Annuaire d' éditeur / Théâtrales (Éditions)
logo

Théâtrales (Éditions)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1981
Les éditions Théâtrales, maison d’édition de théâtre indépendante de référence en France (38 ans d’exigence et d’engagement au service des lecteur·rice·s, des metteur·se·s en scène et des aspirant·e·s du théâtre de tous âges), naissent en tant que collection éditoriale de la Ligue de l’Enseignement en 1981.
Implantée depuis 2004 à Montreuil, en Seine-Saint-Denis, et société coopérative d’intérêt collectif depuis 2015, cette maison rassemble aujourd’hui fondateur·rice·s, salarié·e·s, auteur·rice·s et partenaires culturel·le·s dans un même mouvement de défense et de diffusion d’une littérature théâtrale porteuse de voix singulières aux valeurs humanistes.
Par le biais notamment de la collection « Théâtrales Jeunesse », elle œuvre à sensibiliser les jeunes à la lecture et à la pratique du théâtre comme vecteur d’émancipation, mais aussi à accompagner les documentalistes et pédagogues à l’utilisation des œuvres théâtrales.
Au catalogue : près de 700 titres de plus de 400 auteur·rice·s, diffusés dans les librairies de France et des pays francophones, et un nombre de parutions annuel de 20 à 25 livres, parmi les collections « Répertoire contemporain », « Théâtrales Jeunesse », « Des classiques », « Sur le théâtre », « En scène », et de 4 numéros de la revue trimestrielle universitaire et artistique Théâtre/Public.
Depuis l’origine et jusqu’à nos jours, les choix éditoriaux se font sur la qualité des textes : orientation exigeante mais passionnante, véritable spécificité de la maison. La publication de pièces, la plupart du temps avant même leur création, reste la marque principale d’une politique éditoriale qui se propose de découvrir de nouveaux auteurs et de nouvelles autrices en publiant leurs derniers textes, d'accompagner ceux déjà éclos dans leur processus d’écriture, de témoigner des nouvelles dramaturgies de l’étranger et de redonner à l’écriture théâtrale son statut littéraire.
Ainsi, les éditions Théâtrales sont devenues l’une des plus importantes maisons d’édition du théâtre contemporain. Elles ont joué et jouent encore actuellement un rôle primordial dans l’univers des auteur·trice·s dramatiques.
En 2017, la maison a créé une structure de diffusion intitulée Théâdiff, exclusivement consacrée au livre de théâtre. Ce nouveau service, piloté par les éditions Théâtrales, est chargé de promouvoir et diffuser ses propres livres auprès des libraires ainsi que ceux d’autres éditeurs et revues de théâtre  (Deuxième époque, l’Espace d’un instant, Espaces 34, la Fontaine, l’Œil du Prince, M Médias, le Théâtre du Soleil…).
La maison est également dotée d’une agence (Althéa) qui représente certain·e·s auteur·rice·s du catalogue (notamment étranger·ère·s) et gère ainsi pour elleux les demandes d’autorisation de représentation. Elle est ainsi au fait de l’actualité théâtrale scénique, et noue de riches partenariats avec théâtres et compagnies.

Contact

info@editionstheatrales.fr

Téléphone

0156933670

Adresse

20, rue Voltaire, 93100 Montreuil
France

Dépôt de manuscrits

Mise à jour le 23/06/21 14:21 :
Théâtrales (Éditions) n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Gros Textes

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1991
Les éditions Gros Textes est une maison d’édition associative. Elle publie des recueils relevant la plupart du temps de la poésie ou à la marge de la poésie. Le ton privilégié voudrait être celui de la légèreté, de la poésie du quotidien ou des textes écrits pour la voix. La ligne éditoriale se revendique volontiers d’un sillon littéraire laissé par les œuvres de Brautigan, Bukowski ou L’Anselme.
logo-similar-editor

Sarah Arcane

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2015
31 livres au catalogue dont 2 publiés par an

Notre maison d'édition a vu le jour en mars 2015.

Nous privilégions l'authenticité, la qualité et l'originalité à la quantité afin de pouvoir nous investir à fond dans la réalisation de vos ouvrages.

Nos auteurs sont vivement encouragés à dédicacer leurs livres dans les salons qu'ils choississent en fonction de leurs dates et de leur thème.

Notre but est avant tout de vous aider à concrétiser votre roman.

logo-similar-editor

Boz'Dodor

Maison d'édition à compte d'éditeur
logo-similar-editor

Le Cygne d'O

Maison d'édition à compte d'éditeur
logo-similar-editor

Incartade(s) Editions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2016
7 publiés par an
Incartade(s) Editions est une marque de Chapitre.com lancée en juin 2016.
Notre objectif premier est de promouvoir la littérature de fiction. Nous souhaitons particulièrement donner leur chance aux jeunes auteurs et porter leur talent aux yeux du grand public.
logo-similar-editor

Carnets du Dessert de Lune

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1995
Fondées en 1995, dans la mouvance des éditions L’horizon Vertical qu’animait Antonello Palumbo, Les Carnets du Dessert de Lune publient des livres de différents formats, où se retrouvent aphorismes, carnet de dessins, chroniques, contes, journal, micro fictions, nouvelles, poésie, prose, roman, recettes de cuisine, récit.
logo-similar-editor

Éditions Archancourt

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2019
8 livres au catalogue dont 5 publiés par an

Maison d'édition spécialisée dans l'imaginaire.

Fantasy, Science-Fiction, Fantastique, Steampunk, etc.

Notre philosophie ? 

 « Liberté des auteurs »

Nous mettons en avant l'auteur et son oeuvre.

Nous souhaitons garder l’essence pure de l’œuvre, le reflet de l’âme de l’auteur.

Ce qui fait qu’une œuvre peut se démarquer, c’est le fait qu’elle soit originale, qu’elle ait été écrite avec le cœur.

Quant à nos auteurs, le fait qu’ils ne soient pas nombreux n’est pas anodin. Nous préférons bien nous occuper d’un petit nombre que d’en délaisser un grand nombre...

logo-similar-editor

Marginales

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1945

Marginales est une revue belge fondée en 1945 par Albert Ayguesparse, un grand de la littérature belge, poète du réalisme social, romancier (citons notamment Simon-la-Bonté paru en 1965 chez Calmann-Lévy), écrivain engagé entre les deux guerres (proche notamment de Charles Plisnier), fondateur du Front de littérature de gauche (1934-1935). Comment douter, avec un tel fondateur, que Marginales se soit dès l’origine affirmé comme la voix de la littérature belge dans le concert social, la parole d’un esprit collectif qui est le fondement de toute revue littéraire, et particulièrement celle-ci, ce qui l’a conduite à s’ouvrir à des courants très divers et à donner aux auteurs belges la tribune qui leur manquait.

Marginales, c’est d’abord 229 numéros jusqu’à son arrêt en 1991. C’est ensuite sept ans d’interruption et puis la renaissance en 1998 avec le n°230, sorti en pleine affaire Dutroux, dont l’évasion manquée avait bouleversé la Belgique et fourni son premier thème à la revue nouvelle formule. Marginales reprit ainsi son chemin par une publication régulière de 4 numéros par an.

logo-similar-editor

Sharon Kena (éditions)

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2011

Maison d'édition 100% romances francophones.

Chick-lit, urban fantasy, dystopie, paranormale, contemporaine, érotique, fantastique, dramatique, dark romance, young adult.

logo-similar-editor

Fissile

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2001
120 livres au catalogue dont

L'association fissile a été créée en 2001. Elle a publié de 2002 à 2005 la revue moriturus et, depuis 2004, des livres de poètes contemporains tous acharnés, dans un monde au bord de l'asphyxie, à l'invention d'une langue obstinément vivante. Ces poètes n'ont heureusement pas de programme, pas d'esthétique commune. Mais une obstination. Une solitude - en partage. Et un souci de résistance. La manière, elle, dépend de la main, qui dépend de l'homme : à chacun donc la sienne. Mais le souci est le même.

En marge de cette expérience qu'est le poème proprement dit, et comme en miroir, ont paru aussi quelques essais (Jérôme Thélot, Michel Surya) sur la poésie impossible & vitale que fissile veut défendre.

Enfin, parce que Babel est notre lieu et notre peau, on peut lire chez fissile des traductions de l'anglais (Bryan Delaney), de l'allemand (Ernst Meister), de l'espagnol (Leopoldo María Panero) et du tchèque (Bohumil Hrabal, Zbyněk Hejda, Ladislav Klíma, Jakub Deml).

Pour écrire un commentaire, connectez-vous.