Anne Carrière: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Contact
Site Web
http://www.anne-carriere.frTéléphone
0144074757Adresse
39, rue des Mathurins, 75008 Paris FranceSite Web
http://www.anne-carriere.frTéléphone
0144074757Adresse
39, rue des Mathurins, 75008 Paris FranceDépôt de manuscrits
Par voie postale:
S. N. Éditions Anne Carrière39 rue des Mathurins
75008 Paris
France
Retours
Temps de réponse: de 2 à 3 moisAccusé de réception: NON
Maisons d'éditions similaires :
Feryane
Rouergue
Mot Passant
La maison "Éditions du Mot Passant" est une maison d'édition nationale à compte d'éditeur, signataire de la Charte des Editeurs de la Région Auvergne-Rhône-Alpes.
Les Editions du Mot Passant connaissent une reconnaissance de la profession et des médias.
Les Éditions du Mot Passant se positionnent pour la mise en valeur de l'écrit des régions de cultures francophones. La découverte du terroir, la mémoire collective, le passé, le présent comme le futur, transmis par l'écrit ou la photo, trouvent leur écho dans les différentes collections créées.
Des livres qui vont vous donner l'envie de parcourir les chemins de nos régions françaises. De superbes romans, des guides, des promenades, des nouvelles, des livrets reportages sur les fêtes traditionnelles vous séduiront par leurs richesses photographiques. Suivez-nous sur les routes littéraires de France.
Découvrez la collection "Le Coquelicot" consacrée aux romans de terroir. Les histoires explorent la vie quotidienne, la culture, le patrimoine et les traditions des régions de France d'hier et d'aujourd'hui à travers une intrigue romanesque.
La collection "Racines de nos régions" est consacrée aux romans historiques.
"Mots d'une vie" retrace sous forme de biographie la vie de célébrité.
Des romans policiers ruraux, à suspense se retrouvent dans la collection "Le Fin Mot".
Une collection de nouvelles rappelle la vie des autrefois agrémentées de recettes culinaires typiques des régions.
Des collections autour du patrimoine et de l'histoire locale ou régionale sont proposées :
Au fil du temps" : est dédiée à l'histoire d'une ville, d'un village, d'un canton, à partir de cartes postales anciennes et de photos d'aujourd'hui ; les textes sont rédigés par des historiens locaux.
Terroir et curiosités", cette collection déniche les raretés d'une région.
"Souvenez-vous" met en avant la période des années 1950 à 1990.
Des flâneries sont proposées pour découvrir une ville, un village avec la collection "Promenade".
Villes et villages en fête" propose des petits livrets pour découvrir la fête ancestrale ou traditionnelle d'un village, la description, l'utilisation du produit mis en fête, avec des photos couleurs actuelles accompagnées de textes d'écrivains locaux.
Des ouvrages d'ordre pratique, sportif, ou de loisirs sont aussi proposés avec les collections : "Sport en région", "Au fil des saisons", "Image d'ailleurs".
Une collection pour la jeunesse trouve aussi sa place dans les titres des Editions du Mot Passant.
IS Edition
Glamencia éditions
Glamencia Editions est une maison d'édition à compte d'éditeur, humaine et ouverte d'esprit. Nous sommes passionnés de belles histoires et prônons la diversité quelle qu'elle soit. C'est pour cela que nous publions tout type de roman mettant en scène des personnages fictifs de tous horizons, de tout genre et de toutes orientations sexuelles. Un seul crédo, la présence d'amour est indispensable, que celui-ci soit juste de passage ou fasse partie prenante de l'intrigue.
En raison de leur particularité, seuls les essais, les autobiographies, et les fanfictions ne figureront pas dans notre catalogue.
Veuillez vous référer à la page soumission de notre site internet pour connaître les modalités d'envoi de votre manuscrit.
Losfeld (Joëlle)
Corridor Bleu (Le)
Comme le suggère indirectement le précepte gravé à l’entrée du temple de Delphes, il est important de savoir de quoi l’on parle et surtout avec qui. Aussi le Corridor bleu se doit de vous dire qu’il est né à Douai, Nord de la France, en 1997 (là où Arthur Rimbaud composa ses cahiers et adressa ses lettres du voyant à son professeur Paul Demeny, rue de l’Abbaye-des-prés), un 22 septembre, jour de la fête nationale du Mali. Autour d’une poignée de poètes plus ou moins illuminés.
La première rencontre déterminante, si l’on suit une trame à la Gurdjieff dans ses Rencontres avec des hommes remarquables, fut, sans l’ombre d’un doute, celle de Michel-Georges Micberth qui catalysa énergies, volontés et beautés. La seconde fut celle d’Ivar Ch’Vavar, chaman et grand manitou de ce que d’aucuns appelleront la Grande Picardie Mentale, soit un territoire à la fois réel et surréel, qui s’étend du Hainaut belge jusqu’à la Picardie actuelle (pour combien de temps?) et dont les membres du Corridor bleu (car il y a eu, au début, un esprit d’équipe, enfin, une communion, qui ne portait pas même de nom et dont on conserva le souvenir à travers les ruines) arpentèrent les coins et les recoins à la recherche des lieux sacrés, des héros (dont le plus grand est saint Benoît-Joseph Labre) et des bandits comme il était indiqué dans le livre des livres Hölderlin au mirador du grand Ivar Ch’Vavar. Le plus grand livre de poésie de la fin du siècle précédent. Oui. À s’en taper la tête contre les draps du réel de stupeur.
Charles-Mézence Briseul, un peu, malgré lui, à l’origine de tout, exigeait que chacun des membres lût le livre au moins une fois par an. Ce qui ne fut pas forcément suivi. Au prix de grands tracas. D’où certaines dislocations. Qui finirent toujours, c’est vrai, plutôt bien. Durant ces années d’initiation à la chose poétique et à l’édition underground, on put recenser de nombreuses participations à des salons, lectures, performances, festivals, plus ou moins obscurs. Mais au fond des ténèbres se tapit la vérité. Du moins une partie. Publication de la poésie la plus expérimentale: Henri Chopin, Pierre Garnier, Bernard Heidsieck.
Commencença une relative errance du Corridor bleu de par la France et le monde, depuis la Roumanie et Jérusalem, jusqu’en Inde, Bénarès (Varanasi), où devant les crémations, au bord du Gange, il devint évident, que sa mission, plus que jamais, serait de promouvoir la création, quelle qu’elle soit, littéraire, philosophique ou spirituelle, la plus exigeante et la plus marginale, celle que tous les autres, par lâcheté ou paresse, refusent et refuseront toujours de mettre en avant. Pas très loin du parc aux gazelles où le Bouddha prononça son premier sermon. On en pleura au milieu des mendiants estropiés. Et des saints reliés au grand créateur, même s’ils n’en parlaient pas ainsi. Publication des grands poètes contemporains: Laurent Albarracin, Pascal Boulanger, Louis-François Delisse.
Puis l’on changea d’hémisphère pour rejoindre La Réunion, qui est, à peu de chose près, comme l’a révélé Jules Hermann, plus ou moins, le centre, sinon l’origine, du monde ancien et à venir. Exploration des sociétés secrètes, des abysses, des cimes inaccessibles et ouverture du catalogue à une marginalité toujours plus importante devant la médiocrité de l’époque. Tout s’inversa. Les premiers, derniers, devinrent, et vice versa. Publication du texte fondateur du Japon, le Kojiki, des écrits mystiques d’Agnès Gueuret et d’une série d’entretiens avec un prêtre kanak, Roch Apikaoua.
Le futur est déjà là. Des livres à inventer. Ceux que l’on aurait voulu trouver au fond d’une librairie improbable. Que l’on aurait voulu voler ou offrir. Que les bourgeois jettent avec dégoût loin devant eux. Que l’on pose avec soin et crainte sur sa table de nuit avant de sombrer dans le sommeil en espérant qu’il soit court. Livres de pure farine et bons à caler un lit branlant un soir de cyclone.
Les Escales éditions
Inviter au voyage par le seul pouvoir des mots, offrir une pause le temps d’un roman, faire découvrir un univers grâce à la force d’une écriture : telle est la vocation des Éditions Les Escales.
Créées en 2012, Les Escales est une maison d’édition généraliste qui publie des romans du monde entier. En dix ans seulement Les Escales ont révélé des talents comme Victoria Hislop, Catherine Bardon, Rabih Alameddine ou encore Caroline Laurent.
Domaine étranger
Des immensités glacées arctiques aux bas-fonds de Mexico, d’une île crétoise aux villas toscanes, des rues de Berlin aux camps de Sibérie, les Escales entremêlent parcours individuels, odyssées familiales et fresques historiques.
Domaine français
Tremblements de l’Histoire, secrets de famille, odyssées modernes, pouvoirs de la nature, laissez-vous emporter par des voix singulières de la littérature française et francophone…
Portés par un véritable souffle romanesque, les romans de la collection Domaine français plongent le lecteur au cœur des vies extraordinaires d’hommes et de femmes ordinaires, tissant les destinées de personnages qui nous ressemblent, quelle que soit l’époque, quel que soit le lieu.
Récits
C’est parce que nous sommes toujours plus curieuses des vies différentes des nôtres que nous vous proposons maintenant des récits. Des témoignages forts, émouvants, qui nous ont touchées profondément et qui, par leurs thèmes, sont le miroir de nos romans.
Les Escales noires
Quand évasion rime avec frisson, les Escales noires, la collection de polar et thriller, est elle aussi cosmopolite et variée.
Les Escales séries
Une collection de séries à petit prix qui vous entraîneront avec bonheur d’un immeuble parisien au Londres de Régence anglaise en passant par les remparts de Saint-Malo, à la rencontre de personnages hauts en couleur !
Témoins du monde
A travers l'alchimie entre le témoignage de journalistes renommés et le dessin, les auteurs et les dessinateurs de la collection Témoins Du Monde nous permettent de saisir la réalité présente ou passée et se posent en témoin de leur temps et du monde.
Blanc & Noir
Créer des passerelles entre les cultures.
Les Éditions Noir sur Blanc sont nées en 1987, à Montricher, en Suisse, à l’initiative commune de Vera et de Jan Michalski, couple aux origines suisses, polonaises, russes et autrichiennes.
Leur ambition humaniste et littéraire de l’époque : créer des passerelles entre les cultures et les peuples de l’Europe de part et d’autre du rideau de fer, en publiant des textes destinés à durer. Initialement centrée sur les domaines polonais et russe dans une Europe encore divisée, la production de la maison s’est peu à peu élargie aux pays voisins et au reste du monde dans le cadre d’une collection consacrée à la littérature de voyage, à l’évasion et à la découverte. Plus récemment le catalogue s’est enrichi de quelques beaux-livres de photographies et de dessins.
Placée sous le signe de l’ouverture, la maison laisse s’exprimer la littérature sous de nombreuses formes : romans, nouvelles, récits, poésie, théâtre, essais, témoignages…, et des thèmes variés : histoire, humour, cuisine, policiers… Un foisonnement concourant à donner une image toujours plus fidèle du bouillonnement culturel observé à l’Est de l’Europe.
Passeurs de textes entre le monde francophone et la Pologne, et au-delà, les pays de l’Est européen, Vera et Jan Michalski se sont attachés dès le début à publier en deux langues : français et polonais. Leur démarche originale et unique constitue une des caractéristiques de la maison d’édition.