions des droits d'auteur sont annuelles et le pourcentage de ces droits fixe quels que soient la longueur du texte et son prix de vente.
Une fois que votre manuscrit nous est parvenu, vous recevez une confirmation de réception. Votre texte sera lu et une réponse, qu'elle soit positive ou négative, vous sera adressée.
Il est inutile d'adresser des courriels intermédiaires pour connaître l'avancée de la lecture, nous ne pouvons pas nous permettre de répondre à ces courriels.
Merci par avance de votre patience.