Alexandra de Saint-Prix: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Respect de la parole donnée
Respect des auteurs et des collaborateurs : correcteurs, graphistes, illustrateurs, webmarketeurs,…
Respect des partenaires : imprimeurs, libraires, médiathèques, distributeurs, diffuseurs, journalistes, organisateurs de salons…
Respect du métier du livre
Exigence du travail bien fait
Exigence de qualité des matières premières
Exigence du respect des délais annoncés
Exigence de qualité dans le choix des manuscrits édités
Exigence de confiance réciproque pour travailler dans la performance
Disponibilité pour répondre rapidement à toutes interrogations
Curiosité dans les nouvelles technologies et la communication
Liberté dans le choix des partenaires
Fidélité dans l’engagement et le temps
Passion des livres
En une seule phrase :
Amour du travail bien fait par une équipe de bonne volonté dans la joie et la bonne humeur.
Contact
Site Web
https://editions-a-de-saint-prix.frSite Web
https://editions-a-de-saint-prix.frDépôt de manuscrits
Par internet:
alexandradesaintprix@gmai l.comMaisons d'éditions similaires :
Heros-Limite Editions
Les éditions Héros-Limite ont été créées en 1994, par Alain Berset, à Genève au milieu de plusieurs tonnes de caractères en plomb, d’une presse à épreuves et d’un massicot. Associer un atelier d’imprimerie typographique à une maison d’édition était lié à une perception de la littérature.
Un point de départ. Nous pensons toujours que l’écriture ne peut être qu’artisanale et que les conditions dans lesquelles un livre se conçoit ne sont pas indifférentes ou anodines. Tout d’abord les éditions Héros-Limite se sont consacrées aux livres d’artistes, à la poésie visuelle et concrète, à la poésie lorsqu’elle quitte la page imprimée.
Aujourd’hui, nous nous attachons à publier de la prose poétique, des récits, plus généralement des écrits et des documents sonores qui trouvent leur sens dans la recherche d’une forme et donnent ainsi vie à l’expression d’une pratique artistique.
Elyzad
Les éditions elyzad sont nées à Tunis en 2005. Malgré un contexte politique pesant, face à la censure et à la situation de « douce » asphyxie dans laquelle nous nous trouvions, il était vital pour nous de donner à entendre les voix des romanciers, « ces historiens de l’imaginaire », qui disent la parole tue, explorent l’âme humaine dans toute sa nudité.
Pour porter loin cet engagement, nous avions des défis à relever. Celui de faire circuler les textes du Sud vers le Nord afin d’inverser la dynamique dans laquelle nous étions cantonnés. Abordant ce chemin ardu, nous avons fait le choix de l’exigence : sélection minutieuse de textes littéraires, attention particulière à la finition de l’objet livre (papier, couverture).
Très vite, un diffuseur-distributeur en France nous a accompagnés dans cette aventure, nous permettant ainsi cette traversée des textes. Aujourd’hui les rives se sont jointes, qui est d’ailleurs, qui est d’ici ?
Les frontières sont désormais effacées. Si nous publions essentiellement en langue française, la langue arabe nourrit sans cesse notre réflexion. Car il s’agit pour nous d’offrir à lire des écritures plurielles, dont nous nous faisons les passeurs. Plusieurs de nos auteurs ont reçu des prix littéraires en Tunisie, en France, en Inde.
En décembre 2011, le prix Alioune Diop de l’édition africaine nous a été décerné. Ces récompenses sont un moteur pour poursuivre l’aventure et maintenir notre engagement : découvrir l’autre dans sa singularité, dans son universalité, combattre les préjugés, faire entendre les battements du cœur du Monde. Avec toujours la même exigence, des textes garants d’une pensée libre...
Bernard Chauveau édition
Les Éditions Toute Chose
Les Éditions Toute Chose ont ouvert leur vitrine éditoriale en mai 2021 et sont en train de constituer leur catalogue qui comprendra des œuvres de prose et de poésie. Notre ambition est de créer et de promouvoir des livres numériques de qualité, formaté avec soin, illustrés, qui font partie de notre Collection Bel eBook.
Bien que portés sur l'édition numérique, nous publions certains textes en version papier.
Pour en savoir davantage, visitez notre site Internet. Soyez-y les bienvenu.e.s !
Peter Lang
Le groupe d'édition Peter Lang possède plus de quarante ans d'expérience dans l'édition universitaire, avec une spécialisation dans les sciences humaines et sociales du monde entier. Plus de 1 800 titres sont publiés par le groupe chaque année. Le siège social du groupe, situé à Berne, en Suisse, constitue la plateforme de direction exécutive et de services marketing et de distribution du groupe, opérée en étroite collaboration avec les maisons d'édition installées à Berlin, Berne, Bruxelles, Oxford et New York avec le soutien de responsables d'édition des bureaux locaux de Vienna, Dublin, Warsaw et Istanbul.
Groupe d'édition agile et moderne actif dans plusieurs régions linguistiques, le groupe Peter Lang Group dispose d'une position de niche unique dans le secteur de l'édition : il se donne pour mission d'offrir des services d'édition de qualité à des institutions universitaires et académiques d'enseignement supérieur en vue d'assurer la diffusion dans le monde entier de résultats de recherche universitaire en utilisant les outils technologiques modernes.
Historique
En 1970, l’homme d’affaires suisse Peter Lang fonda à Francfort-sur-le Main Peter Lang GmbH qui devint rapidement une maison d’édition reconnue dans les sciences humaines et sociales. Au sein de l’entreprise de son père, l‘éditeur et libraire bernois Herbert Lang, il acquit un savoir-faire qu’il mit à profit, avec beaucoup d’initiative et de dynamisme, pour développer sa propre maison d’édition.
Il centra sa philosophie sur une dimension internationale ainsi que sur une relation étroite avec les auteurs, menant ainsi à la création de plusieurs bureaux éditoriaux dans des centres universitaires du monde entier. Aujourd’hui, le groupe éditorial Peter Lang comprend cinq bureaux éditoriaux autonomes à Berne, Bruxelles, Berlin, Oxford et New York, ainsi que de nombreux éditeurs associés et représentants dans le monde.
En 2001, après le décès de Peter Lang, le groupe éditorial fut légué à la fondation Peter Lang Children’s Trust qui reprit la responsabilité du groupe éditorial, conformément aux volontés de son fondateur. En 2015, des membres de la direction et du conseil d’administration rachetèrent l’entreprise au moyen d’un Management Buyout. Leur priorité est de préserver l’indépendance et le développement du groupe pour en faire un éditeur scientifique majeur, couvrant toute la palette moderne de publications : publications classiques imprimées, publications électroniques et Open Access. Le siège du groupe en Suisse centralise le marketing, la distribution et les ventes pour toutes les filiales du groupe.
Amaterra
Camino verde
Rodés aux nombreuses facettes de l’édition traditionnelle (livres, magazines, plaquettes…),
Clémentine Jouffroy, technicienne en industries graphiques (École Estienne)
et Alberto Martinez, photographe, s’intéressent au multimédia dès 1993 et conçoivent trois cédéroms
sur l’automobile, publiés chez Arborescence.
En 1995, ils créent la maison d’édition Camino Verde pour donner naissance à leurs propres ouvrages.
Plusieurs cédéroms et livres d’art sont commercialisés avec succès :
“Les Grands opéras”, “La Légende Citroën”, “La 2 CV”, “Au rendez-vous allemand”…
Parallèlement, un travail de conception-réalisation éditoriale est mené
pour des organismes publics ou des sociétés privées (la Mairie de Paris,
la Fnac, le Grand Théâtre de Genève, Le Théâtre du Châtelet…).
Traditionnelle ou électronique, l’édition passionne Clémentine et Alberto
et ils savent s’entourer pour chaque projet, des équipes les plus compétentes.
En 2011, leur passion pour la musique et le théâtre les conduit à mettre en œuvre
une collection de spectacles enregistrés.
Depuis 2013, Alberto Martinez est l’auteur d’Orfeo magazine, un magazine gratuit en ligne
sur la lutherie de guitare dont Camino Verde édite un livre tous les cinq numéros.
En 2017, “Berlinetta ‘50s”, le premier livre automobile a vu le jour
(par Xavier de Nombel et Christian Descombes).
Le Passager Clandestin
Le passager clandestin publie des textes de critique sociale qui se rapportent notamment à l’écologie, à la décroissance, à la désobéissance civile... Nous ne croyons pas à un quelconque ordre immuable de la société. Nous dénonçons chaque fois qu’il est possible les fondements idéologiques d’un système qui se donne pour « naturel » et auquel il n'y aurait d'autre issue que de s'adapter. Le choix de l’édition indépendante, dont on sait qu’elle doit constamment lutter pour survivre, constitue, en soi, une prise de position. Cette indépendance est à la fois une condition et l’un des buts de notre activité. Elle repose sur un ensemble de pratiques et d’échanges peu formalisés, en prise directe avec les lieux et les gens.
Le passager clandestin aborde souvent des sujets réputés graves, mais nous n’avons aucun goût pour le dogmatisme et les « passions tristes ». Nos livres se veulent honnêtes, rigoureux ; ils exigent parfois un effort pour déplacer le regard. Mais notre activité se nourrit aussi de l’imagination, de la joie et de l’humour, sans lesquels ce monde ne serait décidément pas habitable.
Outre la réédition de textes anciens, nous avons publié récemment le Petit livre noir des grands projets inutiles ; un essai consacré à l’Utopie du logiciel libre ; le Rapport Brazza, document historique inédit à ce jour sur les dégâts du colonialisme français au Congo au début du XXe siècle. Nous avons a également créé deux nouvelles collections en 2013 : une collection de science-fiction, « Dyschroniques », série de textes d’anticipation écrits vers le milieu du XXe siècle par des auteurs renommés dans le genre ; et la collection les « Précurseurs de la décroissance » dirigée par Serge Latouche.
Ocrée (éditions)
Temps des Cerises (Le)
Le Temps des Cerises a été créé en 1993, à l'initiative de 33 écrivains qui voulaient ouvrir un espace d’expression, hors des sentiers battus de la pensée dominante.
En choisissant comme nom le titre de la chanson de Jean-Baptiste Clément, ils voulaient indiquer à la fois leur attachement aux idéaux de la Commune et à une certaine tradition de poésie populaire, le plus souvent occultée.
Le petit "e" de Cerises disant à sa façon que cette espérance maintenue l’est dans un temps de Crises … Depuis 20 ans, Le Temps des Cerises a constitué un fonds de plus de 850 titres, textes inédits ou introuvables, d’auteurs contemporains ou classiques, dans les domaines de la poésie, du roman et des essais, qui contribuent à penser et rêver un autre monde...
Modalité d'envois
Il s'agit apparemment d'un éditeur à compte d'auteur.