Annuaire d' éditeur / Axel Menges
logo

Axel Menges

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1994

Edition Axel Menges founded 1994 by Axel Menges and Dorothea Duwe is an internationally active publishing company specialising in architecture, art and design.

Wikipédia

Contact

AxelMenges@aol.com

Dépôt de manuscrits

Mise à jour le 18/08/21 14:51 :
Axel Menges n'accepte aucun nouveau manuscrit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :

Maisons d'éditions similaires :

logo-similar-editor

Château des ducs de Bretagne

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2007
43 livres au catalogue dont 6 publiés par an

Créée en 2007, la maison d'édition 'intégrée' au Château des ducs de Bretagne, rattachée à la direction scientifique du musée d'histoire de Nantes, publie des ouvrages qui prolongent votre visite de ce site majeur de l'Ouest de la France et qui accompagnent de contenus inédits les nombreuses expositions qui s'y déroulent. Un livre pour chaque membre de la famille !

Interroger le patrimoine et la riche histoire de cette ville portuaire millénaire, ouverte sur le monde, est le fil directeur des nombreuses publications du musée. Un questionnement qui se veut citoyen tout en portant aussi un regard sur les autres civilisations — du Moyen Âge à nos jours. Des thèmes forts se dégagent comme l'histoire de la principauté bretonne sous la duchesse-reine Anne de Bretagne ; la traite atlantique et la mise en esclavage ; la Révolution française ; l'industrialisation des 19e et 20e siècles, les deux guerres mondiales... et l'histoire coloniale.

S'inscrit ainsi Nantes dans une histoire globale et connectée : une histoire partagée.

logo-similar-editor

DAP

Maison d'édition à compte d'éditeur
100 livres au catalogue dont
Over the past 25 years, D.A.P. has published or co-published, together with such esteemed international partners as SFMOMA, The National Gallery, Washington, Tate, Walther König and Fraenkel Gallery, more than 100 books on art, photography, film and architecture. The D.A.P. publishing program ranges from exquisite Limited Edition Lee Friedlander monographs conceived in collaboration with the artist to iconic traveling exhibition catalogs like Soul of a Nation: Art in the Age of Black Power, the TATE/LACMA/Crystal Bridges blockbuster of 2017; the definitive 2015 Agnes Martin, the historic Dada: Zurich, Berlin, Hannover, Cologne, New York, Paris, the movement-identifying Beautiful Losers, or the essential Semina Culture. D.A.P. has published scholarly readers including Gerhard Richter: Writings and Michael Taylor's Rembrandt's Nose to name a few, as well as teaching tools like Linda Weintraub's widely course-adopted In the Making.
logo-similar-editor

Avant-Scène Cinéma

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1949

L'Avant-scène1 est un magazine bimensuel culturel français créé en 1949.

Wikipédia

logo-similar-editor

Bouregreg

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1995
logo-similar-editor

Les éditions Plagiat

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2021
2 publiés par an
Maison d'édition indépendante associative fondée sur la gratuité et la libre circulation de textes et de bandes dessinées.
logo-similar-editor

Springer Vieweg

Maison d'édition à compte d'éditeur
logo-similar-editor

A l'envers Editions

Maison d'édition à compte d'éditeur
Maison d’édition publiant de beaux ouvrages produits en séries ou en tirages limitées imprimés à la main dans notre atelier taille-douce.
logo-similar-editor

Chronique Éditions

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 1985

"Éditions Chronique" est une marque d'édition spécialisée dans les beaux livres et les livres sur mesure fondée en 1985.

Chronique appartient à la société Mediatoon Licensing une filiale du groupe Média participations.

Wikipédia

logo-similar-editor

Bibli'O

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2005

La maison d’édition BIBLI’O est née en 2005. Elle est le fruit de la collaboration existante des Sociétés bibliques de France, Suisse, Belgique et Canada au sein de l’Alliance biblique universelle.


ÉDITION

La Bible est le cœur de métier de Bibli’O. Sa mission est d’éditer des Bibles de qualité pour une diversité de publics lecteurs et d’utilisations de la Bible (découverte, lecture quotidienne, étude approfondie). Elle publie également des Bibles où des notices permettent de réfléchir au sens des textes anciens pour la vie d’aujourd’hui (ZeBible, La Bible Expliquée) ou bien des Bibles d’études avec des notes techniques abondantes (Nouvelle Bible Segond). Elle privilégie la diversité de formes de Bibles également (taille, couverture), y compris numérique, au prix juste, afin de donner à chacun la possibilité de trouver une Bible adaptée à ses besoins. Elle publie également des aides à la lecture de la Bible et propose dans son catalogue des outils scientifiques publiés notamment par la Société biblique allemande (NT grec Nestle-Aland, AT Hébreu BHS).Des ouvrages de jeunesse font aussi partie du catalogue dans le but de faire découvrir les récits bibliques aux enfants. Bibli’O publie aussi des livres d’activité, tant pour les enfants que pour les adolescents et adultes (coloriages, transferts), qui donnent une autre façon d’aborder le texte biblique. Il arrive aussi à Bibli’O de publier des ouvrages qui font le lien entre le texte biblique et l’art, la littérature ou l’actualité sans que ce soit des commentaires de caractère confessionnel.


TRADUCTIONS

Les traductions de la Bible proposée par Bibli’O sont toutes des traductions rigoureuses, basée sur les textes anciens en langue originale, le grec et l’hébreu, approuvés par la communauté universitaire scientifique. Après, pour chaque projet de traduction en français, le public cible (jeunes, public connaisseur, etc.) et la méthode de traduction sont définis : certaines traductions privilégient le texte, c’est-à-dire que la structure grammaticale et les tournures de la langue originale sont respectées autant que possible (traduction formelle) ; d’autres traductions privilégient le lecteur en proposant en un français accessible et fluide le sens de la langue originale (traduction fonctionnelle).

 
VALEURS

Les valeurs de Bibli’O sont d’abord celles de toutes la Sociétés bibliques de l’ABU, proposer des traductions de la Bible de qualité au prix juste, au service de toutes les Eglises chrétiennes. Au-delà de la rigueur des notes et introductions, Bibli’O veille à la neutralité confessionnelle et à la pertinence pour un public européen plus ou moins sécularisé. Les Bibles Bibli’O aident le lecteur à réfléchir sur la portée du texte biblique sans adopter une position doctrinale ou éthique particulière. Hormis les versions Segond, de tradition protestante, ses Bibles sont développées de manière interconfessionnelle et, pour toute publication, Bibli’O veille à ce que les notes ou remarques ne comportent aucun élément qui pourrait choquer une composante du christianisme ou du judaïsme. Enfin, Bibli’O essaie de renouveler et de moderniser régulièrement son offre et d’utiliser tous les moyens de communication pour continuer à inviter de nouveaux publics à découvrir et à lire la Bible pour eux-mêmes !

logo-similar-editor

Étoile du Matin

Maison d'édition à compte d'éditeur crée en 2018
1 livres au catalogue dont
Maison d'édition de livres chrétiens
Pour écrire un commentaire, connectez-vous.