Aska éditions: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
Aska Éditions a pour mission d’accomplir vos ambitions.
En vous apportant les outils à la pointe de l’épanouissement personnel et professionnel, vous devenez l’architecte d’une réussite incroyable.
De merveilleux ouvrages de référence restent souvent inconnus au lecteur francophone. Ce puissant savoir peut propulser vos résultats tout en aidant votre communauté et votre famille.
Contact
Site Web
https://aska-editions.com/Site Web
https://aska-editions.com/Dépôt de manuscrits
Aska éditions n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
Maisons d'éditions similaires :
Agapé
Aden - Bruxelles
Aden est une maison d'édition indépendante dont le siège se trouve à Bruxelles. Fondée en 2000 par Gilles Martin, elle regroupe dans les premiers temps trois métiers de la chaîne du Livre : édition, librairie et diffusion-distribution. Entre 2006 et 2008, Aden délègue peu à peu la diffusion-distribution pour se concentrer sur le volet édition, avec, notamment, le développement de nouvelles collections: Opium du peuple, Rivière de Cassis, Passe-Mémoire, Fonds rouge, Label littérature… Aujourd’hui, Aden est avant tout une maison d’édition à part entière.
Les éditions Aden publient des essais dans le domaine des sciences sociales et politiques, et de l’étude des médias : contre-histoires, pensées politiques à contre-courant, témoignages, décryptage des religions sont autant de démarches progressistes qui nourrissent le projet éditorial. En accord avec son inspiration rimbaldienne, et parce que la dimension sociale et politique s’exprime aussi dans d’autres genres que celui de l’essai, Aden publie également de la littérature et des ouvrages traitant de l’image ou du graphisme.
Avec sa charte graphique coup de poing et un fonds de plus de deux cents titres (dont plusieurs signés par des auteurs réputés comme Noam Chomsky, Jean Bricmont, Eric Hobsbawm, Serge Latouche, Jean-Marie Piemme…), les éditions Aden souhaitent faire avancer la critique en créant le débat et en l’amenant sur les tables des librairies.
Pourquoi « Aden » ?
« Aden » est le nom d’une ville du Yémen, dont il est question dans l’ouvrage de Pierre Gascar, Rimbaud et la Commune, qui évoque en particulier la participation du poète à la Commune de Paris en 1871. C’est à la lecture de ce livre que Gilles Martin a eu l’idée de mêler la sensualité rimbaldienne à l’énergie de la révolte sociale, point de départ et fil conducteur du projet éditorial des éditions Aden.
Art press
Bilingue (français/anglais) depuis 1992, artpress propose à ses lecteurs une approche éditoriale unique : lier les différentes formes de la création contemporaine – arts plastiques, littérature, photo, vidéo, cinéma, arts électroniques, architecture, danse, théâtre, musique, … – entre elles et les mettre en perspective.
Chaque mois, des articles de fond analysent les grands événements artistiques, les phénomènes culturels de notre époque, ainsi que les courants de pensée émergents. Des dossiers présentent des scènes artistiques à travers le monde, des interviews permettent de rencontrer créateurs, conservateurs et marchands. Des comptes-rendus d’expositions et chroniques thématiques enrichissent également chaque numéro.
La revue est en vente en kiosque le 21 de chaque mois.
BNU Strasbourg
CAPC Musée Art Bordeaux
Cité du design
Éditions des Régionalismes
Un catalogue de plus de 1.400 titres, sous les labels REGIONALISMES et PRNG, dont les axes éditoriaux sont les suivants :
• histoires “régionales” des pays et provinces de France (Gascogne, Périgord, Languedoc, Quercy, Provence, Dauphiné, Savoie, Poitou, Saintonge, Angoumois, Touraine, Maine, Anjou, Orléanais, Berry, Bretagne, Normandie, Picardie, Flandre, Artois, Ile-de-France, Auvergne, Lyonnais, Bourgogne, Franche-Comté, Champagne, Alsace et Lorraine).
• littérature "régionaliste", littérature de "terroir", littérature générale ancrée dans un "pays", contes & légendes des pays de France, folklore
• redécouverte de livres anciens épuisés sur ces domaines
• littérature gasconne, occitane, provençale, limousine, auvergnate en français et en oc ; littérature populaire en poitevin et saintongeais ;
• apprentissage des langues d'oc (dictionnaires, grammaires, méthodes) ;
• histoire du pyrénéisme et de l'alpinisme, récits de montagne (Alpes, Pyrénées) ;
• beaux-livres sur les îles de l'Atlantique et de la Manche (coll. "Visitons...") ;
• topo-guides de randonnées dans les Pyrénées, les Alpes (PRNG) ;
• récits de voyages anciens ou contemporains ; pèlerinages ; histoires et récits de marins, pirates, flibustiers ; maritima (PRNG) ;
• histoire du Premier Empire et du Second Empire (PRNG) ;
• uchronie (l'utopie dans l'histoire) et science-fiction "historique" du XIXe et de la première moitié du XXe siècle (PRNG) ;
Codhos
Le Codhos est un réseau documentaire, une fédération d’institutions qui peuvent être tout aussi bien des centres de recherches universitaires, des fondations privées, des organismes proches des partis et des syndicats, des grandes institutions publiques. Selon ses statuts, le Codhos a pour but de faciliter l’information et les échanges entre ses membres, de réaliser des instruments documentaires et des outils informatiques concernant le mouvement ouvrier et social, à partir des fonds détenus par chaque organisme adhérent à l’association. Ces réalisations doivent faciliter les recherches des étudiants et des chercheurs. Le Codhos est né du constat de la dispersion des sources de l’histoire ouvrière et sociale en de nombreuses institutions, de taille, de statuts et de moyens très divers, dispersion à l’image du mouvement ouvrier et social français. Pour tenter d’y remédier, l’idée est venue à quelques-uns, documentalistes, archivistes, historiens, de mettre en commun leur expérience, de travailler en plus étroite collaboration. Le projet a pris corps au congrès de l’Ialhi (International association of labour history institutions) à Amsterdam en septembre 1999. En mars 2001 est né ainsi le Codhos, une association loi de 1901, qui élit un bureau comprenant obligatoirement un président, un secrétaire et un trésorier ; elle fonctionne avec des commissions de travail chargées de conduire les projets définis en commun lors des assemblées générales régulières. Tout organisme mettant au service du public des fonds documentaires concernant le mouvement ouvrier et social peut adhérer au collectif.
Sa candidature est soumise à l’assemblée générale qui se réunit deux fois par an. Les actions entreprises par le collectif, passé de dix à une quarantaines d’institutions partenaires en dix ans, s’inscrivent dans ces quelques objectifs : valoriser les fonds du mouvement ouvrier et social, proposer des guides de sources, sur support papier ou électronique, alerter les acteurs publics sur l’état des collections, participer à des actions de sensibilisation aux techniques et procédés de conservation et de sauvegarde des collections, avec naturellement aujourd’hui la mise en place de projets de numérisation.
Le Codhos désire également favoriser les échanges, l’aide mutuelle et la formation entre ses membres. Le Codhos peut permettre une mise en commun de moyens, favoriser la mise en place de formations communes à travers l’organisation de séminaires ou journées d’études qui concernent non seulement des questions techniques mais également le contexte scientifique dans lequel travaille chacun Le Codhos a fêté ses dix ans en 2011. Fort de son bilan d’activités qui a fait de lui en quelques années seulement le pôle de référence en histoire ouvrière et sociale en France, et reconnu comme tel par les grandes institutions publiques nationales et par ses partenaires européens de l’Ialhi, il reste un collectif reposant naturellement sur les investissements de chacun et la bonne volonté de ses membres, qui par leur diversité et leur complémentarité ont su créer une dynamique originale, partager des expériences et réaliser des initiatives concrètes.
Al Manar
Les Editions Al Manar, Paris, sont nées en 1996 au sein de la Galerie Al Manar, Casablanca, dirigée par Alain et Christine Gorius de 1994 à 2003.
Les Editions Al Manar sont en perpétuel devenir. Bienvenue sur leur site.
(« Al Manar » signifie « Le phare », en arabe classique)