DCL (Éditions): contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
La société DCL a été créée en 1993. Elle est spécialisée dans la distribution de livres sur la Corse. Ses clients sont des grandes surfaces, des bâteaux, des libraires etc. DCL publie également des livres dont le thème principale est la Corse.
Les éditions DCL sont une maison d’édition qui existe depuis 1997 et qui a pour vocation de faire connaître la Corse à travers toutes les facettes d’un prisme.
Par conséquent, elle publie différents types de livres sur des sujets variés : guides, ouvrages culinaires, dictionnaires, bandes dessinées... afin de toucher un public qui se veut aussi large que possible. Les ouvrages sont soit en langue française soit langue corse mais aussi en langues étrangères (anglais, allemand, italien etc.) afin de présenter la culture corse et ses différents aspects au plus grand nombre.
Nos collections sont :
- Bonheurs Corses
- Mémoires Corses
- Bandes dessinées historiques : Histoire et personnages historiques de la Corse sous forme de B.D. afin de toucher un public large
- Bandes dessinées humouristiques.
Contact
Site Web
http://www.editionsdcl.fr/Téléphone
0495225353Adresse
Z.I. du Vazzio, ancienne route Sartène, 20090 Ajaccio FranceSite Web
http://www.editionsdcl.fr/Téléphone
0495225353Adresse
Z.I. du Vazzio, ancienne route Sartène, 20090 Ajaccio FranceMaisons d'éditions similaires :
YBY Éditions
Créée en 2013, nous sommes une association à but non lucratif dont l'équipe est exclusivement bénévole.
YBY signifie You, Be Yourself! – Sois toi-même ! Ainsi, nous promouvons une littérature dite « inclusive » (LGBTQQIAAPP2S) et avons à cœur de mettre en scène la diversité sous toutes ses formes, particulièrement les différentes orientations sexuelles, identités de genre ou de sexe. Notre objectif : faire varier les codes, publier des histoires qui sortent des sentiers battus et défendre la liberté de chacun·e à être soi-même. Avec nos idéaux, nous espérons toucher tous les lectorats et, ainsi, banaliser la différence et nourrir les consciences.
Nous publions des nouvelles, des recueils de nouvelles, des romans, des bandes dessinées et des beaux-livres (notamment des artbooks) de tous genres littéraires, répartis au sein de nos sept collections :
- Contes modernes : des héros·ïnes contemporain·e·s face aux défis de notre monde ;
- Futurs incertains : un autre regard sur l'avenir, la science et le progrès ;
- Passages imaginaires : à la découverte de mondes fantastiques et merveilleux ;
- Sombres frissons : des récits noirs à glacer le sang ;
- Temps anciens : un retour dans le passé... ou une époque insoupçonnée ;
- Belles œuvres : du plaisir pour les yeux avec toutes sortes de beaux-livres ;
- Histoire plurielles : une thématique, mille histoires – uniquement des recueils collectifs.
N'hésitez pas à nous rejoindre pour nous découvrir davantage et suivre notre actualité :
- sur nos réseaux sociaux : Facebook - Instagram - Twitter ;
- sur notre serveur de discussion (générale autant que tournée vers l'écriture et l'illustration inclusives), L'Atelier YBY, sur Discord.
Steinkis
Futuropolis
Dargaud
Tartamudo
Alifbata
Alif Ba Ta sont les trois premières lettres de l’alphabet arabe
Comme l’évoque son nom, l’association Alifbata naît d’une passion pour le monde arabe et de la volonté de creuser les liens qui existent entre nord, sud, est et ouest de la Méditerranée.
Franchir les frontières, croiser les imaginaires, tracer les histoires communes, donner accès aux différentes perceptions du monde. Dépayser, détourner les lieux communs et les a priori, dévoiler les syncrétismes… Voilà le pourquoi d’ALIFBATA.
♦ Nos objectifs
Promouvoir l’édition, la traduction, la publication et la diffusion d’œuvres et d’auteurs du bassin méditerranéen.
Développer la mobilité internationale d’auteurs, artistes, et opérateurs culturels.
Favoriser une sensibilité interculturelle à travers la promotion d’échanges entre cultures, langues et écritures du monde.
Mener des activités culturelles, artistiques et sociales autour de l’écriture, du livre, de la lecture et de l’édition, ainsi que développer des outils pédagogiques à vocation interculturelle.
♦ Nos projets et nos axes de travail
Ateliers de réalisation de livres et ateliers interculturels à destination du jeune public pour l’accompagner à la découverte des alphabets méditerranéens et d’autres façons de représenter le monde et les sociétés… pour en savoir plus
Valorisation la langue arabe, à travers des cours de langue pour les adultes et des ateliers ludiques pour les plus petits… pour en savoir plus
Mais aussi et surtout, Alifbata se lance dans l’exploration du roman graphique et de la bande dessinée en langue arabe. Faire connaître les productions littéraires de ces genres en plein essor, créer un fonds bibliographique, inviter les auteurs, promouvoir leur traduction, leur publication et leur diffusion… pour en savoir plus
Sixto éditions
C’est une maison à flanc de falaise, caressée par les vents océaniques. Les jours de tempêtes, les vagues viennent lécher ses fenêtres. On jurerait qu’elles tentent ainsi d’engloutir les livres abrités au cœur de la bicoque.
Il y a là des romans, des bandes dessinées, des livres pour enfants... Celui qui les lit à la nuit tombée doit s’attendre à frissonner, car Sixto, maison d’édition bretonne, se consacre aux littératures policières : polar, thriller, intrigue, roman noir.
Si ces littératures sont plurielles, toutes explorent un indicible : le passage à l’acte. Avec un angle de vue propre à chacune, elles interrogent sa mécanique, sa logique, ses résonances sur une trajectoire de vie et les réponses que les sociétés et les époques vont y apporter. Elles sont un outil d’investigation sans égal pour décrypter un milieu, une ville, des mentalités, un pays et son histoire.
Décrypter et bien souvent dénoncer aussi, avec l’efficacité qu’autorise le mirage de la fiction. Les littératures policières portent un regard lucide sur leur temps.
Au sein du collectif Sixto qui réunit Nantais, Rennais et Brestois, nous faisons une place particulière au roman noir. Dans la lignée de Patrick Raynal, nous pensons que le roman noir est un genre à part entière, sans doute le plus pertinent pour décrire une société en mutation et ses écueils.
Enfin, être éditeur, c’est pour nous créer à partir de la rencontre d’un auteur et d’une écriture, et soutenir l’expression de talents singuliers. La langue des littératures policières est une langue souvent brute, rude, voire argotique. C’est une écriture du détail et une langue du réel. Si les histoires et les personnages sont fictionnels, les intrigues sont ancrées dans des lieux et des contextes réels.
Nutty Sheep
Mots Magiques (Les)
Les éditions la Magie des mots : pour une édition éthique et écologique
Notre structure et nos livres sont en accord avec nos valeurs personnelles et celles que nous voulons transmettre : construire le monde de demain d'une autre manière !
Pour prendre soin de la planète, nous garantissons une édition éthique et écologique, qui conçoit, imprime et commercialise ses livres dans une démarche globale de développement durable, qui respecte à la fois l’être humain et notre terre :
- Impression locale (Devisu impression, Panaget, située à 9km de chez nous et garantissant le label Imprim’vert : Encres végétales, papiers issus de forêts gérées durablement, papiers recyclés…)
- Mise en lumière d’illustrateurs talentueux, aux univers graphiques forts et personnels
- Co-construction des ouvrages : grâce à un dialogue riche et constructif entre l’auteur, l’illustrateur et l’éditeur pour que leurs talents assemblés permettent à toute la beauté de l’ouvrage de ressortir
- Respect des auteurs/illustrateurs/libraires dans les tarifs
- Livres relus par un relecteur professionnel, pour garantir la qualité de l’ouvrage
- Des messages forts dans une démarche globale de développement personnel et de contact à la nature
- De la joie pour faire renaitre l’optimisme
- De l’entraide dans les livres comme à chaque étape de leur construction
Annie et Pierre Camus-Pottier sont parents de 4 enfants et ont été tous deux professeurs des écoles pendant 15 ans. Ils sont formés en :
communication non violente
médiation
analyse transactionnelle
libération émotionnelle
Ils menent une vie proche de la nature et ils aiment emmener chacun sur le chemin de l'écoute de soi et des autres dans leurs livres comme dans leurs formations.
Pourpenser éditions
Cette maison d'édition que nous avons créée en 2002 autour des livres d'Aline de Pétigny compte aujourd'hui une trentaine d'auteur-e-s et une centaine de titres au catalogue.
Notre souhait est de regrouper dans un catalogue des histoires et des contes adaptés pour aborder quelques-unes des "grandes questions" avec les enfants.
Des histoires et des contes à travers lesquels les auteurs souhaitent partager un point de vue, une sensibilité.
En tant que maison d'édition, nous ne commandons pas de sujets. Nous accueillons ce que des auteur(e)s souhaitent transmettre et non ce que nous aurions repéré comme "niche marketing".