Marivole Editions: contact et modalités de dépôt d'un manuscrit
En vieux français, la marivole est une coccinelle. Cette maison d’édition a été Lancée en 2012 par Christophe Matho. Marivole a d’abord valorisé le roman régional et c’est ensuite progressivement orienté vers la littérature générale. Marivole publie tout à la fois des romans du terroir, des « romans féminins », des suspenses, des romans historiques, des romans psychologiques et même des livres illustrés …
Marivole s’efforce d’être éclectique dans les genres littéraires mais s’efforce de proposer des livres d’auteurs « qui ont vraiment quelque chose à dire, et qui le disent différemment. Des romans qui s’inscrivent dans littérature contemporaine et se distinguent par leur écriture et leur histoire ».
Les éditions CPE dont Marivole est un département ont été rachétés par les éditions Ramsay.
Contact
Site Web
https://ramsay.fr/Téléphone
0254834145Adresse
ZA des Pâtureaux 2000, 41202 Romorantin FranceSite Web
https://ramsay.fr/Téléphone
0254834145Adresse
ZA des Pâtureaux 2000, 41202 Romorantin FranceDépôt de manuscrits
Maisons d'éditions similaires :
Temps qu'il fait (Le)
Elyzad
Les éditions elyzad sont nées à Tunis en 2005. Malgré un contexte politique pesant, face à la censure et à la situation de « douce » asphyxie dans laquelle nous nous trouvions, il était vital pour nous de donner à entendre les voix des romanciers, « ces historiens de l’imaginaire », qui disent la parole tue, explorent l’âme humaine dans toute sa nudité.
Pour porter loin cet engagement, nous avions des défis à relever. Celui de faire circuler les textes du Sud vers le Nord afin d’inverser la dynamique dans laquelle nous étions cantonnés. Abordant ce chemin ardu, nous avons fait le choix de l’exigence : sélection minutieuse de textes littéraires, attention particulière à la finition de l’objet livre (papier, couverture).
Très vite, un diffuseur-distributeur en France nous a accompagnés dans cette aventure, nous permettant ainsi cette traversée des textes. Aujourd’hui les rives se sont jointes, qui est d’ailleurs, qui est d’ici ?
Les frontières sont désormais effacées. Si nous publions essentiellement en langue française, la langue arabe nourrit sans cesse notre réflexion. Car il s’agit pour nous d’offrir à lire des écritures plurielles, dont nous nous faisons les passeurs. Plusieurs de nos auteurs ont reçu des prix littéraires en Tunisie, en France, en Inde.
En décembre 2011, le prix Alioune Diop de l’édition africaine nous a été décerné. Ces récompenses sont un moteur pour poursuivre l’aventure et maintenir notre engagement : découvrir l’autre dans sa singularité, dans son universalité, combattre les préjugés, faire entendre les battements du cœur du Monde. Avec toujours la même exigence, des textes garants d’une pensée libre...
Montagnes Noires (Editions)
Glyphe
Argol
Avant-Propos
Carnets du Dessert de Lune
Fondées en 1995, Les Carnets du Dessert de Lune ont publié, sous divers formats, aphorismes, biographies expressionnistes, carnets de dessins, chroniques, contes et nouvelles, poésies, romans, recettes…
Plus de cent soixante titres sont ainsi sortis de cette maison, dont l’enseigne avait curieusement associé les mots de Carnet, Dessert et Lune. En 2005, quarante-six auteurs tentèrent d’en percer le mystère dans un ouvrage collectif au nom tout aussi mystérieux : Carnets du Dessert de lune à 46 pieds au-dessus du niveau de la mer du Nord.
En 2015, la maison d’édition venait fêter ses 20 ans à la FACTORIE / Maison de Poésie de Normandie. Moment émouvant avec les poètes qui avaient pu faire le déplacement et belle occasion d’arroser sans modération l’immense travail accompli par son créateur à la barbe blanche et au verbe haut Jean-Louis Massot.
Normal donc qu’au moment de transmettre le flambeau, la Factorie ait répondu sans hésitation. Oui, les normands étaient d’accord pour continuer. Oui, ils étaient tout feu tout flamme à l’idée de poursuivre une telle aventure. Oui, c’était un sacré catalogue. Oui le jeu en valait la chandelle. Oui, nous avions aussi une bonne bière en Normandie.
Et puis, rien d’anormal à ce qu’une Maison de Poésie (normande, certes, mais avec des accointances belges indubitables) porteuse de deux festivals, de spectacles de poche, de deux prix de poésie (prix CoPo et prix CoPo des lycéens) et dans laquelle viennent résider chaque année une trentaine de poètes, se dote d’une maison d’édition (et pas n’importe laquelle !).
En 2021 naissait donc une nouvelle association, domiciliée à la Factorie, reprenant tout d’abord le volet Poésie des carnets :
En juin 21 sortent donc les nouveaux recueils de poésie de la collection Pleine Lune
En novembre 22 la collection jeunesse reprend du service sous le nom de Petite Lune
En mars 2023 se pointe la collection Lune de Poche
En octobre 23, la collection de poésie européenne fait ses premiers pas ( titre provisoire : Commune Lune)
D’autres collections suivront (une collection audio, des livres objets, des poèmes affiches… ce ne sont pas les projets qui manquent !)
C’est également en 2021 que la diffusion et la distribution sont confiées en France à CEDIF et POLLEN. Côté belge, pas de changement puisque diffusion et distribution restent dans les mains de la Maison de Poésie d’Amay. Un lien que nous sommes heureux de maintenir.
Stock
Algonquin Books
In 1983, Algonquin Books set up shop in a woodshed behind cofounder Louis Rubin’s Chapel Hill, NC, home. He and Shannon Ravenel founded Algonquin as an independent press devoted to publishing literary fiction and nonfiction by undiscovered writers, mostly from the South. And from its very first books Algonquin garnered national attention, with authors—including Julia Alvarez, Jill McCorkle, Robert Morgan, Larry Brown, and, later, Lee Smith—who earned great acclaim and devoted fans.
Acquired by Workman in 1989, Algonquin expanded to include offices in both New York City and Chapel Hill, while holding true to its founding principles to publish quality narrative work that stimulates, enriches, and entertains readers. Algonquin has earned international recognition with numerous bestsellers, in both fiction—including Sara Gruen’s Water for Elephants, Gabrielle Zevin’s The Storied Life of A. J. Fikry, B. A. Shapiro’s The Art Forger, and Robert Goolrick’s A Reliable Wife—and nonfiction, including Amy Stewart’s The Drunken Botanist and Richard Louv’s Last Child in the Woods. In 2013, Algonquin launched the Algonquin Young Readers imprint featuring middle grade and young adult books.
Laboratoire existentiel (Le)
Le Laboratoire existentiel est né d’abord d’une fascination pour la perfectibilité de l’homme et sa capacité à s’autodéterminer, pour le meilleur et pour le pire.
Que fait-on de nous, de nos expériences, de nos pensées, de ce monde dans lequel on vit ? Nous sommes nos propres chercheurs et nos propres bâtisseurs de société.
Tel est le socle éditorial du Laboratoire existentiel, qui veut s’inscrire dans un mouvement de vie exploratoire et joyeux. Il est le fruit ensuite d’une double-passion pour le texte et l’image.
Et si on mettait davantage l’illustration en avant dans la littérature générale ?
Et si des artistes apportaient leur propre vision au travail des essayistes ?
Chaque livre est ainsi nourri de ce double-regard de l’auteur(e) et de l’illustrateur(trice).
Modalité d'envois
Voir la page des éditions Ramsay : https://www.edit-it.fr/annuaire-editeurs/editeur/ramsay.