Annuaire d' éditeur / La Piterne
logo

La Piterne

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2014
80 livres au catalogue dont 25 publiés par an
L'association la Piterne publie trois collections d'ouvrages issus du domaine public. - lettres normandes : romans d'auteurs natifs de Normandie - légendaire normand : contes et légendes de Normandie, quelle que soit l'origine de l'auteur - vite lu : nouvelles d'auteurs natifs de Normandie, issus des revues, journaux et magazines anciens Depuis 2014, en édition numérique, elle propose depuis 2017 quelques ouvrages au format papier.

Contact

contact@la-piterne.fr

Téléphone

0674153591

Adresse

4 rue de la Vallée, 27930 Brosville
France

Partenaires

Distributeur

logo
Immatériel

Diffuseur

logo-diffuser
La Piterne

Dépôt de manuscrits

Mise à jour le 01/05/20 15:07 :
La Piterne n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Dernier télégramme

Maison d'édition à compte d'éditeur
50 livres au catalogue dont
Parce que la poésie est l’un des derniers lieux d’où la langue et le langage peuvent émettre des signaux Parce que nous pensons qu’il peut y avoir des espaces d’échanges véritables Parce qu’il nous faut être vivants et participer au vivant Dernier Télégramme se veut un lieu possible d’échanges d’où la poésie peut se diffuser et rappeler le vivant au vivant
logo-similar-editor

Editions Faralonn

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015

Anciennement s'appelait H-Tag editions.

Notre maison d'édition créée en 2015 met en lumière des auteurs de talent jusqu'alors restés dans l’ombre.

 

A ce jour, plusieurs de nos auteurs se sont vu ouvrir les portes de grandes maisons d'édition étrangères qui, en retour, nous ont également fait confiance pour publier leur best-seller.

 

Orienté science-fiction, fantasy fantastique..., notre catalogue s'est ouvert à un plus large lectorat depuis début 2020 afin de satisfaire nos lecteurs et oeuvrer selon nos valeurs. Ce sont donc des genres tels que Polar et thriller, autobiographie, spirituel et ésotérique, LGBT, romance..., qui rejoignent notre ligne éditoriale.

 

Chez Faralonn éditions, nous sommes convaincus que des manuscrits de qualité restent ignorés ou refusés à cause de la faible ouverture du système éditorial français actuel.

 

Faralonn éditions est devenu un tremplin pour ces auteurs de talent

logo-similar-editor

Bragelonne

Maison d'édition à compte d'éditeur
logo-similar-editor

Anyway éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015

Cette maison d'édition n'est plus en activité depuis le 16-10-2018.

 

Anyway Éditions est une petite maison d’éditions française spécialisée dans la publication de livres à compte d’éditeur.

logo-similar-editor

Al Manar

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1996
300 livres au catalogue dont

Les Editions Al Manar, Paris, sont nées en 1996 au sein de la Galerie Al Manar, Casablanca, dirigée par Alain et Christine Gorius de 1994 à 2003.

Les Editions Al Manar sont en perpétuel devenir. Bienvenue sur leur site.

(« Al Manar » signifie « Le phare », en arabe classique)

logo-similar-editor

a point

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015
13 livres au catalogue dont 10 publiés par an

Maison généraliste, avec une ligne mêlant l'artistique et le politique.

Publie notamment des livres sur l'intime, les sexualités, l'amour, les relations affectives, mais aussi de la poésie et des bandes dessinnées.

logo-similar-editor

François Baudez - Yveline (Édition)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2000
685 livres au catalogue dont 30 publiés par an

Créé en juin 2000, les éditions François Baudez ont publier plus de 685 ouvrages dont 50% à compte d'auteur. La maison d'édition est référence et est égaloement diffusée part deux distributeurs (La Générale du livre et Geste pour la réigion Grande Aquitaine).

Plusieurs collections permettent de mieux cibler le travail d'édition et de diffusion :

- livres en falc (Facile à lire et à comprendre, à destination d'enfants et de jeunes en difficulté de lecture)

- Inventaire des territoires (Encyclopédies des terroirs)

- Academiae (sujets autour de l'Algérie avant 1960)

- Au Fil du Rhône (collections régionale)

- Le dormeur du Val (poésie)

logo-similar-editor

Les Éditions Buissonnières

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1991

Les Éditions Buissonnières ont été créées en 1991 par Georges Boulestreau à Crozon. Spécialisées dans l’édition scolaire et musicale, les Éditions Buissonnières intègrent également un studio de création et d’exécution graphique travaillant pour les collectivités locales, les éditeurs, les agences de communication et les entreprises.

Les Éditions Buissonnières (6 personnes) réalisent depuis plus de 20 ans des livres scolaires et musicaux, des guides touristiques, des magazines pour les collectivités locales, des catalogues pour l’industrie. Pour l'édition scolaire, Sylvie Vieillard est responsable des éditions scolaires et chargée des dossiers environnementaux, Catherine Walmetz est responsable des éditions musicales. Le studio graphique est animé par Nadine Gautier-Quentin et Sébastien Salesses, graphistes et co-gérants et Annick Lefèbvre. Valérie Melkonian est comptable et responsable des impressions, ventes et expéditions. 

logo-similar-editor

Fissile

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2001
120 livres au catalogue dont

L'association fissile a été créée en 2001. Elle a publié de 2002 à 2005 la revue moriturus et, depuis 2004, des livres de poètes contemporains tous acharnés, dans un monde au bord de l'asphyxie, à l'invention d'une langue obstinément vivante. Ces poètes n'ont heureusement pas de programme, pas d'esthétique commune. Mais une obstination. Une solitude - en partage. Et un souci de résistance. La manière, elle, dépend de la main, qui dépend de l'homme : à chacun donc la sienne. Mais le souci est le même.

En marge de cette expérience qu'est le poème proprement dit, et comme en miroir, ont paru aussi quelques essais (Jérôme Thélot, Michel Surya) sur la poésie impossible & vitale que fissile veut défendre.

Enfin, parce que Babel est notre lieu et notre peau, on peut lire chez fissile des traductions de l'anglais (Bryan Delaney), de l'allemand (Ernst Meister), de l'espagnol (Leopoldo María Panero) et du tchèque (Bohumil Hrabal, Zbyněk Hejda, Ladislav Klíma, Jakub Deml).

logo-similar-editor

Accents poétiques

Maison d'édition à compte d'éditeur
Découvrez l’ensemble des ouvrages publiés par nos soins.  Notre ligne éditoriale privilégiant la qualité sur la quantité, le rythme des nouveautés est modéré. Nous l’assumons totalement, tant par respect envers les auteurs, que les lecteurs. La présence de ces livres au sein de notre catalogue est la conclusion logique de la confiance que nous plaçons dans le talent et la qualité des écrits de nos auteurs. Nous vous souhaitons autant de plaisir à les lire que nous en avons eu à les mettre à votre disposition.
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.