Alternatives humanitaires: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Humanitarian Alternatives is an international bilingual review (English/French).
The creation of the review pursues the following ambitions:
Encourage and participate in the global reflection concerning the humanitarian sector, its practices and its evolution, with a digital open access distribution and a printed edition available by subscription.
To create a meeting place and a space for dialogue, proximity and a dynamic exchange between researchers in humanities (sociology, history, economy, anthropology…) and practitioners of humanitarian action concerning the challenges that this sector is confronted with.
To give a broader international audience to a specific approach of humanitarian action rooted in the “without borders” movement, through the pooling of resources, thinking and projects.
Stimulate the dialogue and exchanges in these fields between researchers and practitioners from the countries of the North and the South.
Contact
Adresse
138 Avenue des frères Lumière, CS 88379, 69371 69371 Cedex 08 FranceSite Web
http://alternatives-humanitaires.org/en/Adresse
138 Avenue des frères Lumière, CS 88379, 69371 69371 Cedex 08 FranceMaisons d'éditions similaires :
Noir Sur Blanc (Les éditions)
Favre
Actes Sud
Lacour-Ollé (Éditions)
1er éditeur régionaliste de France, plus 9300 titres disponibles au catalogue. Depuis 1791, la dynastie OLLÉ LACOUR vit au service de la chose écrite, de l'imprimerie à l'édition, en passant par la diffusion. Les ancêtres colporteurs qui ont sillonné toutes les régions de France ont laissé à Christian Lacour, directeur des Éditions, le goût des voyages prospectifs dans l'hexagone, permettant des contacts profitables à tous. Ainsi en diffusant ses propres auteurs, l'éditeur aux aguets, découvre de nouveaux talents et exhume des ouvrages importants, devenus introuvables, qu'il se fait un plaisir de ressusciter pour la plus grande satisfaction des petites patries concernées.
A côté de ces monographies locales, de biographies, essais, romans, poésie, d'ouvrages consacrés à l'ésotérisme ou à la cuisine locale, les éditions Lacour réalisent de très beaux livres, aussi admirable par leur présentation matérielle, illustration, papier, couverture, que par leur intérêt intrinsèque, parfois national et même international, comme ces rééditions de précieux Dictionnaires des siècles derniers qui sont vendus jusqu'au Japon.
Indigo & Côté femmes
Les Objectifs des éditions INDIGO & Côté-femmes :
Promouvoir l'écriture des femmes du passé et du présent en faisant découvrir des textes anciens non réédités, essentiellement écrits par des femmes et sur les femmes, et de textes traitant des rapports entre les sexes, le genre et sa naturalisation tout au long de l'histoire.
Proposer des éditions en langues française, espagnole et bilingue (français/espagnol).
Syllepse (Éditions)
Les Éditions Syllepse ont été fondées en 1989. Chacun de ses membres est un coopérateur qui a fait le choix de se « faire éditeur » pour faire vivre une maison d'édition engagée afin de créer un espace autonome, coopératif et autogéré d'édition. C'est également une économie solidaire que Syllepse construit, ouvrage après ouvrage, entre les auteurs et leurs titres.
Insérés dans le mouvement des mouvements de ceux et celles qui sont à la recherche d'autres possibles, nous avons bâti notre projet éditorial pour transgresser la frontière de la « fin de l'histoire » que certains ont cru pouvoir tracer sur les ruines des révolutions trahies et des utopies défaites. Pour qu'il y ait une bonne résistance à l'air du temps, il faut dégager un horizon qui éclaire les combats quotidiens et redonne corps aux espérances. Redonner l'espoir, c'est aussi faire vivre l'idée de la transformation sociale avec cette terrible arme de la nuit qu'est le livre. Nous entendons y participer en construisant cet outil pluraliste et coopératif que représente notre maison d'édition.
Pierre Téqui (Editions)
Cerisier
« Quand c’est arrivé, il y avait presque dix ans que nous faisions du théâtre-action, au Théâtre des Rues. Cela veut dire que nous écrivons collectivement nos textes. Nous écrivons aussi, avant qu’elles les jouent, avec des personnes pas du tout habilitées à le faire : des ouvrières, des féministes, des jeunes, des immigrés, des syndicalistes, des chômeurs, des étudiants.
En 1985, nous avions la conviction (peut-être s’est-on trompé, mais tant mieux) que ces textes ne trouveraient aucun éditeur alors que nous voulions - avant de, peut-être, céder la place - laisser une trace.
Les Editions du Cerisier sont nées ainsi, et l’esprit qui les hante ne peut que se rapprocher de celui du théâtre-action. L’envie qui prime est de publier une littérature prolétarienne. Pour autant que ce terme ne soit pas en coma dépassé. Pour autant aussi qu’il soit renoncé aux querelles sur la pureté ou l’impureté prolétarienne probable ou improbable de l’auteur.
Donc les Editions du Cerisier publient, par privilège et prédilection, des romans, des nouvelles, du théâtre, des essais qui, sans fard, traitent de la société d’aujourd’hui.
Pour nous, être à l’écoute de la littérature sociale c’est un engagement, pas un dogme. C’est cette ligne éditoriale qui fait qu’un éditeur est un petit rien de plus qu’un fabricant. »
Equateurs (Editions des)