Demi-Lune (Éditions): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
https://www.editionsdemilune.com/Téléphone
0298555203Adresse
26 Menez Kerveyen, 29710 Plogastel Saint-Germain FranceSite Web
https://www.editionsdemilune.com/Téléphone
0298555203Adresse
26 Menez Kerveyen, 29710 Plogastel Saint-Germain FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
Service des manuscrits26 Menez Kerveyen
29710 Plogastel Saint-Germain
France
Retours
Temps de réponse: de 1 à 6 moisAccusé de réception: NON
Maisons d'éditions similaires :
Riveneuve
Riveneuve : la maison d’édition indépendante qui raconte le monde aux Français et les Français au monde
Nées en 2001 au bord de la Méditerranée, quai Rive-Neuve dans le vieux port de Marseille, les éditions Riveneuve publient d’abord une revue littéraire : Riveneuve Continents, revue des littératures de langue française. Mais, déjà, le parti pris est celui de l’ailleurs, des nouvelles rives, des nouvelles frontières. Montées à Paris en 2007, elles deviennent généralistes en sciences humaines et en littérature largement ouvertes sur le monde.
En 2016 la maison déménage dans un espace plus grand – une ancienne boutique d’opticien dont elle conserve l’enseigne lumineuse, au 85 rue de Gergovie dans le 14e arrondissement. C’est l’occasion d’un nouveau souffle et d’un nouveau concept : Riveneuve ne fait pas seulement près d’une cinquantaine de livres par an diffusés et distribués par Interforum, elle tisse du lien social autour des livres, elle « fait société ». Expositions, conférences, débats, lectures-musicales, concerts, ateliers d’écriture ou de calligraphie, marché de Noël, etc., Riveneuve est aussi un petit centre culturel en plein 14e !
À l’échelle d’une petite maison d’édition indépendante, il s’agit de penser global et d’agir local. En pleine conscience qu’une part conséquente de la littérature de langue française – c’est-à-dire du monde multiforme de la francophonie ou en traduction – et des sciences humaines est générée par l’exil et le voyage, Riveneuve entend contribuer aux débats qui animent la société française au travers de destins engagés en Europe, en Afrique, en Asie ou aux Amériques. Riveneuve est à l’écoute de la part étrangère qu’il y a dans chaque Français comme de la part française qui existe dans chaque auteur étranger qu’elle publie. Il s’agit de raconter le monde aux Français et les Français au monde.
Plutôt qu’une ligne éditoriale, il s’agit d’un environnement culturel auquel participe le nouveau concept (Riveneuve Concept-Store), le nouveau logo, la bande son de Riveneuve (texte et musique d’HK), le nouvel espace (« la boutique »), les nouvelles collections, le nouveau site web, la nouvelle équipe.
Digobar Editions
Cherche-Midi (Le)
Regard (Editions du)
IS Edition
Stock
Antipodes
Peter Lang
Le groupe d'édition Peter Lang possède plus de quarante ans d'expérience dans l'édition universitaire, avec une spécialisation dans les sciences humaines et sociales du monde entier. Plus de 1 800 titres sont publiés par le groupe chaque année. Le siège social du groupe, situé à Berne, en Suisse, constitue la plateforme de direction exécutive et de services marketing et de distribution du groupe, opérée en étroite collaboration avec les maisons d'édition installées à Berlin, Berne, Bruxelles, Oxford et New York avec le soutien de responsables d'édition des bureaux locaux de Vienna, Dublin, Warsaw et Istanbul.
Groupe d'édition agile et moderne actif dans plusieurs régions linguistiques, le groupe Peter Lang Group dispose d'une position de niche unique dans le secteur de l'édition : il se donne pour mission d'offrir des services d'édition de qualité à des institutions universitaires et académiques d'enseignement supérieur en vue d'assurer la diffusion dans le monde entier de résultats de recherche universitaire en utilisant les outils technologiques modernes.
Historique
En 1970, l’homme d’affaires suisse Peter Lang fonda à Francfort-sur-le Main Peter Lang GmbH qui devint rapidement une maison d’édition reconnue dans les sciences humaines et sociales. Au sein de l’entreprise de son père, l‘éditeur et libraire bernois Herbert Lang, il acquit un savoir-faire qu’il mit à profit, avec beaucoup d’initiative et de dynamisme, pour développer sa propre maison d’édition.
Il centra sa philosophie sur une dimension internationale ainsi que sur une relation étroite avec les auteurs, menant ainsi à la création de plusieurs bureaux éditoriaux dans des centres universitaires du monde entier. Aujourd’hui, le groupe éditorial Peter Lang comprend cinq bureaux éditoriaux autonomes à Berne, Bruxelles, Berlin, Oxford et New York, ainsi que de nombreux éditeurs associés et représentants dans le monde.
En 2001, après le décès de Peter Lang, le groupe éditorial fut légué à la fondation Peter Lang Children’s Trust qui reprit la responsabilité du groupe éditorial, conformément aux volontés de son fondateur. En 2015, des membres de la direction et du conseil d’administration rachetèrent l’entreprise au moyen d’un Management Buyout. Leur priorité est de préserver l’indépendance et le développement du groupe pour en faire un éditeur scientifique majeur, couvrant toute la palette moderne de publications : publications classiques imprimées, publications électroniques et Open Access. Le siège du groupe en Suisse centralise le marketing, la distribution et les ventes pour toutes les filiales du groupe.
De Boeck Supérieur
Avec un catalogue de près de 2 000 livres et ebooks, et plus de 160 nouveautés publiées chaque année, De Boeck Supérieur est l’un des principaux éditeurs du Savoir en France et dans les pays francophones.
Nous vous proposons :
- des manuels et livres de référence pour les #étudiants de l’université et plus largement du supérieur, ainsi que pour les #chercheurs
- des livres pour les #professionnels (psychologues, métiers de la rééducation, managers, RH, enseignants…)
- des titres à destination du plus grand nombre, que vous soyez curieux ou passionnés : #vulgarisation scientifique, #parenting, #beaux livres…
Modalité d'envois
Éditions Demi-Lune (EDL) est un éditeur indépendant d’essais de géopolitique, (traductions et ouvrages rédigés en langue française), traitant aussi les questions sociales et politiques: c’est la collection Résistances. Parallèlement, nous éditons également des biographies de grands artistes de la World Music (Collection Voix du Monde), et des livres consacrés à la danse (Collection Danses du Monde, pour l’instant suspendue). Nous ne publions pas de fictions, romans, nouvelles, ni de poésie, BD, littérature pour enfants, guides pratiques, ou science-fiction...
EDL n'accepte pas les manuscrits non sollicités.
Nous acceptons toutefois les propositions de manuscrits. Avant d'envoyer la vôtre, merci de garder à l'esprit que notre petite structure éditoriale ne publie que quelques titres chaque année; nous donnons notre préférence à nos propres projets, qui correspondent aux priorités et aux choix que nous avons définis préalablement. Votre proposition doit inclure les éléments suivants:
- Une lettre d'une ou deux pages qui décrit votre projet de livre et notamment votre curriculum vitae, une liste de toutes publications antérieures et des renseignements au sujet de votre expérience professionnelle et spécifiquement en matière d’écriture.
- Un extrait représentatif de votre travail (de 10-20 pages maximum).
- Les grandes lignes du livre (ou synopsis) et une table des matières.
Pour recevoir une réponse, vous devez joindre une enveloppe correctement affranchie. Vous recevrez une réponse de nos services dans les six mois, qui vous indiquera si nous souhaitons recevoir le manuscrit complet. Téléphoner ou envoyer un courriel n’accélérera en rien le processus d’examen puis de sélection.