The Eyes Publishing: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
The Eyes is a bilingual magazine and platform for exploring and celebrating photography in all its forms.
Publishing: Every year, The Eyes Publishing publishes The Eyes magazine, monographs, artists’ objects and essays around the image and photography. The Eyes participates in fairs and festivals in France and abroad to promote its publications (Rencontres d’Arles, Unseen, Paris Photo …)
Consulting : The Eyes supports private or institutional structures and artists in their need of images especially in direction of projects or artistic direction (Picto Foundation, The Comet)
Events: The Eyes is conserve and animates public events, The Eyes Talks in Paris Photo and the Rencontres d’Arles, Talks at La Comète and a series of conferences at the European House of Photography in Paris
The Eyes Club : Meeting, Exchange, Dialogue and Transmission are at the heart of our values. That is the reason why we created The Eyes Club , open to photography lovers, collectors and professionals.
Contact
Site Web
https://theeyes.eu/Adresse
29 rue des Recollets, 75010 Paris FrancePartenaire
Distributeur
Maisons d'éditions similaires :
Fondeurs de Briques (Les)
Voyages entre confins et confluents Depuis 2007, sous les auspices de l’écrivain qui se fit appeler B. Traven (et Ret Marut, Hal Croves, Torsvan…), le fondeur de briques originel, nous arpentons les fils du labyrinthe littéraire, privilégiant le vagabondage des courbes aux lignes droites, passant à travers le miroir des époques et des continents. Autant de coups de dés jetés vers les ailleurs, l’inconnu.
Ces voix qu’il nous paraît pertinent de faire résonner aujourd’hui comme du temps où elles ont été écrites, aux sons d’un luth ou d’une Fender. Des textes martelés tel le zapateado flamenco ; ou confiés et déposés comme des offrandes au centre de l’arène. « Les choses restent.
Les idées s’en vont. Voilà pourquoi la réalité n’existe pas. » Soyons du côté des Indiens. Restons ardents de découvertes.
« I slept as I dreamed of a long time ago I saw an army of rebels dancing on air I dreamed as I slept, I could see the camp fires A song of a battle that was born in the flames And the rebels were waltzing on air. » The Clash
Bruit du temps (Le)
Les éditions Le Bruit du temps ont été créées le 4 juin 2008 par Antoine Jaccottet et sa femme Shoshana Rappaport-Jaccottet.
Les premiers locaux étaient situés dans une charmante demeure familiale du XVIIIe siècle, au 62 rue du Cardinal Lemoine, anciennement rue des Fossés Saint-Victor. Au fond de la cour, la célèbre enceinte de Philippe-Auguste. Des fenêtres, vue sur la plaque indiquant que Valery Larbaud, poète, romancier, essayiste et traducteur, a habité en face, au 71, de 1919 à 1937, adresse à laquelle James Joyce a achevé le manuscrit d'Ulysse. De janvier 2014 à janvier 2020, Le Bruit du temps s'était installé à deux pas de porte, au 66 rue du Cardinal Lemoine, dans une boutique à devanture verte avec vitrine où ont eu lieu de nombreuses rencontres et lectures mémorables. Nous avons eu aussi la joie d'accueilir des expositions d'artistes amis des éditions : Jacques Bibonne, Claude Garache, Jean-Claude Hesselbarth, Anne-Marie Jaccottet, Gérard Macé, Sander Ort.
5 Continents
5 Continents Editions, maison d’édition indépendante de livres d’art, a été créée en février 2002 à Milan par Eric Ghysels – belgo-arménien de naissance, mais italien d’adoption. Elle est aujourd’hui une référence incontestée en matière de publications sur les arts traditionnels d’Afrique, d’Asie, des Amériques et d’Océanie. Ses productions portent en outre sur l’art au sens large, que ce soit l’archéologie, les arts ancien, moderne et contemporain, mais aussi les arts décoratifs, la mode, le design, la photographie, etc.
Guidée par la conviction et l’enthousiasme de son directeur, Eric Ghysels, une petite équipe dynamique, professionnelle, passionnée et multilingue – facilitant ainsi les relations avec des auteurs, artistes, fondations et musées dispersés de par le monde – apporte aux ouvrages ce « supplément d’âme » si cher à l’éditeur.
Par l’efficacité des mises en pages, une iconographie exceptionnelle et des textes des plus éminents auteurs, ainsi que par la qualité de la photogravure, de l’impression et de la reliure, les productions de 5 Continents Editions sont le reflet tangible de toute forme d’expression et de création chargée d’une authenticité et d’une âme.
Une distribution internationale de premier plan permet de diffuser largement à travers le monde les ouvrages, principalement publiés en français et en anglais, mais aussi en italien, espagnol, allemand, portugais, arabe, russe et chinois.
La philosophie de la maison s’appuie sur un sens profond des relations humaines qui sous-tendent chaque projet, sur une éthique, la recherche du travail bien fait, l’esprit d’équipe et un éditeur, chef d’une petite entreprise, conscient que « ses meilleurs atouts sont ses collaborateurs et ses fournisseurs » !
Esperluète
Gope éditions
Création en 2009, suite à une expérience de traduction et une volonté de partager avec le plus grand nombre possible un livre qui sortait de l’ordinaire (Trois autres Thaïlande).
L’existence des Éditions GOPE se justifie par le constat suivant :
- il y a des gens qui s’intéressent à l’Asie du Sud-Est et à ses littératures ;
- l’offre en livres concernant cette zone géographique est vraiment très limitée, tout aussi bien en ce qui concerne les genres proposés que la quantité ;
- l’offre existante en auteurs thaïlandais, malais, philippins et indonésiens est de bonne qualité, mais représente une goutte d’eau dans l’océan qu’est la production des gros éditeurs (même spécialisés) et elle manque cruellement de visibilité et de mise en contexte ;
- il existe en Asie du Sud-Est un vivier d’auteurs natifs ou expatriés qui, sans pouvoir prétendre au prix Nobel de littérature, n’en sont pas moins capables d’écrire correctement sur des sujets et/ou cadres qu’ils connaissent bien ;
- nous souhaitons faire partie des acteurs de la francophonie et contribuer à la présence du français en Asie du Sud-Est.
Albin Michel
Riveneuve
Riveneuve : la maison d’édition indépendante qui raconte le monde aux Français et les Français au monde
Nées en 2001 au bord de la Méditerranée, quai Rive-Neuve dans le vieux port de Marseille, les éditions Riveneuve publient d’abord une revue littéraire : Riveneuve Continents, revue des littératures de langue française. Mais, déjà, le parti pris est celui de l’ailleurs, des nouvelles rives, des nouvelles frontières. Montées à Paris en 2007, elles deviennent généralistes en sciences humaines et en littérature largement ouvertes sur le monde.
En 2016 la maison déménage dans un espace plus grand – une ancienne boutique d’opticien dont elle conserve l’enseigne lumineuse, au 85 rue de Gergovie dans le 14e arrondissement. C’est l’occasion d’un nouveau souffle et d’un nouveau concept : Riveneuve ne fait pas seulement près d’une cinquantaine de livres par an diffusés et distribués par Interforum, elle tisse du lien social autour des livres, elle « fait société ». Expositions, conférences, débats, lectures-musicales, concerts, ateliers d’écriture ou de calligraphie, marché de Noël, etc., Riveneuve est aussi un petit centre culturel en plein 14e !
À l’échelle d’une petite maison d’édition indépendante, il s’agit de penser global et d’agir local. En pleine conscience qu’une part conséquente de la littérature de langue française – c’est-à-dire du monde multiforme de la francophonie ou en traduction – et des sciences humaines est générée par l’exil et le voyage, Riveneuve entend contribuer aux débats qui animent la société française au travers de destins engagés en Europe, en Afrique, en Asie ou aux Amériques. Riveneuve est à l’écoute de la part étrangère qu’il y a dans chaque Français comme de la part française qui existe dans chaque auteur étranger qu’elle publie. Il s’agit de raconter le monde aux Français et les Français au monde.
Plutôt qu’une ligne éditoriale, il s’agit d’un environnement culturel auquel participe le nouveau concept (Riveneuve Concept-Store), le nouveau logo, la bande son de Riveneuve (texte et musique d’HK), le nouvel espace (« la boutique »), les nouvelles collections, le nouveau site web, la nouvelle équipe.
Geste éditions
Gestalten
gestalten continues to actively reimagine the way in which we approach publishing. With our extensive range of titles, we not only seek to enhance and to enrich our reader's lives, but to continually engage with the surrounding creative landscape.
Our origin story began with a focus on the aesthetic, particularly that of graphic design and, over the last two decades, the scope of both our content and our expertise has widened. Today, using a myriad of observations of culture, people, art, and other intimate, inspirational informants, we document and anticipate vital movements in architecture, visual culture, design & fashion, escapism, food & beverages, travel, and contemporary art. In 2014, Little Gestalten joined the literary ranks and ensured that there was a place for readers of all ages within the world of gestalten.
The gestalten narrative exists beyond the textual realm; regardless of the medium at hand, gestalten wishes to inform and inspire our community. We welcome you to enter gestalten's world of creative culture, whether between our pages, indulging in images and films online or at one of our international events. We look forward to the result: mutual inspiration.