Annuaire d' éditeur / FLAMMARION JEUNESSSE
logo

FLAMMARION JEUNESSSE

Maison d'édition à compte d'éditeur
2235 livres au catalogue

Flammarion, tradition et innovation en Jeunesse

Exigence et accessibilité, tradition et innovation donnent une dynamique originale au secteur jeunesse qui, à travers les marques Flammarion Jeunesse et Père Castor, propose une gamme complète de lecture : imagiers, premières histoires (notamment les « Classiques du Père Castor »), albums, documentaires ou romans pour les 6 à 18 ans.

Depuis 1931, Flammarion Jeunesse est éditeur de livres et romans pour enfants de tous les âges, de 0/3 ans à 13 ans et plus. Avec des collections emblématiques comme Castor Poche ou Les albums du Père Castor.

Contact

manuscritsjeunesse@flammarion.fr

Téléphone

0140513100

Adresse

82, rue Saint-Lazare CS 10124, 75009 Paris.
France

Dépôt de manuscrits

Par internet:

manuscritsjeunesse@flamma rion.fr

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

P'tit Glénat

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2006
Destinée aux enfants à partir de 6 ans, cette collection accueille des florilèges thématiques de contes traditionnels du monde entier, illustrés par un collectif de dessinateurs. Ces recueils permettent de découvrir des contes de tous horizons, à savourer sans modération
logo-similar-editor

Keit Vimp Bev

Maison d'édition à compte d'éditeur
KEIT VIMP BEV (« Tant que nous serons vivants » en breton) est une association de loi 1901 créée en 1982 pour faire vivre l'édition en langue bretonne.
logo-similar-editor

Leon Art & Stories

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2012
Créée en 2012, la maison d'édition Léon art & stories développe un concept original : l'Art-Fiction.Chaque album propose une intrigue, du suspense, de l'émotion comme dans un roman, tout en explorant une œuvre d'art : les détails vus en gros plan forment la trame de l'histoire.Ainsi la fiction devient une voie d'accès à l'esthétique pour les 5-10 ans.Le studio de graphistes TroisFoisPlus assure une mise en page d'un graphisme audacieux.
logo-similar-editor

Magellan et Cie

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1999

Créées en 1999 par Marc Wiltz, les éditions Magellan & Cie donnent la parole aux écrivains-voyageurs de toutes les époques. En publiant récits et carnets de voyage, reflets de la diversité de notre planète, elles espèrent rendre hommage au navigateur portugais Fernand de Magellan (1480-1521), auteur de la première circumnavigation, qui, au prix de sa vie, mit fin au mythe d’une terre plate et rendit service à l’humanité tout entière.

Magellan donc, Bougainville, Pierre Loti ou Gérard de Nerval, explorateurs pour les uns, auteurs romantiques pour les autres, dévoilent des terres lointaines sur tous les continents ou parlent de leurs pérégrinations audacieuses. À ces voix des siècles passés s’associent de nombreux auteurs contemporains du monde entier, réunis dans la collection « Miniatures », ainsi que les coups de crayon de carnettistes et de peintres voyageurs résolument modernes qui expriment et interrogent l’altérité.

Dans sa librairie située à Paris (34, rue Ramey - 75018), Magellan & Cie accueille aussi d’autres collections dédiées aux spectacles vivants, à des témoignages contemporains et des albums jeunesse sur le voyage qui ouvrent également sur le monde un regard coloré et amusant. 400 titres publiés depuis la création de la maison d'édition.

La richesse de l’homme sur terre est ainsi abordée sous tous ses aspects.

logo-similar-editor

Fleurus

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1946
4500 livres au catalogue dont 700 publiés par an
Leader sur le marché des livres illustrés, Fleurus Éditions publie aussi bien des albums, des livres d'activités, des documentaires et des livres religieux que de la fiction jeunesse. Fleurus a également développé un catalogue adulte avec des livres de loisirs créatifs, cuisine, décoration, jeux, jardinage, nature, animaux et livres religieux. Plus de 1 000 titres sont désormais disponibles en version e-book. Fleurus Éditions et Fleurus Mame sont composés des marques Fleurus, Mango, Rustica et Mame.
logo-similar-editor

Art et comédie

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1950
logo-similar-editor

Nats éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur
Nats Editions est une jeune maison d’édition indépendante, allemande mais francophone. Si sa ligne éditoriale reste généraliste, la prise de conscience à travers le divertissement revient régulièrement. Que ce soit avec des romans, BDs, Mangas et livres jeunesse, Nats Editions aime donner leur chance à de jeunes talents de tous les horizons. Par ailleurs, nos ouvrages sont proposés en différents formats et font parfois l´objet d´une composition musicale ou de jeux en ligne.
logo-similar-editor

Pocket Jeunesse

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1994
Jusque dans les années 80, Presses Pocket publiait, sans politique édititoriale véritable, les titres du Groupe de la Cité. La trésorerie repose alors presque exclusivement sur la publications des oeuvres de Pagnol, constituant bientôt une collection autonome. L'arrivée en 1988 de Leonello Brandolini coïncide alors à la volonté de trouver une cohérence plus affirmée. En 1993 Presses Pocket est abandonnée au profit d'un Pocket assorti d'un logo plus moderne.Pocket se veut donc généraliste en essayant de se spécialiser dans tous les domaines possibles, comme par exemple la jeunesse.
logo-similar-editor

Samir éditeur

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1947

Sous notre toit, tous les gens du livre croisent leurs compétences. Les éditeurs disciplinent la plume des auteurs, les directeurs artistiques orientent le pinceau des illustrateurs, les iconographes débattent avec les agences, les fabricants talonnent les imprimeurs… et tout ce petit monde parle trois langues et œuvre pour nos deux catalogues jeunesse et scolaire, destinés à des lecteurs sans frontières.

Jeunesse
Albums, récits ou documentaires, nos livres marient humour, culture et illustrations originales pour un résultat hors des sentiers battus et pour le plus grand plaisir des lecteurs de 2 à 15 ans.

Scolaire
Imprimés ou numériques, nos ouvrages offrent une pédagogie efficace favorisant l’ouverture culturelle, plaçant l’élève au cœur de ses apprentissages et facilitant le travail de l’enseignant à l'école ou au collège.

Notre histoire en quelques dates...

1947
Samir Abdo-Hanna crée la Librairie Samir à Gemmayzé, au cœur de Beyrouth.

1958
Premier projet éditorial, la série de maths Hissab attaleb.

1962
Nos séries scolaires connaissent un franc succès.

1982
Samir devient chevalier des Palmes académiques françaises.

2003
La maison est rebaptisée Samir Éditeur pour se consacrer à l’édition.


2011
Nos manuels scolaires entrent dans les écoles publiques en France.

2012
Création de notre librairie en ligne.

Et ce n'est pas fini !

logo-similar-editor

Nobi Nobi

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2010
nobi nobi !, une maison d'édition épanouie !nobi nobi ! est une jeune maison d’édition de livres Jeunesse. Son originalité ? Proposer des albums illustrés aux petits comme aux grands pour découvrir le Japon, sa culture et ses auteurs.Loin des images stéréotypées du Japon, nobi nobi ! souhaite donner le goût de la lecture aux enfants et leur ouvrir une porte vers un nouveau monde en apportant de réelles émotions esthétiques.Que cela soit par la traduction de livres japonais ou par la création originale d’albums inspirés par la culture nippone, les livres de nobi nobi ! offrent un terrain d’échanges inédit entre l’enfant et ses parents tout en contribuant à la constitution de son patrimoine culturel. Les fondateurs Pierre-Alain Dufour et Olivier Pacciani, les deux fondateurs de nobi nobi !, sont tombés dans la marmite de la culture japonaise quand ils étaient petits ! Après quelques années passées dans l’univers de l’édition manga, ils décident d’allier leurs passions pour le Pays du soleil levant et le monde de l’édition, à l’univers de l’enfance. Et c’est après deux ans de travail acharné, en mars 2010, que nobi nobi ! publie ses premiers ouvrages.> Le saviez-vous ?L’expression « nobi nobi » est une onomatopée japonaise que l’on peut traduire par « être à l’aise », « se sentir bien ». Elle désigne donc l’épanouissement des enfants et des parents qui découvrent les livres de nobi nobi ! D’autre part, le nom de la maison d'édition s’écrit toujours tout en minuscule et avec un point d’exclamation à la fin : « nobi nobi ! »
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.