Annuaire d' éditeur / Le Bateau Ivre
logo

Le Bateau Ivre

Maison d'édition à compte d'éditeur

Embarquer sur Le bateau ivre, c’est à coup sûr, d’une allure hésitante et sinueuse, tenter de rejoindre l’horizon
pour voir ce qu’il y a derrière cette ligne qu’on dit imaginaire.

Sans doute parce qu’elle se dérobe au voyageur et s’enfuit aussitôt qu’il s’approche.

On ne sait jamais vraiment là où elle est.
Parfois même il arrive qu’elle se laisse surprendre, au point qu’on la franchisse, sans même s’en rendre compte.

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Tarabuste

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1986

Nul regret ne les taraude, eux, les compagnons de Tarabuste. Nul remords ne les traverse, ne les dévore. Ne se tracassent pas. Jamais. Jamais ou presque. Ne sont pas facilement troublés, bouleversés. Pertubateurs plus que perturbés, les compagnons.

Haïssent la tristesse. En la tristesse, écrit Descartes, dans "Les Passions de l'âme" (1649), "le pouls est faible et lent ; (...) on sent des liens autour du coeur, qui le serrent, et des glaçons qui le gèlent et communiquent leur froideur au reste du corps". Ne se sentent pas oppressés, pas ligotés, les Compagnons de Tarabuste. N'ont pas de glace dans le coeur, mais une flamme, tantôt timide, tantôt intense. Sont du côté de l'allégresse, les Compagnons. leur pouls est rapide.

Traboulent, les Compagnons de Tarabuste. Se faufilent dans les labyrinthes. Nomades. Ils errent. Traversent l'univers en des détours permanents. Rarement immobiles. Ne s'arrêtent un instant que pour s'offrir le plaisir de repartir brusquement, de commencer à nouveau un vagabondage que son interruption momentanée transfigure.

Traitent les obstacles, les limites, avec désinvolture. Avec impatience, se révèlent passe-muraille, sans toujours s'en rendre compte.

Sur leurs petits chevaux tatars, les Compagnons de Tarabuste parcourent en tous sens la toundra. Et leurs courses hasardeuses dessinent sur la terre, d'une écriture invisible, la forme des constellations.

Leurs rites sont hommages aux vents et aux tempêtes. Ils sacrifient des singes au simoun, des cygnes au sirocco, des ânes à la tramontane. En l'honneur du mistral, ils fracassent des miroirs. Ils sifflent pour appeler et apprivoiser les cyclones. Ils offrent aux ouragans des ourses noires. Ils dressent des autels dans les déserts et dans les clairières des forêts obscures.

Les Compagnons de Tarabuste sont barons du Tirliberly, ducs du Tohu-Bohu, comtes du Travestissement, princes de la Traverse. Tantôt ils désirent le silence ; plus souvent ils jouissent du Tintamarre.

Ils entrent en transe entre deux tranchées. Truculents, ils tentent de truander le destin, en trichant aux tarots. Ils tracent des trapèzes sur le sable que bleuit le crépuscule. Trapus, ils traquent les troupeaux de taureaux sauvages et les autruches dorées.

Gilbert Lascault

logo-similar-editor

Portaparole

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2004

Fondée à Rome en 2004 par Emilia Aru, puis implantée en Arles depuis 2014,

Portaparole est une maison d’édition multilingue, orientée vers de larges horizons.

Persuadée que la transmission de la pensée passe par un objet désirable, Portaparole s’applique à publier des livres agréables à lire, conçus avec soin, dans un catalogue original et de qualité, adressé à un lectorat avisé et exigeant.


Le nom Portaparole — porter les paroles — résume à lui seul sa vocation. L’identité de Portaparole est reconnaissable à chacun de ses livres et chacune de ses collections. Le papier, le caractère typographique, nommé Dante, la mise en page, tout renvoie aux anciens maîtres imprimeurs italiens et français. Le logo représente un martinet — cet oiseau vif, volant dans une portion de ciel étoilé.

logo-similar-editor

Finitude Editions

Maison d'édition à compte d'éditeur
logo-similar-editor

Editions Walrus

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2010

Walrus est une maison d’édition indépendante et numérique créée en 2010. Notre catalogue, d’abord spécialisé dans les littératures de l’imaginaire (fantastique, science-fiction, fantasy, uchronies, etc) et alternatives (romans noirs, pulps, livres dont vous êtes le héros, etc), s’est petit à petit enrichi d’essais et de romans contemporains. Nous éditons en numérique et en impression à la demande, au rythme de nos coups de cœur.

Nous intervenons aussi en tant que consultants en édition numérique et étudions les propositions de collaborations et de coéditions. Pour toutes vos questions d’ordre général, merci d’utiliser l’adresse : contact@walrus-books.com

logo-similar-editor

Crush éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2022

Chez Crush éditions, nous œuvrons, auprès des autrices, pour vous proposer des homoromances qui, nous l’espérons, vous laisseront un sourire aux lèvres et des étoiles plein les yeux.

 

Notre mission ? Vous faire rêver !

 

Un seul mot d’ordre donc : du feel good ! Des happy ends, en veux-tu en voilà, parce qu’on le sait toutes que ce qui compte ce n’est pas la finalité, mais le cheminement personnel des personnages. Mais aussi, des émotions à profusion : de la passion, du romantisme, de la frustration, de la tension, du désir, de l’érotisme… Tout ce qu’il faut pour vous faire palpiter, rire ou pleurer.

Pour tenir cette promesse, ô combien ambitieuse, nous nous engageons à vous partager des histoires d’amour jeunes et sexy, dépoussiérées et décomplexées. Une romance qui prend en compte les évolutions de la société, les nouveaux codes amoureux, les nouvelles femmes et qui laisse sa chance à la French touch (cocorico).

 

Et comme tous les goûts sont dans la nature, en six sous-genres :

- Soft romance (Romance qui se déroule dans le monde actuel et aborde les problématiques sociales contemporaines de manière romantique).

- New adult (Romance dans laquelle les personnages principaux ont entre 18 et 30 ans, ont souvent un passé tortueux et essayent de se construire. L’érotisme y tient une place importante.Le contenu est sexuellement plus explicite et fréquent).

- Romance historique (Romance qui se déroule à une autre époque).

- Fantasy (Romance dans un monde différent, mais supposé réel).

- Science-Fiction (Romance où l’époque est modifiée par la science).

- Suspense (Romance qui se déroule sur fond d’énigme policière ou non).

- Fantastique (Romance où dominent des éléments surnaturels ou non vraisemblables).

 

Enfin, pour des raisons de praticité (et éviter d’aggraver la déforestation amazonienne), tous les romans sont distribués au format numérique (epub sur le site, Kindle sur Amazon,...). Vous l’avez compris, nous avons à cœur le bien-être de nos lectrices et ferons notre maximum pour vous présenter du contenu de qualité en travaillant en partenariat avec les autrices, dans le respect des œuvres et la confiance mutuelle (retour du comité de lecture, avis sur les corrections, rapports de ventes trimestrielles).

logo-similar-editor

Decoopman (Éditions)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2005
20 publiés par an
Créées en 2005, les éditions Decoopman se sont au départ spécialisées dans les rééditions d’ouvrages techniques, puis régionaux et généraux suivant une ligne de conduite générale : l’illustration. En effet, les ouvrages réédités par nos soins sont tous très illustrés de schémas, plans, photos qui rendent le fac-similé impossible ou très dégradé. C’est pourquoi tous nos livres sont de véritables rééditions, recomposés entièrement. Un gros travail de numérisation et de nettoyage est apporté sur les gravures, permettant ainsi de rénover considérablement de vieux textes. Les éditions Decoopman sont maintenant de plus en plus sollicitées par des auteurs contemporains, permettant ainsi de mélanger de nouveaux textes à d’autres connus mais oubliés et élargir le catalogue et les thématiques. Distribuées et diffusées par Hachette depuis 2014, nos éditions se développent régionalement, nationalement et internationalement. Le particulier n’est pas oublié grâce à notre site internet (www.decoopman.com) doté d’une boutique en ligne. Nous proposons à nos clients professionnels et particuliers un catalogue papier remis à jour deux fois par an qui nous permet aujourd’hui de présenter plus d’une centaine d’ouvrages et de l’augmenter d’environ une vingtaine de nouveaux titres par an.
logo-similar-editor

Féret éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1812
15 publiés par an
Féret est une maison d'édition créée en 1812 à Bordeaux par Jean-Baptiste Féret. Il s'agit de l'une des plus anciennes maison d'édition française toujours en exercice (seules les Éditions Belin de 1777 seraient plus anciennes). Aujourd'hui encore, la maison d'édition publie 15 livres par an, essentiellement sur les thèmes de la gastronomie, du tourisme et du vin. L'ouvrage le plus connu reste le guide Bordeaux et ses vins, autrement appelé Le Féret ou Le Guide Féret.

Wikipédia

logo-similar-editor

Riveneuve

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2001
40 publiés par an

Riveneuve : la maison d’édition indépendante qui raconte le monde aux Français et les Français au monde

Nées en 2001 au bord de la Méditerranée, quai Rive-Neuve dans le vieux port de Marseille, les éditions Riveneuve publient d’abord une revue littéraire : Riveneuve Continents, revue des littératures de langue française. Mais, déjà, le parti pris est celui de l’ailleurs, des nouvelles rives, des nouvelles frontières. Montées à Paris en 2007, elles deviennent généralistes en sciences humaines et en littérature largement ouvertes sur le monde.

En 2016 la maison déménage dans un espace plus grand – une ancienne boutique d’opticien dont elle conserve l’enseigne lumineuse, au 85 rue de Gergovie dans le 14e arrondissement. C’est l’occasion d’un nouveau souffle et d’un nouveau concept : Riveneuve ne fait pas seulement près d’une cinquantaine de livres par an diffusés et distribués par Interforum, elle tisse du lien social autour des livres, elle « fait société ». Expositions, conférences, débats, lectures-musicales, concerts, ateliers d’écriture ou de calligraphie, marché de Noël, etc., Riveneuve est aussi un petit centre culturel en plein 14e !
 

À l’échelle d’une petite maison d’édition indépendante, il s’agit de penser global et d’agir local. En pleine conscience qu’une part conséquente de la littérature de langue française – c’est-à-dire du monde multiforme de la francophonie ou en traduction – et des sciences humaines est générée par l’exil et le voyage, Riveneuve entend contribuer aux débats qui animent la société française au travers de destins engagés en Europe, en Afrique, en Asie ou aux Amériques. Riveneuve est à l’écoute de la part étrangère qu’il y a dans chaque Français comme de la part française qui existe dans chaque auteur étranger qu’elle publie. Il s’agit de raconter le monde aux Français et les Français au monde.

Plutôt qu’une ligne éditoriale, il s’agit d’un environnement culturel auquel participe le nouveau concept (Riveneuve Concept-Store), le nouveau logo, la bande son de Riveneuve (texte et musique d’HK), le nouvel espace (« la boutique »), les nouvelles collections, le nouveau site web, la nouvelle équipe.

logo-similar-editor

Les 400 Coups éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1996
Les Editions Les 400 Coups existent au Québec depuis 1994 et ont progressivement pris pied en France à l'aube de ce nouveau siècle. Consacrées à plus de 80% à l'édition jeunesse, les 400 Coups, à travers toute une série de collections ( "Comme 3 pommes" , " Ma langue au chat" , "Grimace" , "Au Pays des grands" ...) touchent tous les âges de l'enfance, et tous les sujets, de la vie quotidienne à l'histoire de l'art. Distribuées par Le Seuil, Les Editions Les 400 Coups renforcent désormais leur ancrage en France, sans pour autant perdre son originalité québécoise (quelque chose d'assez assez indéfinissable en soi, mais de tout de suite remarquable pour n'importe quel petit lecteur concerné!), qui conjugue un certain goût pour la langue avec des illustrations pleines d'audace et de fantaisie. A côté de ses collections jeunesse, les 400 Coups publient également de la BD (la collection "Mécanique Générale" , "Zone Convective" , ...), des livres de photo (les hivers au Québec, par exemple) et, depuis peu, des romans contemporains et des livres de littérature générale.
logo-similar-editor

Koïnè

Maison d'édition à compte d'éditeur

La koinè ou κοινή, du grec langue commune au sens propre, est une forme de grec ancien normalisé à l'époque hellénistique et servant de langue commune d'abord à la Grèce, où l'on utilisait plusieurs dialectes, puis au monde antique, en concurrence avec le latin. Au cours du IVe siècle, en raison de la multiplication des contacts et des conquêtes macédoniennes d'Alexandre le Grand il se développa une langue parlée et écrite réunifiée.

La koinè devint la langue de la cour, de la littérature et du commerce dans tout l'empire hellénistique et servit de langue internationale. Par extension, une koinè est une langue véhiculaire dans laquelle se sont fondus différents dialectes et parlers locaux.

C'est en Koinè qu'ont été écrites les tragédies grecques sources de notre théâtre contemporain.

Les Editions Koïnè se consacrent à la recherche, à la promotion et à la diffusion de textes d'auteurs contemporains d'expression française.

Toute entreprise de théâtre ne prend son sens que si elle se construit autour d’un projet qui dépasse l’actualité immédiate pour s’inscrire dans une perspective plus large.

 

Pour écrire un commentaire, connectez-vous.